ترجمه خصال شيخ صدوق - مدرس گيلاني، مرتضي - الصفحة ٦ - (٧٩٧) هشت تن هر گاه خوار گردند بايد خود را نكوهش كنند
ترجمه
(٧٩٦) هر كه در مساجد رفت و آمد كند يكى از هشت منش را بيابد
- جناب على مىگفت:
«هر كه در مساجد رفت و آمد كند يكى از هشت چيز را دريابد: برادرى در راه خدا، يا دانشى تازه، يا آيهيى وظيفه نما، يا آمرزشى كه بدان چشم داشته، يا سخن پند آميزى وى را از نابودى رهايى بخشد، يا سخنى بشنود كه وى را رهبرى كند، يا گناهى را از بيم خدا يا از روى شرمندگى كنار گزارد.
ترجمه
(٧٩٧) هشت تن هر گاه خوار گردند بايد خود را نكوهش كنند
- جناب على گفته: پيامبر در سفارشهاى خود به من گفت: «اى على هشت تن هر گاه خوار گردند بايد خود را نكوهش كنند: آنكه ناخوانده بر خوانى نشيند، آنكه در مهمانى به ميزبان فرمان دهد، آنكه از دشمنان خود چشم نيكى دارد، آنكه از فرومايگان بخشش خواهد، آنكه بىدستورى ميان راز دو تن نظر دهد، آنكه به بزرگان خوارى نمايد، آنكه جايى نشيند كه شايسته آن نباشد، آنكه با كسى گفتگو كند كه به سخن وى گوش فرا ندهد».