راز ربانى (اسرار الوحى سبحانى) - نسفی، عزیزالدین یا همدانی، میر سید علی - الصفحة ١١٥ - حكايت
حكايت[١]
يحيى معاذ- رحمة الله عليه- گفت: فقر دو قسم است: (نكوهيده و پسنديده). فقر نكوهيده، نارسيدن روزى است. و (فقر) پسنديده، تصديق وعده حق به تحقيق رسانيدن روزى[٢].
سفيان ثورى- رحمة الله عليه- مىگويد كه: «اخذنا لعلم للدنيا. فدللنا[٣] على تركها».
گفت: ما علم از براى طلب دنيا مىآموختيم؛ تا دست موزه طلب دنيا بسازيم[٤]. چون علم روى نمود، ما را پاى افزار طلب آخرت[٥] و ماند دنيا پيش نهاده تا علم خط تبرا (دنيا)[٦] از ما نگرفت با دل ما نياميخت.
(بيت)[٧]
|
ترس روزى ز شكر معذورست |
اينچنين كس، ز حقيقت دور است |
|
يا احمد! لا تتزيّن[٨] بلين اللباس و طيب الطّعام و لين الوطا[٩]،[١٠]؛ فان النفس مأوى كلّ شروهى رفيق سوء[١١] تجرّها الى طاعة الله[١٢] فتحرّك الى معاصيه[١٣]،[١٤] تخالفك فى طاعة[١٥] و تعصيك فيما تكره[١٦]،[١٧]. و تطغى اذا شبعت. و تشكوا اذا جاعت. و تغضب اذا افتقرت و تتكبّر اذا استغنت. و تنسّ اذا كثرت[١٨]. و[١٩] تغفل اذا امنت و هى[٢٠]
[١] - ندارد.
[٢] - عبارت( س) مشوش است:( فقر دو قسم است و غنا و قسم؛ فقر نكوهيدهترين تا رسيد روزى است و غناى پسنديده، تصديق وعده حق به تحقيق رسانيدن روزى.
[٣] - فدلنا.
[٤] - سازيم.
[٥] - پاى افزار آخرت شد.
[٦] - س؛( دنيا) ندارد.
[٧] -( س) ندارد.
[٨] - الف و ح: لا تزيّن.
[٩] - س: لين العطا.
[١٠] - ب و ح: هم فى الدنيا مسجونون.
[١١]. الف و ب: رفيق كل سوء.
[١٢]. فان الم تحركها الى طاعة الله تعالى.
[١٣]. فتحركك الى معصيه.
[١٤]. فتحوك الى معصيه.
[١٥]. يخالفك فى طاعته.
[١٦]. فيما يكره.
[١٧]. ن: فيما يكره.
[١٨]. و تنسى اذا اكبرت.
[١٩]. الف، ب، ح و ن: و تنسى اذا كبرت.
[٢٠]. و هو.