الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ١٦٠ - پ
من گنجه وكان شجاعا عارفا شاعرا طبع له مثنوي كنز الحقائق ومات (٧٢٢) في خيوق ترجمه في ( گلشن ـ ٣٨٢ ) وعنه في قاموس الأعلام التركية ثم ريحانة الأدب.
( ١٠٠٣ : ديوان پوست فروش همداني أو شعره ) وهو محمد حسين بن محمد ابن الحاج علي الهمداني الپوست فروش نشا بالكاظمية ورثى السيد حسن الأعرجي المتوفى (١٢٨٩) ذكر في نفحة بغداد ولأخيه عبد المحسن بن محمد بن علي أيضا رثاء بعض الأعرجيين.
( ديوان پهلوان حسين ) يأتي يتخلصه ديوانه.
( ١٠٠٤ : ديوان پهلوان كاتب أو شعره ) كان كاتب المولى عبد الرحمن الجامي المتوفى (٨٩٨) ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٣ ـ ص ٨٨ و ٢٦٢ ) وأظنه المذكور في ( روشن ص ١٢٢ ) بعنوان درويش محمد يزدي تلميذ الجامي وكان لجامي كاتب آخر أيضا اسمه درويش قايني.
( ١٠٠٥ : ديوان ديوان پهلوان محمد أبو سعيد أو شعره ) وهو من معاصري مير علي شير ترجمه وأورد شعره في ( مجن ٤ ـ ص ٨٩ و ٢٦٤ ) وقد ألف رسالة مستقلة في أحواله.
( ديوان پهلوان يزدي ) يأتي بعنوان ديوان مراد پهلوان الشيرازي ولعله المذكور في ( روشن ـ ص ١٢٢ ) بعنوان درويش محمد يزدي تلميذ الجامي.
( ١٠٠٦ : ديوان پياره گجراتي أو شعره ) واسمه الملك محمود أطرى شعره في طبقات أكبري ( ج ٢ ص ٤٩٣ ).
( ١٠٠٧ : ديوان پيامي شيرازى أو شعره ) أورد شعره في ( روشن ـ ص ١٢٢ ).
( ١٠٠٨ : ديوان پيامي جبل عاملي ) أورد شعره في ( روشن ص ١٢٢ ) وقال جاء في عهد الشاه عباس الأول من أصفهان إلى دكن حيدرآباد في عهد نظام شاه وقال في ( تغ ـ ص ٣١ ) اسمه الشيخ عبد السلام وكان من تلاميذ العلامة الدواني واستوزره الشاه علاء الملك بن نور الدهر اللاري ، ثم عزله فذهب إلى دكن وتقرب عند نظام شاه.
( ديوان پيامي لاري ) راجع ديوان پيامي الجبل عاملي.
( ١٠٠٩ : ديوان پيامي مروي أو شعره ) قال في ( مجتس ٦ ـ ص ١٥٣ ) كان ملا پيامي صوفيا وتصدر الوزارة لبابر ميرزا وأورد شعره.
( ١٠١٠ : ديوان پيدا أصفهاني أو شعره ) واسمه مخلص خان ذهب إلى الهند في عهد
ونزل كشمير وتلمذ على ميان شاه وترقى أمره بعد وفاته ، وكان معجبا بنفسه ترجمه وذمه النصرآبادي في ( نر ٣ ـ ص ٦٣ ) و ( خوش گو ) وترجمه مفصلا في ( خيال ـ ص ١٢٧ ـ ١٣٩ ) وقال مات (١٠٧٠) لكن في ذيل كشف الظنون (١٠٦٩) ثم أورد المير علي لودي تفسيره للجزء الأول من القرآن وترجمه في ( ض ـ ص ١٦١ ) والريحانة نقلا عن القاموس التركي وذكر تكفير العوام له والسعي في قتله وذكر إسماعيل پاشا ديوانه الفارسي في ذيل كشف الظنون.
( ديوان شاهپور ) راجع ديوان شاپور.
( ديوان شاهپور أشهري ) راجع ديوان شاهپور نيشابوري.
( ٢٧٩٣ : ديوان شاهپور نيشابوري أوشعره ) واسمه شاهپور بن محمد المتصل نسبه إلى عمر الخيام تلمذ على ظهير الدين الفاريابي ، وكان السلطان محمد بن تكش قد عهد منصب الإنشاء إليه له رسالة شاهفوري في الاستيفاء ورسائل في الإنشاء ترجمه وأورد شعره دولت شاه في الطبقة الثالثة ، وأورد نهيه لنور الدين وزير جلال الدين عن شرب الخمر وقال في ( خيال ـ ص ٥٢ ) إنه من تلاميذ الخواجة نور الدين الطبسي المذكور ، وزير جلال الدين محمد خوارزم شاه ، وأورد القصة المذكورة مع زيادات مات بتبريز في (٦٠٠) ودفن بمقبرة سرخاب جنب قبر الخاقاني والظهير الفاريابي وعده في شاهد صادق من المتوفين في (٦٤٥) وسماه شاهپور أشهري نيشابوري وترجمه أيضا في ( گلشن ـ ص ٢٣٠ ) ولا تشتبه هذا الرجل بشاهپور الأسفرايني طاهر بن محمد المتوفى (٤٧١) صاحب تاج التراجم في التفسير للأعاجم الذي ذكره إسماعيل پاشا في أسماء المؤلفين ( ج ١ ص ٤٣٠ ).
( ٢٧٩٤ : ديوان شاه تراب كاكوروي ) طبع ديوانه بهذا العنوان في ( نولكشور ) بالهند ولعله ترابي پاني پتي المذكور في ( ص ١٦٩ ).
( ديوان شاه تقي ميرزا ) يأتي بتخلصه واحد.
( ٢٧٩٥ : ديوان شاه جهان بيگم أوشعرها ) وهي بنت جهانگير خان حاكم بهوپال بالهند من قبل الحكومة الإنگليزية ولدت في (١٢٥٤) وأمها سكندر بيگم ، وتزوجت بالسيد محمد صديق حسن خان ، وولدت له سليم بهوپالي المذكور في ( ص ٤٦٤ ) وبعد
( ٥٦٧١ : ديوان فنائى أصفهاني أوشعره ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٥٢ ) وقال كان عالما بالسياق. وكذا في ( هميشه بهار ).
( ٥٦٧٢ : ديوان فنائى جغتايي ) المير علي شير النوائي ( ٨٤٤ ـ ٩٠٦ ) المتخلص في شعره التركي نوائي قال في ( تس ٦ ـ ص ١٨٠ ) إن له ديوان فارسي في ستة آلاف بيت يتخلص فيها فنائى وكذا في ( نر ـ ١٣ ـ ٤٧٠ ) ومر في ص ٨٠٤ بعنوان فاني هروي وألف صدر الدين عيني رسالة في أحواله.
( ٥٦٧٣ : ديوان فنائى خلخالي أوشعره ) واسمه الشيخ أحمد كان من أحفاد بايزيد وتلمذ على غياث الدين منصور الدشتكي بشيراز وحج البيت وسكن قزوين مدرسا بها وتوفي ٩٨٥ ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٣٥ ) و ( دجا ـ ص ٣٠٢ ).
( ديوان فنائى رضوي ) راجع فنائى أصفهاني. وفنائى أسود.
( ٥٦٧٤ : ديوان فنائى سبزواري أوشعره ) كان من أكابرها وسكن قزوين. ترجمه وأورد شعره في ( تش ـ ص ٧٩ ).
( ٥٦٧٥ : ديوان فنائى شاه بيگى أوشعره ) كان من عمال ديوان الشاه طهماسب الصفوي الأول ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢١ ).
( ديوان فنائى شيرازى ) أو بابا فنائى كما جاء في الريحانة عن سفينة الشعراء وكذا في ( قز مج ٦ ـ ص ٣٠٨ ) وهو فغاني المذكور في ص ٨٤٠ وراجع فنائى خلخالي أيضا.
( ٥٦٧٦ : ديوان فنائى كاشاني ) وهو السيد محمد الاعتمادي. طبع له نظما آثار الحقائق ورباعيات فنائى المذكور في ١٠ : ٦٩ منضما إلى ديوان المير الداماد.
( ٥٦٧٧ : ديوان فنائى كشميرى أوشعره ) ترجمه وأورد شعره في ( گلشن ـ ص ٣٢١ ).
( ٥٦٧٨ : ديوان فنائى گازرگاهي أوشعره ) وهو كمال الدين حسين بن شهاب الدين الگازرگاهي الهروي المولود ٨٧٤ وهو مؤلف مجالس العشاق في ٩٠٨ المطبوع في نولكشور في خمس وسبعين مجلسا ألفه باسم السلطان حسين بايقرا المذكور في ص ٢٥٥. وتوجد نسخه مخطوطة منه في مكتبة ( جامعة طهران ـ ٣٣٢٠ ) تشتمل على ٧٧ مجلسا كما في فهرسها والمجلسان الأخيران في أحوال كمال الدين حسين الفنائي الگازرگاهي. ( المؤلف واقعا لهذا الكتاب ) والسلطان حسين ميرزا حسيني ( المدعي
٤٧٣٤ ).
( ٨٣٥٨ : ديوان هوس هندي ) واسمه محمد تقى. له منظومة ليلى ومجنون بالاردوية.
( ٨٣٥٩ : ديوان هوشنگ ابتهاج ) المتخلص سايه ابن ميرزا آقا خان الرشتى. طبع له منظومة سراب في ١٣٧٠ في ١٣٥ ص. و سياه مشق ١٣٧٢ في ٦١٤٤.
( ٨٣٦٠ : ديوان هوشى خراساني أو شعره ) ترجمه معاصره القزويني في ( بهش ٢ : ٤٠٤ ).
( ٨٣٦١ : ديوان هوشى سنغرى أو شعره ) من توابع دينور. كان يعلم الاطفال بهمدان وكان هجاء كما ذكر معاصره في ( خص ٨ ـ ص ٢٤٩ ).
( ٨٣٦٢ : ديوان هوشى شيرازى أو شعره ) قال سام ميرزا في ( تس ٥ ـ ص ١٢٥ ) انه يسرق اشعار الناس.
( ديوان هوشى همداني ) ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٦١٠ ) ولعله متحد مع من قبله.
( ٨٣٦٣ : ديوان هيبت اصفهاني أو شعره ) واسمه هيبت بيك حفيد طهماسب قلى سلطان حاكم بندر لار. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٦١٠ ) وقال كان خطاطا بالشكسته.
( ديوان هيبت كاشى ) كما في ( گلشن ـ ص ٦١٠ ) ولعله اراد هدايت كاشى المذكور بتخلصه حاتم كاشى في ص ١٦.
( ٨٣٦٤ : ديوان هيدجى ) وهو محمد بن معصوم على الهيدجى. ولد بهيدج من خمسة بزنجان في ١٢٧٠ وهاجر إلى قزوين ١٢٩٧ ثم إلى طهران فالنجف وعمره ٣٥ سنة ورجع بعد عشرين سنة إلى طهران، وسكن بمقبرة السيد نصر الدين الواقعة الآن في خيابان خيام، وبها مات في ع ٢ ـ ١٣٣٩ ولم يتزوج. تلمذ على الميرزا حسين السبزواري تلميذ اسرار السبزواري، وعلى ميرزا الجلوه المذكور في ص ٢٠٢ وشعره فارسي وتركي وكان يتخلص سابقا مغنى ثم بدله إلى هيدجى له حاشية على المنظومة ذكرناه في ٦ : ١٣٦. وله منظومة دانشنامه في قبال شاهنامه طبع في ١٦٠ ص. مع ديوان غزله في ١٠٤ ص. ثم اعيد طبعهما بتبريز مع مقدمة جعفر الموسوي بتصحيح على هشترودى ١٣٧٧ في ٣٠٠ ص.