آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14) - علامه مجلسی - الصفحة ١٦١ - اخبار باب
اگرش زنده يابى و سر برى بخور و اگر بتذكيهاش نرسى مخور از آن، گفتم:
يوز چون سگ نباشد فرمود: نه مكلب جز با سگ نباشد.
٤٦- و از همان از سماعه از امام ششم ٧ فرمود: پدرم فتوى ميداد و من هم فتوى ميدهم و در شكار باز و صقر نگران بوديم ولى اكنون نگران نباشيم شكارشان حلال نيست جز اينكه زنده دريافت شوند و تذكيه شوند، و راستى در كتاب على ٧ است كه خدا تعالى فرمود: «ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ» و آنها سگانند.
بيان: يعنى جوارح نامبرده در آيه همان سگانند كه فرمود «مكلبين» محدث استرآبادى- ره- گفته: يعنى مقصود از واژه مكلبين سگانند، و در تفسير على بن ابراهيم روايت ديگرى است كه مؤيد آنست و از اينجا دانسته شود كه قرائت على ٧ بفتح لام است و قرائت معروفه بكسر لام است پايان.
گويم: نيازى بدين تكلف و تغيير قرائت نيست.
٤٧- عياشى- ١: ٢٤٥ تفسيرش- از زراره از امام ششم ٧ كه جز سگان از آنچه يوزها و صقرها و مانندشان شكار كنند البته از شكارشان مخور جز آنچه را دريابى و تذكيه كنى زيرا خدا فرموده است: «مكلبين» و هر چه جز سگ شكارش حرام است جز اينكه آن را دريابى و تذكيه كنى.
٤٨- و از همان بسندى كه در كتاب على است كه خدا فرمود: «وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ» و آنها همان سگانند.
٤٩- و از همان از امام ششم ٧ پرسش شد از شكارى كه سگش ميگيرد و شكارچى وامينهدش تا جان دهد، فرمود: آرى بخور زيرا خدا ميفرمايد «فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ»- تفسير عياشى ١: ٢٩٥-.
بيان: اين مختصريست از صحيحه جميل گذشته در حكم نهم كه سخن در باره آن گذشت.
٥٠- عياشى: بسندى از او ٧ از شكار كه سگش گيرد و مرد رسد و آن را بستاند و در دست او جان دهد آيا حلال است؟ فرمود: آرى خدا فرمايد: «فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ».