فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٠٣ - خانههاى بنىقريظه
خانههاى اقوام گذشته
٩٧. باقى ماندن خانههاى بسيارى از اقوام گذشته، پس از هلاكت آنان:
وَ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَها فَتِلْكَ مَساكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا ....
قصص (٢٨) ٥٨
٩٨. سكونت اندكى از مردم، در خانههاى بهجامانده اقوام پيشين:
وَ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَها فَتِلْكَ مَساكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا وَ كُنَّا نَحْنُ الْوارِثِينَ.
قصص (٢٨) ٥٨
٩٩. هلاكت اقوام پيشين در خانههاى خويش، مايه عبرت براى ديگران:
أَ فَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَساكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ لِأُولِي النُّهى.
طه (٢٠) ١٢٨
أَ وَ لَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَساكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ أَ فَلا يَسْمَعُونَ.
سجده (٣٢) ٢٦
١٠٠. گرفتار شدن اقوام پيشين به عذاب الهى، در حال راه رفتن در خانههاىشان، از آيات الهى:
أَ فَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَساكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ لِأُولِي النُّهى.
طه (٢٠) ١٢٨
أَ وَ لَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَساكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ أَ فَلا يَسْمَعُونَ.
سجده (٣٢) ٢٦
خانههاى انبيا
--) همين مدخل، خانههاى رفيع، مصاديق خانههاى رفيع، خانههاى انبيا
خانههاى بنىاسرائيل
١٠١. اخبار عيسى عليه السلام از وسايل و اشياى ذخيره شده، در خانههاى بنىاسرائيل:
وَ رَسُولًا إِلى بَنِي إِسْرائِيلَ ... وَ أُنَبِّئُكُمْ ... ما تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ ....
آلعمران (٣) ٤٩
١٠٢. خبر دادن خداوند از فرستادن بندگان نيرومند خود، براى سركوبى بنىاسرائيل تا درون خانههاىشان، هنگام فساد مرتبه دوم آنان:
فَإِذا جاءَ وَعْدُ أُولاهُما بَعَثْنا عَلَيْكُمْ عِباداً لَنا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجاسُوا خِلالَ الدِّيارِ وَ كانَ وَعْداً مَفْعُولًا.
اسراء (١٧) ٥
خانههاى بنىقريظه
١٠٣. تملّك قلعهها و خانههاى بنىقريظه، به دست مسلمانان مدينه:
وَ أَنْزَلَ الَّذِينَ ظاهَرُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ مِنْ صَياصِيهِمْ ... وَ أَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَ دِيارَهُمْ .... [١]
احزاب (٣٣) ٢٦ و ٢٧
١٠٤. قدرت مطلق خداوند، زمينهساز تملّك خانههاى بنىقريظه، براى مسلمانان مدينه:
وَ أَنْزَلَ الَّذِينَ ظاهَرُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ مِنْ
[١] . اين آيات درباره غزوه بنىقريظه است. (مجمعالبيان، ج ٧- ٨، ص ٥٥١) در تفسير آيه آمده است: خداوند زمينهاى مزروعى و منازل آباد آنان را براى شما قرار داده است. (التفسير المنير، ج ٢١، ص ٢٨٠)