فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢٥٧ - ويژگيهاى حيوانات
٢. مكان زندگى
٦٣. زندگى در آب يا خشكى، از معيارهاى طبقهبندى حيوانات:
أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ مَتاعاً لَكُمْ وَ لِلسَّيَّارَةِ وَ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ ما دُمْتُمْ حُرُماً ....
مائده (٥) ٩٦
٦٤. اهلى و وحشى بودن، از ملاكهاى تقسيم حيوانات:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَوْفُوا بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُمْ بَهِيمَةُ الْأَنْعامِ إِلَّا ما يُتْلى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَ أَنْتُمْ حُرُمٌ ....
مائده (٥) ١
٣. جنسيّت
٦٥. نر يا ماده بودن، از ملاكهاى طبقهبندى حيوانات:
ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحامُ الْأُنْثَيَيْنِ ... وَ مِنَ الْإِبِلِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحامُ الْأُنْثَيَيْنِ ....
انعام (٦) ١٤٣ و ١٤٤
حَتَّى إِذا جاءَ أَمْرُنا وَ فارَ التَّنُّورُ قُلْنَا احْمِلْ فِيها مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ ....
هود (١١) ٤٠
٤. كيفيّت حركت
٦٦. حركت در زمين يا پرواز در هوا، از ملاكهاى طبقهبندى حيوانات:
وَ ما مِنْ دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَ لا طائِرٍ يَطِيرُ بِجَناحَيْهِ إِلَّا أُمَمٌ أَمْثالُكُمْ ....
انعام (٦) ٣٨
علم خدا به حيوانات
٦٧. آگاهى خداوند از قرارگاه اصلى و جايگاه موقّت حيوانات:
وَ ما مِنْ دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُها وَ يَعْلَمُ مُسْتَقَرَّها وَ مُسْتَوْدَعَها .... [١]
هود (١١) ٦
گسترش حيوانات
--) همين مدخل، پراكندگى حيوانات و خلقت حيوانات
نابودى حيوانات
٦٨. نابود شدن همه حيوانات روى زمين، در صورت مؤاخذه شدن مردم به واسطه گناهانشان:
وَ لَوْ يُؤاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِمْ ما تَرَكَ عَلَيْها مِنْ دَابَّةٍ .... [٢]
نحل (١٦) ٦١
وَ لَوْ يُؤاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِما كَسَبُوا ما تَرَكَ عَلى ظَهْرِها مِنْ دَابَّةٍ .... [٣]
فاطر (٣٥) ٤٥
ويژگيهاى حيوانات
٦٩. عدم درك معانى و حقايق نهفته در سخن و صداها، از خصوصيّات حيوانات:
وَ مَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِما لا يَسْمَعُ إِلَّا دُعاءً وَ نِداءً صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لا يَعْقِلُونَ.
بقره (٢) ١٧١
نيز--) اسب، استر، الاغ، انعام، بز، پرنده، پشه، حيات، خوك، زنبور عسل، سگ، شپش، شتر، صيد، عنكبوت، فيل، قورباغه، كلاغ، گاو، گوساله، گوسفند، گوشت، مار، ماهى، ملخ، مورچه، موريانه، ميش، ميمون، ناقه صالح، نهنگ و هدهد
[١] . منظور از «مستقرّها و مستودعها» محلّ استقرارشان در حال حيات و مكانى است كه از آنجا منتقل مىشوند. (الميزان، ج ١٠، ص ١٤٨)
[٢] . مقصود از «دابّة» در آيه مذكور، جنبندگان غير از انسان است. (تفسير التحريروالتنوير، ج ٧، جزء ١٤، ص ١٨٨)
[٣] . مقصود از «بما كسبوا» معاصى است و احتمال دارد مقصود از «دابّة» در آيه ياد شده غير انسان از انواع حيوانات باشد. (الميزان، ج ١٧، ص ٥٩)