الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ١٦١ - ى
عالمگير ومات بعهد بهادر شاه أورد شعره في ( روشن ـ ص ١٢٢ ).
( ديوان پير أردستاني ) يأتي بعنوان پير جمال أردستاني.
( ديوان پير جامي ) يأتي بعنوان ديوان جامي أحمد.
( ١٠١١ : ديوان پير جمال أردستاني ) وهو جمال الدين محمد الأردستاني السياح في البلاد ، من عرفاء عصر شاه رخ ، كان يوصل سلسلة طريقته إلى المعروف الكرخي وهو المؤسس للطريقة المعروفة بـ « پير جمالي » ويتجاوز شعره الموجود على الخمسين ألف بيت له أحكام المحبين واستقامت نامه وبداية المحبة وبداية المعرفة وتنبيه العارفين وديوان قصائد وروح القدس وشرح كنوز الواصلين وديوان الغزل والترجيع وفتح الأبواب وكشف الأرواح وكنز الدقائق ومحبوب الصديقين ومرآت الأفراد ومشكاة المحبين ومصباح الأرواح ومعلومات ومفتاح الفقر ومهر افروز وناظر ومنظور ونور على نور ونهاية الحكمة ومات (٨٧٩) كما في طرائق الحقائق ج ٢ ـ ص ١٥٩ ونسب إليه في ( دجا ـ ص ١٧٥ ) نظم يوسف وزليخا أيضا وتوجد شعره بخطه في مشيخة كنز السالكين المذكور في ( ج ٨ ص ١٨٧ ) وترجمه أيضا في ( تش ـ ص ١٧٠ ) و ( ض ـ ص ٨٥ ) وتوجد ديوانه والخمسة من مثنوياته وكشف الأرواح المنظوم له كلها في مكتبة ( الملك ).
( ديوان پير درويش ) يأتي بعنوان پير صوفي.
( ١٠١٢ : ديوان پير سليمان هفشوئي ) من قرى أصفهان وسكن مدرسة والده بأصفهان وتلمذ على المولى نصيرا أورد معمياته في ( نر ١٥ ـ ص ٥٣٨ ).
( ديوان پير سيصد ساله ) يأتي بعنوان پير صوفي.
( ديوان پير صد ساله ) يأتي بعنوان پير صوفي.
( ١٠١٣ : ديوان پير صوفي أو شعره ) هو ابن المولى محمد خواجو وحفيد پير درويش حسين كان طبيبا صوفيا يعرف بپير سيصد ساله أو صد ساله أيضا ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٤ ـ ١٠١ و ٢٧٤ ).
( ديوان پير فرشته ) مر بعنوان أبي الوفاء الخوارزمي.
موت والدها جهانگير في (١٢٨٥) جلست في مسند الحكم ولقبتها ويكتوريا ملكة بريطانيا بـ « گراون » اف إينديا ترجمها وأورد شعرها في تذكره الخواتين ـ ص ١٤٣ المؤلفة لها وكذا في شمع انجمن ونگارستان سخن وماه درخشان وأختر تابان وطور كليم وبزم سخن وخيرات حسان ( ج ٢ ـ ص ٢٠٣ ).
( ٢٧٩٦ : ديوان شاه حسين أردوبادي أوشعره ) ترجمه في ( دجا ـ ص ١٨٧ ) نقلا عن تحفه سامي وقال إنه كان في أوائل عمره قد سافر إلى خراسان وحضر مجالس الأمير علي شير الوزير وتقرب إليه ونال الجوائز والصلات ، وأورد بعض شعره.
( ٢٧٩٧ : ديوان شاه حسين أصفهاني أوشعره ) وهو إعتماد الدولة كمال الدين ميرزا شاه حسين ، الوزير الأعظم للشاه إسماعيل الفاتح قتل في قصر هشت بهشت بتبريز بيد مهتر شاه قلي غيلة في (٩٢٥) كما ذكر مفصلا في حبيب السير وأحسن التواريخ وقد أضاف الهروي في آخر ترجمته لمجالس النفائس فصلا في أحوال هذا الوزير في ( مجتس ١٠ ـ ص ١٧٦ ) وأورد شعره في ( تس ٣ ـ ص ٥٥ ) وخلط البيگدلي في ( تش ـ ص ١٧٧ ) فجمع بين الرجل وبين شاه حسين المتخلص ساقي الآتي فجعل تخلص الوزير ساقي فذكرناه في ( ص ٤١٦ ) تبعا له.
( ديوان شاه حسين أوبهي ) أصله من أوبه من نواحي خراسان يأتي بعنوان تخلصه كامي أوبهي.
( ديوان شاه حسين خراساني ) مر بعنوان بزمي.
( ديوان شاه حسين ساقي أصفهاني ) ترجمه سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢١ ) وذكر أنه توفي في حوالي دامغان في (٩٤١) وأورد بعض شعره وقد ذكرنا في ( ص ٤١٦ ) ساقي تخلصا للوزير المذكور قبل هذا وليس بصحيح.
( ٢٧٩٨ : ديوان شاه دارابجردي ) للمولى محمد الدارابي المتخلص شاه سافر إلى الهند ورجع إلى إيران حين تأليف النصرآبادي لتذكرته ، فذكره في ( نر ٦ ـ ص ١٨٦ ) وقال إنه مشغول بتأليف تذكره الشعراء ، وأطرى علمه وفضله وقد ذكرنا تذكرته في ( ج ٤ ص ٣٨ ) نقلا عن ( گلشن ـ ص ٢٢٠ ) وأورد شعره في ( پژمان ـ ص ٨٥١ ).
( ٢٧٩٩ : ديوان شاهداي گيلاني أوشعره ) ترجمه وأورد شعره معاصره في ( نر ٩ ـ
لتأليف الكتاب هذا ) وفي الكتاب أشعاره كثير للمؤلف.
( ٥٦٧٩ : ديوان فنائى مشهدي ) وهو الملا علي أصغر العلاف. من نقباء مشهد. سافر إلى الهند في عهد أكبر شاه ورجع ومات بوطنه. قال في ( تش ـ ص ٩٣ ) قيل إنه كان يتخلص سابقا مشهدي ثم بدله إلى فنائى ترجمه وأورد شعره في ( مطلع ـ ٢ :٤٣٩ ) و ( گلشن ـ ص ٣٢١ ).
(ديوان فنائى نوايي ) راجع ديوان فنائى جغتايي. كما في ( نر ـ ٤٧٠ ).
( ديوان فنائى نيشابوري ) محمد بن يحيى ، سيبك النيشابوري المتخلص أسراري وخماري وتفاحي وفتاحي كما مر في ص ٨٠٧ وقال في ( لت ٦ ) إنه نظم ده نامه وألف رسالتي أسراري وخماري وتخلصه فتاحي ومات ٨٥١ وفي ( گلشن ـ ص ٣٢١ ) وذكرنا له شبستان نكات في ١٣ : ٢٤.
( ديوان فنائى هروي ) المير علي شير الجغتائي. راجع فنائى جغتايي.
( ٥٦٨٠ : ديوان فنائى يزدي أوشعره ) وهو كمال الدين حسين معاصر الشاه سلطان حسين. ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢٢ ).
( ٥٦٨١ : ديوان فنجگردى ) وهو علي بن أحمد بن محمد النيشابوري. ينسب إلى فنجگرد من قرأ نيشابور ويكنى بأبي الحسن ويلقب بشيخ الأفاضل. كان معاصرا للزمخشري وباسمه ألف الميداني كتابه السامي في الأسامي وهو الذي جمع الأشعار المنسوبة إلى علي ع. في كتاب سماه تاج الأشعار أو سلوة الشيعة كما ذكر في ديوان أمير المؤمنين في ص ١٠١ وج ٣ : ٢٠٥ و ١٢ : ٢٢٣ والموجودة في ( سپهسالار ) ومات ٥٠٣ أو ٥١٣ كما ذكره في معجم الأدباء وأورد شعره.
( ٥٦٨٢ : ديوان فندرسكي ) وهو أبو القاسم المعروف بمير الفندرسكي ابن الميرزا بزرگ ( بيگ ) ابن المير صدر الدين الموسوي المتوفى ١٠٥٠ [١] عن ثمانين سنة والمدفون
[١] وجاء تاريخه في رباعية على ظهر نسخه مخطوطة من الصناعية له في ( الرضوية ) كما ذكر في فهرسها ٤ : ٢٠٤ والرباعية :
| تا شد ز جهان خسرو فوج دانش |
| شد بحر جهان تهى ز موج دانش |
| تاريخ وفاتش ز خرد جستم گفت |
| صد حيف ز آفتاب أوج دانش |
(ى)
( ٨٣٦٥ : ديوان يادگار بيگ أو شعره ) وهو ابن سلطان. ورد شعره في ( خص ٥ ـ ص ٦٩ ).
( ديوان يادگار خراساني ) قال عليشير في ( مجن ٢ ـ ص ٣٠ و ٢٠٤ ) انه من الملاكين فترك الامارة وتزهد ونظم الشعر وتخلص سيفى. وفى ( لت ٧ ) انه من امراء امير تيمور گوركان. وقد ذكرناه بتخلصه في ص ٤٨٧.
( ٨٣٦٦ : ديوان ياراحمد تبريزى أو شعره ) واسمه يار احمد بن الحسين الرشيدى التبريزي الذى جمع رباعيات خيام في ٨٦٧ مقسما على عشرة مواضيع، في عشرة ابواب. والباب الحاد يعشر في احوال الخيام وسماه طربخانه طبع باستانبول في ١٣٧٢ ثم اعيد بتصحيح جلال همائى بطهران في ١٣٨٤ مع مقدمة في احواله.
( ٨٣٦٧ : ديوان ياراورنگ آبادى أو شعره ) واسمه نواب منور الدولة احمديار خان بهادر المتوفى ١١٨٣. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٦١١ ).
( ٨٣٦٨ : ديوان يارعلى شيرازى ) وهو مؤلف لمحات در شرح لمعات لفخر الدين العراقى. الموجود في ( سپهسالار ـ ٦٥٤٩ ) كتب في القرن العاشر. واليه نسب نثر اللئالى كما في نسخة موجودة عند ( الملك ). وطبع ديوان يار على مع تعليقات في ٨٢ ص. بلكهنو ١٢٠٠.
( ٨٣٦٩ : ديوان يارعلى طهراني أو شعره ) كان طبيبا اورد شعره السامى في ( تس ٥ ـ ص ١٣٧ ).
( ٨٣٧٠ : ديوان يارك قزويني أو شعره ) واسمه الحكيم عماد نزيل هرات. ترجمه الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ٢٥٢ ) و ( تش ـ ص ٢٢٨ ).
( ٨٣٧١ : ديوان يار محمد أو شعره ) فاتنا ذكره بتخلصه رخنه ترجم في ( مجتس ٨ ـ