راز ربانى (اسرار الوحى سبحانى) - نسفی، عزیزالدین یا همدانی، میر سید علی - الصفحة ١٩٩ - برابر نسخ
و الصّمت[١] يورث الحكمة[٢]، و الحكمة تورث[٣] المعرفة، و المعرفة تورث[٤] اليقين، فاذا استيقن العبد[٥] لا يبابلى كيف اصبح، بعسر أم بيسر.
فهذا مقام الراضين فمن عمل برضائى[٦] الزمه ثلاث خصال[٧]: اعرفه شكرا لا يخالطه الكفران[٨]، و ذكرا لا يخالطه النسيان، و محبّة لا يؤثر على محبّتى محبّة المخلوقين[٩] فاذا احبّنى احببته، (و حبّبته الى خلقى)[١٠] و افتح عين[١١] قلبّه الى جلالى، و لا اخفى[١٢] عليه خاصّة خلقى[١٣] فاناجيه[١٤] فى ظلم الليل، و نور النهار، حتى ينقطع عن المخلوقين[١٥] و مجالسته معهم، و أسمعه كلامى و كلام ملائكتى، و اعرّفه السرّ الّذى سترته عن خلقى و البسه الحياء[١٦] حتى يستحيى منه الخلق كلّهم، و يمشى على الارض مغفورا له، و اجعل قلبه وعاء[١٧] معرفتى، و لا اخفى عليه شيئا من الجنّة و لا النّار[١٨] و افتح عليه[١٩] ما يمرّ[٢٠] على النّاس فى القيامة[٢١] من الهول[٢٢] و الشّدة، و ما احاسب به الاغنياء و الفقراء و الجهّال و العلماء و انومه فى قبره[٢٣] و انزل عليه منكرا و نكيرا، حتى يسألانه[٢٤] ء و يبشّرانه، و [لا] يرى غمرة الموت و ظلمة القبر و اللحد[٢٥] و هول المطلع، ثمّ انصب له ميزانه، و انشر له ديوانه[٢٦] ثمّ اضع كتابه[٢٧] فى
[١] - ب: الصّوم.
[٢] - مير: و يورث الصمت الحكمه.
[٣] - س: يورث.
[٤] - س: يورث.
[٥] - س: احد.
[٦] - س: رضايى.
[٧] - س: اكرمه ثبلات خصال.
[٨] - ب: لا يخالطه الجهل.
[٩] - س: حب المخلوقين؛ مير: و محبتى لا نورث على محبّتى، محبة المخلوقين.
[١٠] - ب: داخل پرانتز ندارد.
[١١]. مير: عينى.
[١٢]. س: فلا اخفى.
[١٣]. س: فلا اخفى عليه علم خاصّه خلقى؛ مير: عليه خاصيّه خلقى.
[١٤]. ب: و اناجيه.
[١٥]. مير: كلامن المخلوقين؛ ب: مع المخلوقين.
[١٦]. مير: و البسته لباس الحياء.
[١٧]. ب: و اعىء و بصيرا؛ س: وعاء يبصر.
[١٨]. ب: من جنّه و لا نا؛ مير: من الجنّه و النّار.
[١٩]. مير: و افتح عليهم؛ ب: و اعرفه.
[٢٠]. مير: خاتمين ما يمرّ.
[٢١]. ب: فى يوم القيامه.
[٢٢]. مير: من الاهوال.
[٢٣]. مير: فى القبر.
[٢٤]. س: حتى لا تسألاه؛ ب: حتى يسألاه.
[٢٥]. س و مير: و يرى غمرت الموت؛ س:( و اللحد) ندارد.
[٢٦]. ب: و انشر ديوانه.
[٢٧]. مير: اضع الكتاب.