الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٣١ - ر
مكررا في (١٢٨٩) و (١٣٢٣) كما طبع أيضا ديوانه الصغير المشهور بالمؤيدات الآتي في حرف الميم كما يأتي شرح العيون له.
( ١٧٥ : ديوان ابن نباتة ) هو أبو نصر عبد العزيز بن عمر بن سعد ، شاعر سيف الدولة حمدان وابن الوزير العميد ولد (٣٢٧) وتوفي (٤٠٥).
( ١٧٦ : ديوان ابن النبيه ) أبو الحسن علي بن محمد بن الحسن بن يوسف المصري مادح بني الأيوب سكن مدة بنصيبين وتوفي (٦١٩) عن ستين سنة طبع ديوانه باعتناء عبد الله پاشا فكري بمصر (١٢٨٠) و (١٣١٣) وبيروت (١٢٩٩) وتوجد نسخ منه في مكتبات الموصل كما في فهرس مخطوطاتها.
( ١٧٧ : ديوان ابن النحاس ) فتح الله بن النحاس الحلبي المدني ترجمه في خلاصة الأثر وأعلام النبلاء مات بالمدينة ودفن بالبقيع طبع ديوانه بمصر (١٢٩٠) وبيروت (١٣١٣) مع اختلاف فيهما وتوجد نسخه منه في مكتبة إبراهيم الچلبي بالموصل كما في فهرس مخطوطات الموصل.
( ١٧٨ : ديوان ابن نصار ) ويقال له النصاريات أيضا نظمه الشيخ محمد بن علي بن إبراهيم آل نصار الشيباني أو الشباني المعروف بابن نصار ، كان عالما فاضلا أديبا شاعرا ماهرا من أسرة أدب وعلم ، أصلهم من لملوم ( بنواحي البحرين ) سكنوا النجف لتحصيل العلم وتوفي منهم بالطاعون الجارف في (١٢٤٦) قرب أربعين رجلا كلهم طلبة العلم ، وتوفي هو في ( ج ١ ـ ١٢٩٢ ) ودفن قرب الباب الطوسي من الصحن الغروي ترجمه مفصلا سيدنا الحسن صدر الدين في تكملة أمل الآمل وقد لخصنا منه وهذا الديوان كله في مراثي الحسين (ع) ونعيه بلسان أهل البادية والعربي المكسر واللسان الدراج المعروف بحسكه وقد جمع كثيرا منه السيد المحسن الأمين وسماه النعي بلسان الحسكة وقد تداوله القراء للتعزية فيقرأ على المنابر في مجالس العزاء ، وقد طبع هذا الديوان بمطبعة المظفري والحق به في الطبع أشعار أخر لبعض الشعراء غير ابن نصار ، ولا يخفي أنه ليس ابن نصار هذا صاحب الديوان من بيت الشيخ العالم الفقيه الشيخ نصار بن أحمد العبسي الحكيمي النجفي الذي كان من تلاميذ الشيخ مهدي الفتوني العاملي النجفي والمعاصر للسيد محسن الأعرجي والشيخ جعفر كاشف الغطاء وكان ابنه الشيخ راضي نصار من تلاميذ الشيخ
منوچهر خان معتمد الدولة بأصفهان ، فأورد شعره بهار الأصفهاني في المدائح وهو غير رضا قلي المازندراني المتخلص نغمه المذكور في المدائح أيضا.
( ديوان رضا قلي خان ) يأتي بتخلصه هدايت ومر چاكر.
( ٢١٦٧ : ديوان محمد رضا قمشهي ) ترجمه وأورد شعره في ( نر ٥ ـ ص ١٢٩ ) وقال هو الميرزا محمد رضا بن الميرزا حيدر من نجباء قومشة ، وكان وكيل ميرزا حسن بن خليفة سلطان وكان خطاطا وماهرا في فن المعمى والشعر ومات قبل سنتين من تأليف النصر آبادي (١٠٨٣) وأورد شعره ورباعياته وأورد شعره أيضا في ( حسيني ـ ص ١٣٤ ) وقال في ( گلشن ـ ص ١٧٦ ) إن شعره مقبول عند الهنود والفرس.
( ٢١٦٨ : ديوان ميرزا محمد رضا قمي ) قال في ( نر ٥ ـ ص ١١٢ ) إنه الولد الأرشد لآقا رضي وزير قم ، ثم أطرى شعره وفضله ، وقال نصب وزيرا لقم بعد استعفاء والده ، وحسن سلوكه ، ولكن سعاية الحساد سببت اعتزاله ، فسكن أصفهان إلى اليوم (١٠٨٣) وأورد شعره في ( روشن ـ ص ٢٤٧ ) وذكر في ( تغ ـ ص ٥٨ ) ( أقول ) يوجد في ( الرضوية ) مثنوي رياض حسيني لحاج رضا القمي ولعله لهذا الرجل.
( ديوان ملا رضا كاشاني ) راجع رضا خراساني وراجع رضائي كاشاني.
( ٢١٦٩ : ديوان رضا كشميرى أو شعره ) واسمه محمد رضا أورد شعره في ( حسيني ـ ص ١٣٥ ) ثم في ( روشن ـ ص ٢٤٦ ) ولعله الذي سماه في ( سرخوش ـ ص ٤٣ ) محمد رضي كشميري.
( ٢١٧٠ : ديوان رضا لاهيجي أو شعره ) أورد شعره في ( گلشن ـ ص ١٧٥ ) وتاريخ علما وشعراي گيلان ص ٨٧ ولعله المذكور في ( روشن ـ ص ٢٤٧ ) بعنوان رضا گيلاني وقال في ( تغ ـ ص ٥٧ ) إنه من العلماء ومات في أيام استيلاء الأفاغنة على أصفهان.
( ٢١٧١ : ديوان رضا مشهدي أو شعره ) قال في ( گلشن ـ ص ١٧٦ ) إنه كان سياحا سافر إلى الهند ثم أورد شعره ( أقول ) ولعله الذي ذكره في طبقات أكبري ( ج ٢ ـ ص ٥١٤ ) وقال كان عالما بالنجوم ، أو لعله الآتي بعنوان رضائي مشهدي المذكور في ( خص ٨ ـ ٢٥٠ ).
( ٢١٧٢ : ديوان الشيخ محمد رضا النحوي ) ابن الشيخ أحمد بن الحسن النحوي الذي مر
| غم عشق تو مهمان عزيز است |
| بسى شيرين تر از جان عزيز است |
( ٤٩٥٨ : ديوان عزيز كلكتة ) في المدائح مطبوع بالأردوية وهو للميرزا هادي مؤلف التجليات والمتخلص بعزيز وابن محمد علي مؤلف نجوم أسماء ترجمته في مصفى المقال في مصنفي علم الرجال ص ٤٨٨.
( ٤٩٥٩ : ديوان عزيز اللاهيجي ) الميرزا يوسف الگيلاني ، كان من شعراء السلطان فتح علي شاه ، وبعد موته هاجر من طهران إلى شيراز ترجمه معاصره في ( مع ـ ج ٢ ـ ص ٣٤٩ ) وذكر شعره.
( ديوان عزيز هروي ) مر بعنوان عزت هروي.
( ٤٩٦٠ : ديوان عزيز هندي ) وهو الخواجة عزيز الدين. طبع له قيصر نامه مثنوي فارسي في ٦٤ ص بالهند.
( ٤٩٦١ : ديوان عزيزي تبريزي أوشعره ) وقد يلقب بعزيزي صباغ. ترجمه وأورد شعره في ( دجا ـ ٢٧٤ ) عن تذكره يوسف علي خان.
( ٤٩٦٢ : ديوان عزيزي خراساني أوشعره ) وهو مجد الدين بن الرشيد من كتاب خراسان وفضلائه. كان في أسفزار في خدمة علاء الملك. ترجمه وأورد قصائده في ( لب ٦ ).
( ٤٩٦٣ : ديوان عزيزي قزويني أوشعره ) كان نزيل تبريز ونائب القضاء بها. ترجمه في ( تس ٥ ـ ص ١٤٢ ) و ( طبق ٢ : ٥١٧ ) و ( تش ـ ص ٢٢٧ ) و ( گلشن ـ ٢٨٤ ) وقال مات ٩٦٩ و ( حسيني ـ ٢١١ ) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة.
( ٤٩٦٤ : ديوان عزيزي قزويني السيفي ). سافر من قزوين إلى الهند في عهد أكبر شاه وترقى أمره عنده ولكنه عزله وقتله تعذيبا. نقل عن ديوانه ومثنوياته في ( گلشن : ٢٨٤ ). وفي ( روشن ٤٥٢ ) أن تخلصه عزيز واسمه عزيز الله القزويني الأبهري مات ٩٨٨ وله مثنوي آشوب گل ومل.
(ديوان عزيزي صباغ تبريزي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ٢٧٤ ) وذكر شعره نقلا عن تذكره يوسف علي خان. راجع عزيزي تبريزي.
( ٤٩٦٥ : ديوان عزيزي مستملي أوشعره ) هو من متقدمي الشعراء ترجمه في ( مع
في ص ٤٠١.
( ٧٥٧٩ : ديوان نجم ساوجى أو شعره ) وهو نجم الدين يعقوب پروانه چى ابن عمة القاضى مسيح الدين عيسى الساوجى. ترجمه معاصره المير عليشير في ( مجن ٦ ـ ص ١١٩ و ٢٩٥ ) وقال كان مصاحبا للسلطان يعقوب ومنشى ديوانه ثم صار پروانه چى له. وترجم ايضا في ( تش ـ ص ٢٢٧ ) و ( ض ـ ص ١٦٠ ) و ( گلشن ـ ص ٦١٥ ) بعنوان يعقوبي وعنه في القاموس التركي.
( ٧٥٨٠ : ديوان نجم سمناني أو شعره ) واسمه ملانجم الدين. ترجم في هفت اقليم و ( گلشن ـ ص ٥٠٩ ) وورد شعره بها.
( ديوان نجم سنجري ) راجع حسن دهلوى في ص ٢٤٢.
( ٧٥٨١ : ديوان نجم شوشتري أو شعره ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٠٦ ).
( ٧٥٨٢ : ديوان نجم كبرى ) هو نجم الدين احمد بن محمد بن عمر الخوافى الخيوقى الخوارزمي تمليذ بابا فرخ التبريزي والشيخ اسماعيل القصرى واستاد نجم الدين الرازي ومجد الدين البغدادي وسيف الدين الباخرزى والمتوفى ٦١٩ كما جاء تاريخه في شعر في ( گلستان مسرت ـ ص ٣٨٥ ) :
| سال تاريخ نقل آن محمود |
| خردم مقتداى دين فرمود |
ودفن بگرگانج ترجم في ( النفحات ـ ص ٣٧٥ ) و ( عشاق ـ ص ٨٤ ) و ( خوشگو ) و ( تش ـ ص ٣١١ ) و ( حسيني ـ ص ٣٣٧ ـ ٣٤١ ) وهفت اقليم و ( بهش ١ ـ ص ٣٢٠ ) و ( مع ١ ـ ص ٦٣٣ ) و ( ض ـ ص ١٤٣ ) راى ديوانه سنگلاخ بخط ابراهيم بن مير عماد فذكره في ( امتحان ١ ـ ص ٢٩٢ ). ولبرتلس المستشرق الروسى مقالة عن رباعيات نجم الدين هذا طبعت ترجمته في مجلة يادگار ٤ : ١ و ٢ وقد خلطت مع رباعيات ابى سعيد ابى الخير كما في مقدمة سخنان أبو سعيد ـ ص ٥٨.
( ٧٥٨٣ : ديوان نجم كرماني أو شعره ) وهو نجم الدين حسن المعروف شهرويه ترجم في ( مع ١ : ٦٣٣ ) وفي ( گلشن ـ ص ٥٠٦ ) سماه نجم الحسن. وقال له تصانيف كثيرة.
( ٧٥٨٤ : ديوان نجمى أو شعره ) ورد شعره في ( بهش ٢ ـ ص ٣٨٤ ).