پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٤٢ - مرگ بر همه سايه افكنده!
وعده حقى است بر او كه در تورات و انجيل و قرآن آمده است و چه كسى از خدا به عهدش وفادارتر است، پس بشارت باد بر شما به داد و ستدى كه با خدا كردهايد! و اين است آن پيروزى بزرگ.» [١] اين آيه- كه داد و ستد معنوى و الهى انسانها را، با خدا به زيباترين بيانى شرح داده و مشتمل بر ده تأكيد است- گرچه در مورد جهاد وارد شده، ولى به يك معنا همه زندگى انسانها را شامل مىشود، چرا كه جهاد بخش مهمّى از اين زندگى است و اصول حاكم بر آن شامل ساير كارهاى معنوى و الهى نيز مىشود.
شبيه همين معنا، در سوره صفّ آيه ده تا دوازده نيز آمده است، مىفرمايد: «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى تِجارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذابٍ أَلِيمٍ» اى كسانى كه ايمان آوردهايد! آيا شما را به تجارتى راهنمايى كنم كه شما را از عذاب دردناك رهايى مىبخشد؟! ...» راستى چه تجارتى پرسودتر و عاقلانهتر از اين تجارت است كه از يك سو، طرف معامله انسان خداى كريم و غفور و رحيم باشد و از سوى ديگر، خداوند متاع فانى و زوالپذيرى كه بهر حال از دست انسان مىرود از او بپذيرد و از سوى سوم گرانبهاترين و پايدارترين متاع پرارزشى را در برابر آن مرحمت كند!! در چهارمين توصيه، دنيا را به منزلگاهى تشبيه مىكند كه قافلهاى در آن فرود آمده تا ساعتى بياسايد سپس از آن كوچ كند، در حالى كه راه بسيار دور و درازى در پيش داشته باشد و قافله سالار نيز، او را براى يك سفر سريع آماده مىسازد.
مىفرمايد: (از اين منزلگاه دنيا) كوچ كنيد! كه به شدّت براى كوچ دادن شما، اقدام شده است» و ترحّلوا [٢] فقد جدّ [٣] بكم.
[١] سوره توبه، آيه ١١١.
[٢] «ترحّلوا» از مادّه «رحلت» به معناى مسافرت و كوچ كردن از محلّى به محل ديگر است.
[٣] «جدّبكم»، «جدّ» از مادّه «جدّ» به معناى سرعت در چيزى است و به معناى «اهميّت دادن» نيز به كار مىرود و اين تعبير هنگامى كه در مورد مسافرت به كار رود به معناى «سفرهاى سريع» است.