فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ١٤٠ - دوستان خدا
آمده است. [١] در اين مدخل، دوستى بين انسانها با انسانها، با خداوند و با شيطان مورد نظر است و از واژههاى «ودّ»، «الف»، «خليل»، «ولى»، «حُبّ»، «قرين»، «صديق»، «رفيق»، «صاحب» و مشتقّات آنها استفاده شده است.
اهمّ عناوين: آثار دوستى، دوستى با استهزاگران، دوستى با انبيا، دوستى با خدا، دوستى با دشمنان خدا، دوستى با كافران، دوستى با مسيحيان، دوستى با مؤمنان، دوستى با يهود و دوستى مؤمنان.
ادّعاى دوستى
١. ادّعاى دوستى و عشق به خداوند، از جانب يهوديان:
وَ قالَتِ الْيَهُودُ وَ النَّصارى نَحْنُ أَبْناءُ اللَّهِ وَ أَحِبَّاؤُهُ ....
مائده (٥) ١٨
٢. ادّعاى دوستى و عشق به خداوند، از جانب مسيحيان:
وَ قالَتِ الْيَهُودُ وَ النَّصارى نَحْنُ أَبْناءُ اللَّهِ وَ أَحِبَّاؤُهُ ....
مائده (٥) ١٨
٣. ادّعاى انحصار دوستى خداوند به قوم يهود از سوى اين قوم:
قُلْ يا أَيُّهَا الَّذِينَ هادُوا إِنْ زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِياءُ لِلَّهِ مِنْ دُونِ النَّاسِ ....
جمعه (٦٢) ٦
تناسب در دوستى
٤. گرفتارى كافران و دشمنان دين با دوستانى اغواگر و متناسب با خودشان، از سوى خداوند:
وَ قَيَّضْنا لَهُمْ قُرَناءَ فَزَيَّنُوا لَهُمْ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ ... [٢]
فصّلت (٤١) ٢٥
حقوق دوستى
٥. تبيين حقوق دوستى از جانب پروردگار، شايسته تعقّل و رعايت:
... وَ لا عَلى أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ ... أَوْ صَدِيقِكُمْ ... كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ. [٣]
نور (٢٤) ٦١
٦. استفاده از خوراكيهاى موجود در منازل دوستان، از حقوق دوستى:
لَيْسَ عَلَى الْأَعْمى حَرَجٌ ... وَ لا عَلى أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ ... أَوْ صَدِيقِكُمْ ....
نور (٢٤) ٦١
٧. احسان به دوست و همراه، از جمله حقوق او:
وَ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ لا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئاً وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً ... وَ الصَّاحِبِ بِالْجَنْبِ ....
نساء (٤) ٣٦
دوستان خدا
٨. دوستان حقيقى خداوند، پيروان پيامبر صلى الله عليه و آله:
قُلْ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ وَ يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ.
آلعمران (٣) ٣١
٩. پيامبر صلى الله عليه و آله مأمور فراخوانى دوستان خداوند به پيروى از خويش:
قُلْ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ
[١] . فرهنگ سخن، ج ٤، ص ٣٤٠٨، «دوستى»
[٢] . يك معناى «قيّضنا لهم»، «بدّلنا لهم» است؛ يعنى براى دوست شدن با گروه خاصّ تبديل و ايجاد سنخيّت لازم است. (مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ١٥)
[٣] . «لعلّكم تعقلون» يعنى تعاليم دين را بدانيد و عمل كنيد. (الميزان، ج ١٥، ص ١٦٦)