الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ٢٤ - الصفحة ٢
(النابغة من الرواة) -> نوابغ الرواة.
(٤ - ١١: ناپلئون) في أحوال الامپراطور الفرنسي. أصله بالفرنسية لشرفيل، ترجمه عباس اقبال الآشتياني بعنوان " ناپلئون واسلام ". ط طهران ١٣٣٢ في ٦٠ ص. وآخر لها نرى كارلو. ترجمه فرامرز برزگر. ط ١٨٠. وآخر للويس مادلن، ترجمه مرتضى مشفق همداني. ط طهران ١٣٢٩ ش في ٢٣٧ ص. وآخر ترجمه مؤدب الملك يوسف خان. ط ١٣٢٧. وآخر لفرنسيس ونيوار. ترجمه ايرج پزشك نيا. ط طهران ١٣٣٩ ش في ١٤٧ ص. وآخر لاميل لودويك. ترجمه فروهرى ومعه نجف قلى حسام معزي. ط. طهران ١٣٤٢ في ٨٤٠ ص. وآخر لپل شاك. ترجمه ذبيح الله منصوري. ط. طهران ١٣١٥ ش في ١٦٨ ص. وآخر للعقيد الدكتور آريانا ابن عدل السلطنة.
(١٢: نادر پسر شمشير) في تاريخ نادر شاه أفشار لنور الله لاوردى. ط طهران ١٣١٩ ش في ٣١٧ ص. ومر في ٩: ٥٧٨ " شاهنامهء تفرشي " ضد نادر.
(١٣: نادر الترتيب) فارسي في اللغة. لعز الدين أحمد. ذكر في فهرس مكتبة راجه فيض آباد محمد مهدي بن أبي جعفر الهندي الفيض آبادي أنه مطبوع.
(١٤: نادر الدهر على لغة ملك العصر) ينقل عنه ابن عنبه في كتابه