گزيده شناخت نامه قرآن بر پايه قرآن و حديث - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٦٤ - الف - وحى از طريق جبرئيل عليه السلام
عيسى بن مريم عليه السلام تا مبعوث شدن محمّد صلى الله عليه و آله، اهل آسمانها، ديگر وحىاى را نشنيدند. پس هنگامى كه خداوند، جبرئيل عليه السلام را به سوى محمّد صلى الله عليه و آله فرستاد، آسمانيان صداى وحى شدن قرآن را كه مانند صداى افتادن آهن بر روى تخته سنگ بود، شنيدند و از هوش رفتند. چون از وحى فراغت يافت، جبرئيل عليه السلام باز گشت و از اهل هر آسمانى كه مىگذشت، هراس از دلهايشان برطرف مىشد؛ يعنى دلهايشان آرام مىگرفت و به يكديگر مىگفتند: «پروردگارتان، چه فرمود؟ گفتند: حقيقت. و اوست بلندمرتبه و بزرگ».[١]
٤٦. إمتاع الأسماع- به نقل از شُرَيح بن عبد اللَّه-: چون پيامبر صلى الله عليه و آله به آسمان رفت و خدا به بندهاش آنچه را بايد وحى كند، وحى فرمود، جبرئيل عليه السلام به سجده افتاد تا آن گاه كه خدا به بندهاش آنچه را بايد خبر دهد، خبر داد. آن گاه، [جبرئيل عليه السلام] سر از سجده برداشت و من، او را در خلقت واقعىاش ديدم؛ آراسته به زِبَرجَد و لؤلؤ و ياقوت، و به نظرم رسيد كه آب چشمانش، افق را پُر كرده است. من تا پيش از آن زمان، او را به صورتهاى گوناگون مىديدم و غالباً به صورت دِحيه كَلْبى مىديدمش. گاهى اوقات هم چنان مىديدمش كه كسى، ديگرى را از پشت غربال مىبيند.[٢]
[١]. وذلِكَ أنَّ أهلَ السَّماواتِ لَم يَسمَعوا وَحياً فيما بَينَ أن بُعِثَ عيسَى بنُ مَريَمَ عليه السلام إلى أن بُعِثَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه و آله، فَلَمّا بَعَثَ اللَّهُ جَبرَئيلَ إلى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه و آله فَسَمِعَ أهلُ السَّماواتِ صَوتَ وَحيِ القُرآنِ كَوَقعِ الحَديدِ عَلَى الصَّفا، فَصَعِقَ أهلُ السَّماواتِ، فَلَمّا فَرَغَ مِنَ الوَحيِ انحَدَرَ جَبرَئيلُ، كُلَّما مَرَّ بِأَهلِ سَماءٍ فُزِّعَ عَن قُلوبِهِم- يَقولُ: كُشِفَ عَن قُلوبِهِم- فَقالَ بَعضُهُم لِبَعضٍ:« ما ذا قالَ رَبُّكُمْ قالُوا الْحَقَّ وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ»( تفسير القمّى: ج ٢ ص ٢٠٢، بحار الأنوار: ج ١٨ ص ٢٥٩ ح ١١).
[٢].
لَمّا صَعِدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه و آله إلَى السَّماءِ فَأَوحَى اللَّهُ إلى عَبدِهِ ما أوحى، خَرَّ جِبريلُ ساجِداً حَتّى قَضَى اللَّهُ إلى عَبدِهِ ما قَضى، ثُمَّ رَفَعَ رَأسَهُ فَرَأَيتُهُ في خَلقِهِ الَّذي خُلِقَ عَلَيهِ؛ مَنظومٌ بِالزَّبَرجَدِ وَاللُّؤلُؤِ وَالياقوتِ، فَخُيِّلَ إلَيَّ أنَّ ماءَ عَينَيهِ قَد سَدَّ الافُقَ. وكُنتُ لا أراهُ قَبلَ ذلِكَ إلّاعَلى صورَةٍ مُختَلِفَةٍ، وأكثَرُ ما كُنتُ أراهُ عَلى صورَةِ دِحيَةَ الكَلبِيِّ، وكُنتُ أحياناً لا أراهُ قَبلَ ذلِكَ الّا كَما يَرَى الرَّجُلُ صاحِبَهُ مِن وَراءِ الغِربالِ ( إمتاع الأسماع: ج ٣ ص ٤٤، الدرّ المنثور: ج ١ ص ٢٢٧).