ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١٢٥ - تفسير
برگرديد شايد اين كار شما موجب ترديد اصحاب او شود.
تفسير:
چون خداوند از مكر كفار نام برد در پى آن اين مكر را بيان داشت كه( وَ قالَتْ طائِفَةٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ)- (جماعتى از اهل كتاب بيكديگر گفتند):
(آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا)- (يعنى به پيغمبر اسلام و اصحابش ايمان آريد).
(وَجْهَ النَّهارِ وَ اكْفُرُوا آخِرَهُ)- در معناى اين آيه چند قول است:
١- اول صبح اظهار ايمان كنيد و آخر روز برگرديد و اين كار بهتر ميتواند آنها را از اسلام بگرداند (از حسن و جماعتى) ٢- اول روز بكعبه نماز گزاريد و آخر روز برگرديد تا از دينشان برگردند (از مجاهد).
٣- اول روز اظهار اسلام كنيد و اقرار بصفات و علامتهاى او در تورات كنيد و آخر روز برگرديد تا اصحابش گمان كنند كه شما اول اشتباه كردهايد و بعد بكذب او پى بردهايد.
(لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ)- يعنى از اسلام برگردند (از ابن عباس و جماعتى).
(وَ لا تُؤْمِنُوا)- يعنى تصديق او نكنيد در دل.
(إِلَّا لِمَنْ تَبِعَ دِينَكُمْ)- يعنى يهوديت را و در معنى اين آيه بچند قول رفتهاند:
١- تصديق نكنيد كه هيچكس را باندازه و مانند شما علم و حكمت و بيان و دليل آمده باشد مگر اهل كتاب كه پيرو دين شما هستند. اين را يهود خيبر بيهود مدينه گفتند كه نكند آنها بعظمت و نبوت محمد ٦ اعتراف نمايند و موجب ملامت آنها شود.
و گفتهاند: يعنى اعتراف بحقانيت هيچكس جز پيروان دين خود نكنيد و(أَوْ يُحاجُّوكُمْ عِنْدَ رَبِّكُمْ) نيز كلام يهود است و( قُلْ إِنَّ الْهُدى ...) تا آخر آيه جواب خداست بايشان يعنى بگو اى محمد ٦ همانا هدايت هدايت الهى است و فضل و برترى بدست