ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٢٧٣ - ترجمه آيات
[سوره النازعات (٧٩): آيات ١٥ تا ٢٦]
(هَلْ أَتاكَ حَدِيثُ مُوسى (١٥) إِذْ ناداهُ رَبُّهُ بِالْوادِ الْمُقَدَّسِ طُوىً (١٦) اذْهَبْ إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى (١٧) فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلى أَنْ تَزَكَّى (١٨) وَ أَهْدِيَكَ إِلى رَبِّكَ فَتَخْشى (١٩))
(فَأَراهُ الْآيَةَ الْكُبْرى (٢٠) فَكَذَّبَ وَ عَصى (٢١) ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعى (٢٢) فَحَشَرَ فَنادى (٢٣) فَقالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلى (٢٤))
(فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكالَ الْآخِرَةِ وَ الْأُولى (٢٥) إِنَّ فِي ذلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشى (٢٦))
ترجمه آيات:
١٥- بطور قطع سخن موسى بتو رسيد.
١٦- آن دم كه پروردگارش او را از وادى پاكيزه كه نام او (بقولى) طوى است ندا كرد.
١٧- بسوى فرعون برو زيرا كه او در تكبّر از حدّ در گذشته است.
١٨- پس بگو آيا تو ميل دارى كه پاك شوى.
١٩- و (هيچ ميخواهى) تو را بسوى معرفت پروردگارت رهبرى كنم تا به ترسى.
٢٠- پس موسى معجزه بزرگ (عصا كه اژدها شد و يد بيضاء) را باو