الکافی- ط دار الحدیث - الشيخ الكليني - الصفحة ١٩٣ - ١ ـ باب حدوث العالم وإثبات المحدث
بِالْعَالِمِ عليهالسلام ، قَالَ : سَيِّدِي [١] وَمَوْلَايَ ، فَقَالَ لَهُ الْعَالِمُ عليهالسلام : « مَا جَاءَ بِكَ إِلى هذَا الْمَوْضِعِ؟ » فَقَالَ : عَادَةُ الْجَسَدِ وَسُنَّةُ الْبَلَدِ ، وَلِنَنْظُرَ [٢] مَا النَّاسُ فِيهِ مِنَ الْجُنُونِ ، وَالْحَلْقِ ، وَرَمْيِ الْحِجَارَةِ ، فَقَالَ لَهُ [٣] الْعَالِمُ عليهالسلام : « أَنْتَ بَعْدُ عَلى عُتُوِّكَ [٤] وَضَلَالِكَ يَا عَبْدَ الْكَرِيمِ ». فَذَهَبَ [٥] يَتَكَلَّمُ ، فَقَالَ لَهُ عليهالسلام : « لَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ » وَنَفَضَ رِدَاءَهُ مِنْ يَدِهِ ، وَقَالَ : « إِنْ يَكُنِ الْأَمْرُ كَمَا تَقُولُ ـ وَلَيْسَ كَمَا تَقُولُ ـ نَجَوْنَا وَنَجَوْتَ ، وَإِنْ يَكُنِ الْأَمْرُ كَمَا نَقُولُ ـ وَهُوَ كَمَا نَقُولُ [٦] ـ نَجَوْنَا وَهَلَكْتَ ».
فَأَقْبَلَ عَبْدُ الْكَرِيمِ عَلى مَنْ مَعَهُ ، فَقَالَ : وَجَدْتُ فِي قَلْبِي حَزَازَةً [٧] فَرُدُّونِي ، فَرَدُّوهُ ، فَمَاتَ [٨] لَارَحِمَهُ اللهُ [٩].
٢١٨ / ٤. حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَسَدِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْبَرْمَكِيِّ الرَّازِيِّ ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ بُرْدٍ الدِّينَوَرِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْخُرَاسَانِيِّ خَادِمِ الرِّضَا عليهالسلام ، قَالَ :
دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الزَّنَادِقَةِ عَلى أَبِي الْحَسَنِ عليهالسلام وَعِنْدَهُ جَمَاعَةٌ ، فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ عليهالسلام :
[١] في « ب ، بح ، بع ، جه » : « يا سيّدي ».
[٢] في التوحيد : « لنبصر ».
[٣] في « ب ، بح ، بع ، جه » والتوحيد : ـ « له ».
[٤] « العتوّ » : التجبّر والتكبّر. يقال : عتا يعتو عتوّاً ، استكبر وجاوز الحدّ. انظر : لسان العرب ، ج ١٥ ، ص ٢٧ ـ ٢٨ ( عتو ).
[٥] في « ب ، بح ، بع ، جه » : « وذهب ».
[٦] في « ب » : « وإن لم يكن الأمر كما تقول وهو كما نقول ».
[٧] « الحزازة » : وجعٌ في القلب من غيظ ونحوه. الصحاح ، ج ٣ ، ص ٨٧٣ ( حزز ) وفي حاشية « بح » : « حرارة ». وفي « ب » : « وجدت في قلبي غزار إبرة من الحرارة ». والغَزارة : مصدر بمعنى الكثرة ، والغِزار : جمع الغزير ، وهو الكثير من كلّ شيء. والإبرة : أداة الخياطة. وفي « بح » : « وجدت في قلبي غزاز إبرة ». والغزازة : القوّة والشدّة والصعب. وفي « بع » : « وجدت في قلبي غراز إبرة من الحرارة ». يقال : غرز الإبرة في شيء غرزاً ، أي أدخلها فيه ، وفي « جه » : « وجدت في قلبي غزاز إبرة من الحرارة » من قول العامّة : غزّه بالإبرة ، أي وخزه وطعنه بها. ويقرأ أيضاً : « خزاز ».
[٨] في « بع ، جه » وحاشية « ب » والتوحيد : « ومات ».
[٩] التوحيد ، ص ٢٩٦ ، ح ٦ ، بسنده عن الكلينى. وراجع : التوحيد ، ص ٢٩٣ ، ح ٢ ، وفيه قطعة منه.