ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٥٣ - شما مردم بار ديگر با نفس پيامبر اعظم روبرو هستيد
كردند و چگونه نتايج كارشان را ديدند .
٢٦ ، ٣٠ - و اللَّه ما أسمعكم الرّسول شيئا إلَّا وها أنا مسمعكموه ، و ما أسماعكم اليوم بدون أسماعكم بالأمس ، و لا شقّت لهم الأبصار ، و لا جعلت لهم الأفئدة فى ذلك الزّمان ، إلَّا و قد أعطيتم مثلها فى هذا الزّمان ( و سوگند بخدا ، رسول خدا براى شما چيزى را نشنوانيد مگر اين كه اكنون من آنرا بشما مى شنوانم ، گوشهاى شما امروز غير از [ يا پستتر از ] گوشهاى شما در ديروز نيست . و در آن زمان براى آن گذشتگان چشمهائى باز نشد و دلهائى آمادهء درك نگشت ، مگر اين كه در اين زمان مثل همان ( باز كردن چشمها و آماده ساختن دلها براى فهم ) براى شما نيز عطا شده است ) .
شما مردم بار ديگر با نفس پيامبر اعظم روبرو هستيد آيهء مباهله مى گويد : ( فَمَنْ حَاجَّكَ فِيه مِنْ بَعْدِ ما جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعالَوْا نَدْعُ أَبْناءَنا وَأَبْناءَكُمْ وَنِساءَنا وَنِساءَكُمْ وَأَنْفُسَنا وَأَنْفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَتَ الله عَلَى الْكاذِبِينَ ) [١] ( اى پيامبر ، پس از آنكه علم به تو روى آورد [ اگر كسى در بارهء داستان عيسى ( ع ) با تو به مخاصمه برخاست ] بگو : بيائيد ما فرزندان خود را بخوانيم و حاضر كنيم و شما فرزندان خود را و ما زنان خود را شما هم زنان خود را و ما نفسهاى خود را شما هم نفسهاى خود
[١] . آل عمران آيهء ٦١ .