مثالهاى زيباى قرآن - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ١٤٤ - مفسّران در تفسير آيه مثل اقوالى دارند
ميوهها و موادّ غذايى تنها از خرما و انگور نام مىبرد، نشانگر اين است كه اين دو ميوه از مهمترين غذاهاى بشر است و مهمتر از اين دو، يا وجود ندارد و يا اندك است.
«تَجْرى مِنْ تَحْتِهَا الْانْهارُ لَهُ فيها مِنْ كُلِّ الَّثمَراتِ» گاهى باغ از قنات يا بركهاى آبيارى مىگردد، كه در اين صورت آبيارى آن زحمت دارد؛ شب زندهدارى مىخواهد؛ كار و فعّاليّت مىطلبد و چه بسا نياز به خريدن داشته باشد و گاهى باغ در مسير آب قرار دارد و آبيارى آن تلاش زيادى را نمىخواهد. باغى كه در آيه مثل ذكر شده به اين صورت آبيارى مىگردد، و زحمتى را براى باغبان ندارد؛ و علاوه بر آن در اين باغ ميوهها يافت مىشود و ميوههاى آن به خرما و انگور بسنده نمىگردد.
«وَ اصابَهُ الْكِبَرُ وَ لَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفاءُ» باغبان چنين باغ سرسبز و پرميوه، پير و ناتوان شده است؛ علاوه بر آن سرپرستى تعدادى از فرزندان خردسالش را عهدهدار است كه نه تنها اين فرزندان توان كمك به پدر را ندارند، بلكه زحمت نگهدارى اين فرزندان نيز بر دوش اوست. با اين حال، نگهدارى اين باغ سرسبز فعّاليّت زيادى را نمىطلبد و اكنون اين باغبان پير پس از عمرى رنج و زحمت، مىتواند به همراه فرزندانش با استفاده از اين باغ زندگى خوشى را بگذراند.
«فَاصابَها اعْصارٌ فيهِ نارٌ فَاحْتَرَقَتْ» در اين هنگام كه باغبان سالخورده شديداً به اين باغ نياز دارد، ناگهان گردباد كوبندهاى از آتش مىوزد و اين باغ را به آتش مىكشد و آن را تبديل به تلّى از خاكستر مىكند و سپس خاكستر آن را نيز به همراه مىبرد و هيچ اثرى از باغ باقى نمىگذارد.
«اعصار» در آيه مذكور به معناى گردباد است. گردباد بر اثر برخورد دو باد كه در دو جهت مخالف مىوزند، به وجود مىآيد، گردباد داراى قدرت عجيبى است. وقتى كه اين دو باد به هم مىپيچند و به حركت درمىآيند، هر چه بر سر راه