ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١١٦ - مقصود و تفسير
قرائت:
اهل مدينه و شام ندخله بنون قرائت كرده و ديگران بياء خواندهاند براى مقدّم شدن اسم اللَّه بر لفظ غيبت و نون هم معنايش معناى ياء است.
اعراب:
رسولا بر سه وجه منصوب ميشود:
١- بدل از ذكر باشد بدل كلّ از كلّ پس بنا بر اين ممكن است، كه رسول جبرئيل ٧ باشد و ممكن است كه محمّد ٦ باشد.
٢- مفعول فعل محذوف باشد تقديرش اينست ارسل رسولا و دليل بر اضمار و تقدير، قول خدا( قَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْراً) ميباشد. پس بنا بر اين معناى رسول، محمّد ٦ است.
٣- اينكه مفعول قول او ذكر او تقديرش اين باشد انزل اللَّه اليكم ان ذكر رسول و رسول دو احتمال دارد: ١- جبرئيل ٢- محمّد ٦.
مقصود و تفسير:
((رَسُولًا)) وقتى مقصود بآن وجه اوّل باشد كه بدل از ذكر و مقصود پيغمبر ٦ يا جبرئيل ٧ باشد. پس ممكن است كه مقصود بذكر شرف يعنى صاحب ذكر و شرف پيامبرى كه:
(يَتْلُوا عَلَيْكُمْ آياتِ اللَّهِ مُبَيِّناتٍ) تلاوت كند براى شما آيات روشن، و آشكارا را- يعنى واضحات را.