ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١٣٥ - ترجمه
[سوره الضحى (٩٣): آيات ١ تا ١١]
(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ)
(وَ الضُّحى (١) وَ اللَّيْلِ إِذا سَجى (٢) ما وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَ ما قَلى (٣) وَ لَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولى (٤))
(وَ لَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضى (٥) أَ لَمْ يَجِدْكَ يَتِيماً فَآوى (٦) وَ وَجَدَكَ ضَالاًّ فَهَدى (٧) وَ وَجَدَكَ عائِلاً فَأَغْنى (٨) فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلا تَقْهَرْ (٩))
(وَ أَمَّا السَّائِلَ فَلا تَنْهَرْ (١٠) وَ أَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ (١١))
ترجمه:
بنام خداوند بخشاينده مهربان (١) سوگند بچاشتگاه (٢) سوگند به شب آن گاه كه تاريك شود (٣) فرو نگذاشته است تو را پروردگارت و دشمن نگرفته (تو را) (٤) و البته سراى ديگر بهتر است براى تو از سراى دنيا (٥) و بزودى بدهد تو را پروردگارت (مقام شفاعت و كرامتها) پس خوشنود شوى (٦) آيا نيافت تو را كودك بىپدر، پس جاى داد تو را (٧) و يافت ترا (از معالم نبوّت) راه گم كرده پس رهبرى كرد (٨) و يافت تو را تهى دست پس توانگر كرد (٩) و امّا يتيم را قهر مكن (بر او ستم روا مدار (١٠) و امّا تهيدست سؤال كننده را محروم مساز (١١) و امّا بنعمت پروردگارت