ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٢٢٧ - ترجمهء خطبهء هفتاد و نهم
تفسير عمومى سخن هفتاد و نهم
تفسير عمومى سخن هفتاد و نهم أ تزعم أنَّك تهدى ألى السَّاعة الَّتى من سار فيها صرف عنه السُّوء و تخوِّف من السَّاعة الَّتى من سار فيها حاق به الضّرّ فمن صدَّقك بهذا فقد كذَّب القرآن . . . ( آيا گمان مى برى تو آن ساعتى را كه هر كس در آن ساعت حركت كند ، ناگوارى از او برطرف مى شود ، مى دانى لذا از حركت در چنين ساعتى كه موجب احاطهء ضرر بر انسان متحرك مى شود ، مى ترسانى هر كس كه ترا در اين نظر تصديق كند ، قرآن را تكذيب كرده است ) .
آيا ستارگان هستند كه سرنوشت انسانها را مى سازند
آيا ستارگان هستند كه سرنوشت انسانها را مى سازند < شعر > نكوهش مكن چرخ نيلوفرى را برون كن ز سر باد خيره سرى را برى دان ز افعال چرخ برين را نكوهش نشايد ز دانش برى را چو تو خود كنى اختر خويش را بد مدار از فلك چشم نيك اخترى را < / شعر > ناصر خسرو < شعر > چرخ از تو هزار بار بيچاره تر است كانان كه مدبرند سرگردانند < / شعر > تاريخ استناد سرنوشت بشرى و حوادث زندگى به ستارگان به درستى معلوم نيست ، ولى اين مقدار مسلم است كه در قرون و اعصار گذشته استناد