فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٩٦ - حكم والدين
يا بُنَيَ ... وَ انْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ ....
لقمان (٣١) ١٧
٣١٦٠. نهى از منكر از واجبات كفايى:
وَ لْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ يَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ ... [١]
آلعمران (٣) ١٠٤
٣١٦١. وجوب نهى از منكر بر عالمان دين:
لَوْ لا يَنْهاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَ الْأَحْبارُ عَنْ قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ وَ أَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ ما كانُوا يَصْنَعُونَ.
مائده (٥) ٦٣
فَلَوْ لا كانَ مِنَ الْقُرُونِ مِنْ قَبْلِكُمْ أُولُوا بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسادِ فِي الْأَرْضِ إِلَّا قَلِيلًا مِمَّنْ أَنْجَيْنا مِنْهُمْ وَ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا ما أُتْرِفُوا فِيهِ وَ كانُوا مُجْرِمِينَ. [٢]
هود (١١) ١١٦
٣١٦٢. حرمت ترك نهى از منكر:
لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرائِيلَ عَلى لِسانِ داوُدَ وَ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذلِكَ بِما عَصَوْا وَ كانُوا يَعْتَدُونَ كانُوا لا يَتَناهَوْنَ عَنْ مُنكَرٍ فَعَلُوهُ لَبِئْسَ ما كانُوا يَفْعَلُونَ.
مائده (٥) ٧٨ و ٧٩
الْمُنافِقُونَ وَ الْمُنافِقاتُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ ...
وَ يَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ ... نَسُوا اللَّهَ فَنَسِيَهُمْ إِنَّ الْمُنافِقِينَ هُمُ الْفاسِقُونَ.
توبه (٩) ٦٧
فَلَوْ لا كانَ مِنَ الْقُرُونِ مِنْ قَبْلِكُمْ أُولُوا بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسادِ فِي الْأَرْضِ إِلَّا قَلِيلًا مِمَّنْ أَنْجَيْنا مِنْهُمْ وَ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا ما أُتْرِفُوا فِيهِ وَ كانُوا مُجْرِمِينَ.
هود (١١) ١١٦
حكم والدين
٣١٦٣. وجوب برخورد عاطفى و مؤدّبانه با والدين و تكريم آنان، هنگام سخن گفتن:
وَ قَضى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُما أَوْ كِلاهُما فَلا تَقُلْ لَهُما أُفٍّ وَ لا تَنْهَرْهُما وَ قُلْ لَهُما قَوْلًا كَرِيماً.
اسراء (١٧) ٢٣
٣١٦٤. تساوى هر يك از پدر و مادر سالخورده نزد فرزند، در مقدار احترام به آنها:
وَ قَضى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُما أَوْ كِلاهُما فَلا تَقُلْ لَهُما أُفٍّ وَ لا تَنْهَرْهُما وَ قُلْ لَهُما قَوْلًا كَرِيماً.
اسراء (١٧) ٢٣
٣١٦٥. فرزندان، موظّف به پاسخ مثبت به خواستههاى پدر و مادر كهنسال و دريغ نكردن از تأمين خواستههاى آنها:
وَ قَضى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُما أَوْ كِلاهُما فَلا تَقُلْ لَهُما أُفٍّ وَ لا تَنْهَرْهُما وَ قُلْ لَهُما قَوْلًا كَرِيماً.
اسراء (١٧) ٢٣
٣١٦٦. عدم وجوب اطاعت از فرمان پدر و مادر پدر، در صورت مخالفت با توحيد و يكتاپرستى:
وَ وَصَّيْنَا الْإِنْسانَ بِوالِدَيْهِ ... أَنِ اشْكُرْ لِي وَ لِوالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ وَ إِنْ جاهَداكَ عَلى أَنْ تُشْرِكَ بِي ما لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلا تُطِعْهُما
[١] . طبق نظر بيشتر مفسّران «من» در «منكم» تبعيضيّهاست، چون كه امر به معروف و نهى از منكر از واجبات كفايى است و اگر گروهى آن را انجام دهند از ديگران ساقط مىشود و كسانى كه قائلند امر به معروف و نهى از منكر واجب عينى است «من» در آيه را بيانيّه گرفتهاند. (مجمعالبيان، ج ١-/ ٢، ص ٨٠٦)
[٢] . مقصود از «اولوا بقيّة» صاحبان و بهرهمندان از فضل، دين و علم به شريعتاند. (تفسير التحريروالتنوير، ج ٦، جزء ١٢، ص ١٨٤)