آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14) - علامه مجلسی - الصفحة ١٧٦ - تفسير
بزرگداشت شهر براى او است و سوگند بدان بخاطر او است كه مقيم در آنست چنانچه مدينه را طيبه ناميدند كه بوجود او پاكيزه شد در زندگى و پس از وفات.
و گفتهاند مقصود اينست كه من سوگند نخورم باين شهر كه تو در آن باشى و احترامت نكنند و اين شهر كه تو در آن محترم نيستى احترامي ندارد، اين از ابى- مسلم است.
و از امام ششم ٧ هم روايت شده است فرمود: قريش شهر را محترم ميدانستند و خون و آبروى محمّد را در آن حلال ميدانستند و خدا فرمود: من سوگند بدين شهر كه تو در آن احترام ندارى نميخورم، يعنى تو را در آن بىآبرو شمردند و تكذيب كردند و دشنام دادند با اينكه كسى در آن متعرّض كشنده پدر خود نميشد، و از پوست درخت حرم بگردن مىآويختند و در امن بودند ولى از رسول خدا حلال شمردند آنچه را از ديگرى حلال ندانستند و خدا بدين وسيله آنها را نكوهش كرد.
و در تفسير وَ التِّينِ وَ الزَّيْتُونِ گفته خدا به انجير خوراكى و زيتونى كه روغن كشى كنند سوگند خورده چنانچه ابن عباس و ديگران گفتند، و گفتهاند: تين نام كوهى است كه شهر دمشق بر آن ساخته شده و زيتون نام كوهى كه جاى بيت المقدس است، از قتاده، عكرمه گفته آنها دو كوهند و تين ناميده شدند چون انجير در آنها روئيده و گفتهاند تين نام مسجد دمشق است و زيتون نام بيت المقدس، از كعب الاحبار و جز او است، و از ابن عباس است كه تين مسجد نوح است كه بر جودى ساخت و زيتون بيت المقدس است، از ضحّاك است كه تين مسجد الحرام است و زيتون مسجد اقصى.
«طُورِ سِينِينَ» كوهي كه خدا با موسى در آن سخن گفت بمعنى سيناء است گفتند سينين يعنى مبارك و زيبا كه خير بسيار دارد، از مجاهد و قتاده است و عكرمة گفته: يعنى پر گياه و پر درخت، و گفتهاند هر كوهى درخت ميوه ده دارد سينين است و سيناء زبان نبط است، از مقاتل، و از امام هفتم روايت است كه طور سيناء و بلد