پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٦٢٧ - ترجمه
بخش دوم
فاعتبروا عباد اللّه! و اذكروا تيك الّتي آباؤكم و إخوانكم بها مرتهنون، و عليها محاسبون. و لعمري ما تقادمت بكم و لا بهم العهود، و لا خلت فيما بينكم و بينهم الأحقاب و القرون [الدهور]، و ما أنتم اليوم من يوم كنتم في أصلابهم ببعيد. و اللّه ما أسمعكم الرّسول شيئا إلّا و ها أناذا مسمعكموه و ما أسماعكم اليوم بدون أسماعكم بالأمس، و لا شقّت لهم الأبصار، و لا جعلت لهم الأفئدة في ذلك الزّمان، إلّا و قد أعطيتم مثلها في هذا الزّمان [الاوان]. و و اللّه ما بصّرتم بعدهم شيئا جهلوه، و لا أصفيتم به و حرموه، و لقد نزلت بكم البليّة جائلا خطامها، رخوا بطانها، فلا يغرّنّكم ما أصبح فيه أهل الغرور، فإنّما هو ظلّ ممدود، إلى أجل معدود.
ترجمه
اى بندگان خدا! عبرت گيريد، و شرايطى كه پدران و برادرانتان (كه از جهان رخت بربستهاند) در گرو آن هستند و در برابر آن محاسبه مىشوند، به ياد آريد. به جانم سوگند! پيمان ويژهاى با شما و آنها بسته نشده است (و هيچ كس از مجازات الهى مصونيّت ندارد) و هنوز روزگار زيادى ميان من و شما و آنها فاصله نيفتاده است و امروز شما و آن روز كه در صلب آنها بوديد، زياد دور نيست (و چيزى نمىگذرد كه راهى ديار عدم مىشويد)، به خدا سوگند! رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله چيزى به آنها گوشزد نكرد، مگر اينكه من همان را به شما گوشزد مىكنم و شنوايى امروز شما از شنوايى ديروز