ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٢٤ - يا رسول الله ، شهادت تلخ نيست كه نيازى به صبر و تحمل داشته باشد بلكه موجب بشارت و سپاسگزارى است
يا رسول الله ، شهادت تلخ نيست كه نيازى به صبر و تحمل داشته باشد بلكه موجب بشارت و سپاسگزارى است .
< شعر > آنانكه ره عشق گزيدند همه در كوى حقيقت آرميدند همه در معركهء دو كون فتح از عشق است هر چند سپاه او شهيدند همه < / شعر > منسوب به صدر المتألهين آنانكه در بارهء ارزشهاى والاى انسانى مى انديشند و اظهار نظر مى كنند ، حتما مى دانند يا بايد بدانند كه شهادت ( آگاهانه و با كمال اختيار دست از حيات شستن و وداع با همهء علائق و آرزوها ، و گسيختن از جهان هستى زيبا و پر شكوه ) در راه آرمانهاى اعلا يكى از با عظمتترين امتيازات حيات است ، زيرا انديشيدن و اراده و تصميم و اقدام در بارهء مرگ كاملا اختيارى و آگاهانه در قلمرو خود حيات صورت مى گيرد . پس براى شناخت حقيقت حيات و جان آدمى و شخصيت مدير حيات و موت قطعا بايد پديدهء شهادت مورد بررسى و دقت جدى قرار بگيرد . در موارد ذيل مباحث شهادت تا حدودى بررسى شده است مراجعه فرماييد : ج ٥ ، از ص ٥٤ تا ص ٦٠ و از ص ٧٣ تا ص ٨٠ و ج ٦ ، از ص ٣ تا ص ٢٧ .
٥٠ ، ٦٠ - « يا علىّ أنّ القوم سيفتنون بأموالهم و يمنّون بدينهم على ربّهم و يتمنون رحمته ، و يأمنون سطوته و يستحلَّون حرامه بالشّبهات الكاذبة ، و الأهواء السّاهية ، فيستحلَّون الخمر بالنّبيذ و السّحت بالهديّة و الرّبا بالبيع » قلت : يا رسول اللَّه ، فبأىّ المنازل أنزلهم عند ذلك أ بمنزلة ردّة أم بمنزلة فتنة فقال : بمنزلة فتنة . ( يا على ، اين مردم در آينده در اموال خود دچار فتنه گردند و در بارهء دينى كه پذيرفتهاند به خدا منت گذارند و رحمت او را آرزو كنند و از غضب او خود را در امن و امان بينند و حرام او را حلال تلقى كنند - بوسيله شبهههاى دروغين و هوىهاى غافلگير . شراب را بعنوان آب جو حلال شمارند و رشوهء پليد را هديه ناميده و