آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14)
(١)
ابواب صيد و ذبائح و كدام حيوان حلال است و كدام حرام و جز آن
٢ ص
(٢)
باب يكم كليات حلال و حرام از خوردنى و نوشيدنى، حكم مشتبه بحرام و اضطرار بدان
٢ ص
(٣)
آيات قرآن مجيد
٢ ص
(٤)
اخبار باب
٣٩ ص
(٥)
باب دوم براى چه برخى خوردنيها و نوشيدنيها حرامند؟
٦١ ص
(٦)
باب سوم در پرندهها و جانوران حلال و غير حلال
٦٥ ص
(٧)
باب چهارم ملخ و ماهى و جانوران آبى ديگر
٨٢ ص
(٨)
آيات قرآن مجيد
٨٢ ص
(٩)
اخبار باب
٨٣ ص
(١٠)
باب پنجم انواع مسخشدهها و احكامشان و علل مسخشان
١٠٤ ص
(١١)
باب ششم موجبات حرمت حلال گوشت
١٢٥ ص
(١٢)
باب هفتم شكار و احكام و آدابش
١٣٤ ص
(١٣)
آيات قرآن مجيد
١٣٤ ص
(١٤)
اخبار باب
١٤٣ ص
(١٥)
باب هشتم تذكيه و انواع و احكامش
١٦٤ ص
(١٦)
آيات قرآن مجيد
١٦٤ ص
(١٧)
اخبار باب
١٧٩ ص
(١٨)
باب نهم ذبيحه كفار اهل كتاب و ديگران و ناصبيها و مخالفان
١٩٧ ص
(١٩)
آيات قرآن مجيد
١٩٧ ص
(٢٠)
اخبار باب
٢١١ ص
(٢١)
باب دهم در حكم بچه شكمى
٢١٨ ص
(٢٢)
باب يازدهم آنچه از ذبيحه حرام يا مكروه است
٢٢٢ ص
(٢٣)
باب دوازدهم در حكم هر گونه تخم و خواص آن
٢٢٩ ص
(٢٤)
باب سيزدهم حكم اعضاء بىجان مردار و حيوان غير مأكول اللحم
٢٣٣ ص
(٢٥)
باب چهاردهم در فضل گوشت و پيه و نكوهش كسى كه 40 روز گوشت نخورد و بيان انواع گوشت
٢٣٨ ص
(٢٦)
باب پانزدهم كباب و بريان و كلهها
٢٥٤ ص
(٢٧)
آيات قرآن مجيد
٢٥٤ ص
(٢٨)
اخبار باب
٢٥٤ ص
(٢٩)
باب شانزدهم تريد، آب گوشت، شوربا، و هر رنگ خوراك
٢٥٥ ص
(٣٠)
باب هفدهم روغن و انواعش
٢٥٩ ص
(٣١)
باب هجدهم شير و آغاز آفرينشش فوائد و انواع و احكامش
٢٦٠ ص
(٣٢)
آيات قرآن مجيد
٢٦٠ ص
(٣٣)
اخبار باب
٢٦٥ ص
(٣٤)
باب نوزدهم حليم رانگو و مانند آنها
٢٦٧ ص
(٣٥)
باب بيستم پنير
٢٧٢ ص
(٣٦)
باب بيست و يكم ماست و شير ترشيده
٢٧٥ ص
(٣٧)
ابواب گياهها
٢٧٥ ص
(٣٨)
باب يكم كليات احوال آنها و نوادرشان و احوال درختان و آنچه بدانها وابسته است
٢٧٥ ص
(٣٩)
آيات قرآن مجيد
٢٧٥ ص
(٤٠)
اخبار باب
٢٧٨ ص
(٤١)
باب دوم كليات احول ميوهها و شماره هر رنگ از آنها و آداب خوردن آنها
٢٨٠ ص
(٤٢)
آيات قرآن مجيد
٢٨٠ ص
(٤٣)
اخبار باب
٢٨٣ ص
(٤٤)
باب سوم خرما و برترى آن و انواع آن
٢٨٧ ص
(٤٥)
آيات قرآن مجيد
٢٨٧ ص
(٤٦)
اخبار باب
٢٨٨ ص
(٤٧)
فهرست جلد نهم كتاب آسما و جهان
٣٠٣ ص
 
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص

آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14) - علامه مجلسی - الصفحة ٧٠ - باب سوم در پرندهها و جانوران حلال و غير حلال

سپس تند برفت و من بجا ماندم برخى گفتند: رسول خدا ٦ گوشت خران را بر ما حرام كرد، و برخى گفتند: نه هرگز همانا ديگهاى شما را ريخت تا بدان عادت نكنيد و پاكشان خود را بكشيد، ابو سعيد گفت: بدنبال رسول خدا ٦ آمدم و فرمود: اى ابو سعيد بلال را بگو بيايد، و چون نزد او آمد فرمودش اى بلال بالاى كوه ابو قبيس برو و جار بزن كه رسول خدا ٦ جرى و سوسمار و خران خانگى را حرام كرد هلا از خدا بترسيد و نخوريد از ماهى جز آنچه فلس دارد و پولك زيرا خداى تبارك و تعالى هفتصد امت را مسخ كرد كه وصيان پس از پيغمبران را نافرمانى كردند و چهار صد آنها بخشكى گرائيدند و سيصد آنها بدريا افتادند و آنگاه اين آيه را خواند: «و ساختيم آنها را مايه راستانگوئى و دريديم آنها را چه دريدن بدترى- ١٩- النساء».

توضيح: آن را تشبيه به نيزه كرده چون خدا بدان بلا را از عرب برگرداند در نهايه گفته: بسادات جماجم گويند و بدين معنى است حديث عمر «برو بكوفه كه جمجمه عرب در آنست» يعنى سادات عرب چون جمجمه سر است و اشرف اعضاء است .. و گفته در حديث است كه سلطان ظل اللَّه است و نيزه خداست در اين كلمه دو نوع حق رعيت را بر والى گنجانيده، يكى انتقام گرفتن براى مظلوم از ظالم و كمك بستمديده و ديگرى ترساندن دشمن تا از آهنگ رعيت بازماند و از آزار آنها بوجود سلطان در امان باشند از شرّ، و عرب نيزه را كنايه از دفع و بازداشتن آورد، در قاموس است كه ذو طوى جاييست نزديك مكه و در نهايه گفته: با ضمّ طاء و واو خفيفه جاييست بر در مكه كه خوبست هر كه در آن درآيد بدان جا غسل كند پايان. جرّى ماهى بى‌پولك است‌ «فَجَعَلْناهُمْ أَحادِيثَ‌» آيه در داستان قوم سبا است يعنى طورى شدند كه مردم از آنها سخت در شگفت ماندند و ضرب المثل شدند كه «تفرّقوا ايدى سبا» «وَ مَزَّقْناهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ‌» يعنى آنها را بنهايت پراكنديم تا غسّانشان بشام افتاد و انمار بيثرب و جذام بتهامه و ازدبعمان، و شايد تحريم خران بمعنى كراهت شديده است يا حرام شدند و حكم نسخ شده.