الاحتجاج - ترجمه غفاری - الطبرسي، أبو منصور - الصفحة ١٤٢ - احتجاج امام على بن موسى الرضا ع بر مأمون خليفه عباسى
مأمون گفت : پس معنى قول موسى عليه السّلام كه فرمود : * ( رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي ) * چيست ؟
حضرت أبى الحسن الرّضا عليه السّلام فرمود كه : موسى كليم عليه التّحيّة و التّسليم ميگويد : كه اى پروردگار من ظلم بر نفس خود كردم زيرا كه نفس را در غير موضع او گذاشتم بوسيلهء دخول اين شهر كه تمامى اين مردم تبعهء فرعون ملعوناند .
* ( فَاغْفِرْ لِي ) * ، يعنى : مرا از نظر اين أعداى بيدين خود بپوشان و محجوب و پنهان گردان كه مبادا بر من ظفر يافته مرا بقتل رسانند .
* ( فَغَفَرَ لَه إِنَّه هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ) * حضرت رحيم غفور موسى عليه السّلام را از نظر آن خلايق پنهان و مستور گردانيد .
موسى گفت : * ( رَبِّ بِما أَنْعَمْتَ عَلَيَّ ) * اى پروردگارم بآنچه نعمت بمن دادى يعنى قوّت و قدرت كه از روى احسان و مرحمت و كرم و عطيّت بمن نمودى تا آنكه مردى را كشتم بوساطت دست رسانيدن بآن و گفت : * ( فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيراً لِلْمُجْرِمِينَ ، ) * پروردگارا بايد كه من ظهير و نصير مجرمان و گناهكاران نباشم بلكه مجاهد در راه تو اى عزيز واحد باشم باين قوّت و قدرت كه از روى شفقت و مرحمت بمن احسان و عنايت كردى و چندان جهاد با أعداى تو اى خلَّاق العباد نمايم كه از من راضى گردى .
* ( فَأَصْبَحَ فِي الْمَدِينَةِ خائِفاً يَتَرَقَّبُ ) * در آن شهر آن نبىّ ايزد أكبر خايف و منتظر و مترصّد اذيّت و آزار از أهل كفر بروز آورد و چون بعد از طلوع فجر از مسكن بدر آمد .
* ( فَإِذَا الَّذِي اسْتَنْصَرَه بِالأَمْسِ يَسْتَصْرِخُه ) * ، پس نيك ناگاه همان شخص