دانشنامه بزرگ اسلامی
 
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص
٥٤٧ ص
٥٤٨ ص
٥٤٩ ص
٥٥٠ ص
٥٥١ ص
٥٥٢ ص
٥٥٣ ص
٥٥٤ ص
٥٥٥ ص
٥٥٦ ص
٥٥٧ ص
٥٥٨ ص
٥٥٩ ص
٥٦٠ ص
٥٦١ ص
٥٦٢ ص
٥٦٣ ص
٥٦٤ ص
٥٦٥ ص
٥٦٦ ص
٥٦٧ ص
٥٦٨ ص
٥٦٩ ص
٥٧٠ ص
٥٧١ ص
٥٧٢ ص
٥٧٣ ص
٥٧٤ ص
٥٧٥ ص
٥٧٦ ص
٥٧٧ ص
٥٧٨ ص
٥٧٩ ص
٥٨٠ ص
٥٨١ ص
٥٨٢ ص
٥٨٣ ص
٥٨٤ ص
٥٨٥ ص
٥٨٦ ص
٥٨٧ ص
٥٨٨ ص
٥٨٩ ص
٥٩٠ ص
٥٩١ ص
٥٩٢ ص
٥٩٣ ص
٥٩٤ ص
٥٩٥ ص
٥٩٦ ص
٥٩٧ ص
٥٩٨ ص
٥٩٩ ص
٦٠٠ ص
٦٠١ ص
٦٠٢ ص
٦٠٣ ص
٦٠٤ ص
٦٠٥ ص
٦٠٦ ص
٦٠٧ ص
٦٠٨ ص
٦٠٩ ص
٦١٠ ص
٦١١ ص
٦١٢ ص
٦١٣ ص
٦١٤ ص
٦١٥ ص
٦١٦ ص
٦١٧ ص
٦١٨ ص
٦١٩ ص
٦٢٠ ص
٦٢١ ص
٦٢٢ ص
٦٢٣ ص
٦٢٤ ص
٦٢٥ ص
٦٢٦ ص
٦٢٧ ص
٦٢٨ ص
٦٢٩ ص
٦٣٠ ص
٦٣١ ص
٦٣٢ ص
٦٣٣ ص
٦٣٤ ص
٦٣٥ ص
٦٣٦ ص
٦٣٧ ص
٦٣٨ ص
٦٣٩ ص
٦٤٠ ص
٦٤١ ص
٦٤٢ ص
٦٤٣ ص
٦٤٤ ص
٦٤٥ ص
٦٤٦ ص
٦٤٧ ص
٦٤٨ ص
٦٤٩ ص
٦٥٠ ص
٦٥١ ص
٦٥٢ ص
٦٥٣ ص
٦٥٤ ص
٦٥٥ ص
٦٥٦ ص
٦٥٧ ص
٦٥٨ ص
٦٥٩ ص
٦٦٠ ص
٦٦١ ص
٦٦٢ ص
٦٦٣ ص
٦٦٤ ص
٦٦٥ ص
٦٦٦ ص
٦٦٧ ص
٦٦٨ ص
٦٦٩ ص
٦٧٠ ص
٦٧١ ص
٦٧٢ ص
٦٧٣ ص
٦٧٤ ص
٦٧٥ ص
٦٧٦ ص
٦٧٧ ص
٦٧٨ ص
٦٧٩ ص
٦٨٠ ص
٦٨١ ص
٦٨٢ ص
٦٨٣ ص
٦٨٤ ص
٦٨٥ ص
٦٨٦ ص
٦٨٧ ص
٦٨٨ ص
٦٨٩ ص
٦٩٠ ص
٦٩١ ص
٦٩٢ ص
٦٩٣ ص
٦٩٤ ص
٦٩٥ ص
٦٩٦ ص
٦٩٧ ص
٦٩٨ ص
٦٩٩ ص
٧٠٠ ص
٧٠١ ص
٧٠٢ ص
٧٠٣ ص
٧٠٤ ص
٧٠٥ ص
٧٠٦ ص
٧٠٧ ص
٧٠٨ ص
٧٠٩ ص
٧١٠ ص
٧١١ ص
٧١٢ ص
٧١٣ ص
٧١٤ ص
٧١٥ ص
٧١٦ ص
٧١٧ ص
٧١٨ ص
٧١٩ ص
٧٢٠ ص
٧٢١ ص
٧٢٢ ص
٧٢٣ ص
٧٢٤ ص
٧٢٥ ص
٧٢٦ ص
٧٢٧ ص
٧٢٨ ص
٧٢٩ ص
٧٣٠ ص
٧٣١ ص
٧٣٢ ص
٧٣٣ ص
٧٣٤ ص
٧٣٥ ص
٧٣٦ ص
٧٣٧ ص
٧٣٨ ص
٧٣٩ ص
٧٤٠ ص
٧٤١ ص
٧٤٢ ص
٧٤٣ ص
٧٤٤ ص
٧٤٥ ص
٧٤٦ ص
٧٤٧ ص
٧٤٨ ص
٧٤٩ ص
٧٥٠ ص
٧٥١ ص
٧٥٢ ص
٧٥٣ ص
٧٥٤ ص
٧٥٥ ص
٧٥٦ ص
٧٥٧ ص
٧٥٨ ص
٧٥٩ ص
٧٦٠ ص
٧٦١ ص
٧٦٢ ص
٧٦٣ ص
٧٦٤ ص
٧٦٥ ص
٧٦٦ ص
٧٦٧ ص
٧٦٨ ص
٧٦٩ ص
٧٧٠ ص
٧٧١ ص
٧٧٢ ص
٧٧٣ ص
٧٧٤ ص
٧٧٥ ص
٧٧٦ ص
٧٧٧ ص
٧٧٨ ص
٧٧٩ ص
٧٨٠ ص
٧٨١ ص
٧٨٢ ص
٧٨٣ ص
٧٨٤ ص
٧٨٥ ص
٧٨٦ ص
٧٨٧ ص
٧٨٨ ص
٧٨٩ ص
٧٩٠ ص
٧٩١ ص
٧٩٢ ص
٧٩٣ ص
٧٩٤ ص
٧٩٥ ص
٧٩٦ ص
٧٩٧ ص
٧٩٨ ص
٧٩٩ ص
٨٠٠ ص
٨٠١ ص
٨٠٢ ص
٨٠٣ ص
٨٠٤ ص
٨٠٥ ص
٨٠٦ ص
٨٠٧ ص
٨٠٨ ص
٨٠٩ ص
٨١٠ ص
٨١١ ص
٨١٢ ص
٨١٣ ص
٨١٤ ص
٨١٥ ص
٨١٦ ص
٨١٧ ص
٨١٨ ص
٨١٩ ص
٨٢٠ ص
٨٢١ ص
٨٢٢ ص
٨٢٣ ص
٨٢٤ ص
٨٢٥ ص
٨٢٦ ص
٨٢٧ ص
٨٢٨ ص
٨٢٩ ص
٨٣٠ ص
٨٣١ ص
٨٣٢ ص
٨٣٣ ص
٨٣٤ ص
٨٣٥ ص
٨٣٦ ص
٨٣٧ ص
٨٣٨ ص
٨٣٩ ص
٨٤٠ ص
٨٤١ ص
٨٤٢ ص
٨٤٣ ص
٨٤٤ ص
٨٤٥ ص
٨٤٦ ص
٨٤٧ ص
٨٤٨ ص
٨٤٩ ص
٨٥٠ ص
٨٥١ ص
٨٥٢ ص
٨٥٣ ص
٨٥٤ ص
٨٥٥ ص
٨٥٦ ص
٨٥٧ ص
٨٥٨ ص
٨٥٩ ص
٨٦٠ ص
٨٦١ ص
٨٦٢ ص
٨٦٣ ص
٨٦٤ ص
٨٦٥ ص
٨٦٦ ص
٨٦٧ ص
٨٦٨ ص
٨٦٩ ص
٨٧٠ ص
٨٧١ ص
٨٧٢ ص
٨٧٣ ص
٨٧٤ ص
٨٧٥ ص
٨٧٦ ص
٨٧٧ ص
٨٧٨ ص

دانشنامه بزرگ اسلامی - مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی - الصفحة ٧٤٩

آبشيهی
جلد: ٢
     
شماره مقاله:٧٤٩



اَِبْشيهى‌، ابوالفتح‌ بهاءالدين‌ محمَد بن‌ احمَد (٧٩٠-٨٥٠ق‌/ ١٣٣٨-١٤٤٦م‌)، دانشمند شافعى‌ مذهب‌ مصري‌ كه‌ به‌ زادگاهش‌ أَِبشُوَيه‌ (به‌ فتح‌ و كسر همزه‌) از دهكده‌هاي‌ فَيّوم‌ منسوب‌ است‌. از آنجا كه‌ وي‌ بيشتر در المحلّة الكبري‌ مى‌زيست‌، نسبت‌ «محلّى‌» نيز به‌ او داده‌اند. در دهسالگى‌ قرآن‌ را حفظ كرد و در پى‌ كسب‌ دانش‌ بارها به‌ قاهره‌ رفت‌ و به‌ويژه‌ در درس‌ جلال‌ الدين‌ بُلْقينى‌، قاضى‌ القضاة قاهره‌ (د ٨٢٤ق‌/ ١٤٢١م‌) حضور يافت‌ و گويا در همان‌ احوال‌ با اديبانى‌ چون‌ ابن‌ فهد، رقيب‌ ابن‌ فارض‌ مناظره‌ داشت‌. در ٨١٤ق‌/١٤١١م‌ حج‌ گزارد و پس‌ از مرگ‌ پدر، خطيب‌ شهر خويش‌ گرديد (سخاوي‌، ٧/١٠٩). شايد مراد سخاوي‌ از اين‌ شهر، المحله‌ باشد نه‌ ابشويه‌.
سخاوي‌ (د ٩٠٢ق‌/١٤٩٧م‌) كه‌ تنها منبع‌ شرح‌ احوال‌ اوست‌، ٣ كتاب‌ به‌ وي‌ نسبت‌ داده‌ است‌: ١. اطواق‌ الا´زهار على‌ صدور الا´نهار در باب‌ موعظه‌؛ ٢. كتابى‌ در فن‌ ترسّل‌ و نامه‌نگاري‌ كه‌ گويا هرگز به‌ پايان‌ نرسيده‌ است‌. اين‌ كتابها هر دو از ميان‌ رفته‌اند؛ ٣. المسطرف‌ فى‌ كل‌ّ فن‌ّ مستظرف‌. ابشيهى‌ همة شهرت‌ خود را مديون‌ همين‌ كتاب‌ است‌. علاوه‌ بر اين‌ ٣ كتاب‌، ٣ كتاب‌، نسخه‌اي‌ خطى‌ به‌ نام‌ تدكرة العارفين‌ و تبصرة المستبصرين‌ در خزاين‌ الكتب‌ دمشق‌ موجود است‌ كه‌ بروكلمان‌ GAL) II/٥٦ در شمار آثار او نهاده‌ است‌ و سركيس‌ (١/٢٢) و «دائرة المعارف‌ اسلام‌١» از او تقليد كرده‌اند.
گويى‌ در عصر ابشيهى‌، اهل‌ ادب‌ به‌ نگارش‌ كتابهاي‌ دائرة المعارف‌ گونه‌ و جُنگهاي‌ ادبى‌ اقبال‌ تمام‌ داشته‌اند. جمال‌ الدين‌ و طواط (د ٧١٨ق‌/ ١٣١٨م‌)، علاءالدين‌ بهايى‌ (د ٨١٥ق‌/١٤١٢م‌)، شمس‌ الدين‌ نواجى‌ (د ٨٥٩ق‌/١٤٥٥م‌) و حتى‌ بعد از آن‌ داوود انطاكى‌ (د ١٠٠٨ق‌/ ١٥٩٩م‌) آثاري‌ به‌ همين‌ شيوه‌ تأليف‌ كرده‌اند (قس‌: فاخوري‌، ٦٢٨)؛ اما جُنگ‌ ابشيهى‌ (المستطرف‌) بيش‌ از همه‌ شهرت‌ يافته‌ و نسخه‌هاي‌ خطى‌ آن‌ در همة كشورهاي‌ اسلامى‌ منتشر شده‌ است‌.
بروكلمان‌ GAL) II/٥٦ S, GAL, به‌ ٢٢ نسخه‌ اشاره‌ كرده‌ است‌، اما اينك‌ دست‌ نوشته‌هاي‌ بيشتري‌ از آن‌ يافت‌ شده‌ است‌ (ظاهريّه‌، ٢/٢٢٠-٢٢٣؛ آصفيّه‌، ٤٩٩-٥٠٠؛ تيموريه‌، ٣/٧؛ صوفيا، ١١٦؛ ندوة العلماء، ٣/٦٥٤؛ ملك‌، ١/٦٧١ -٦٧٢؛ آستان‌ قدس‌، ٧/(٢)/٨٢٨ - ٨٢٩؛ شورا، ٧/٣٥٣؛ ملى‌ تبريز، ٣/١٢٧٠؛ مسجداعظم‌، ٣٦١؛ رشت‌ و همدان‌، ١٣٥٧؛ سپهسالار، ٥٦٥؛ مركزي‌، ١٦/٢٢٤؛ مرعشى‌، ٣/٢٧٦-٢٧٧).
علاوه‌ بر اين‌، برخى‌ به‌ تلخيص‌ كتاب‌ پرداختند: المستطلف‌ من‌ المستطرف‌، المستقطف‌ من‌ المسثطرف‌ II/٦٩) )، GAL, و نيز تلخيص‌ آن‌ در الظاهريه‌ (٢/٢٢٣).
گويا كتاب‌ المستطرف‌ نخستين‌ بار در ١٢٦٨ق‌/١٨٥٢م‌ در بولاق‌ به‌ چاپ‌ رسيده‌ و پس‌ از آن‌ بارها انتشار يافته‌ كه‌ آخرين‌ چاپ‌ در ١٩٨٦م‌ در بيروت‌ بوده‌ است‌. شهرت‌ المستطرف‌ موجب‌ شد كه‌ آن‌ را حتى‌ پيش‌ از آنكه‌ در بولاق‌ به‌ چاپ‌ رسد، به‌ تركى‌ ترجمه‌ كنند (استانبول‌، ١٢٦١-١٢٦٣ق‌/١٨٤٥-١٨٤٧م‌). سپس‌ ژ. را٢ آن‌ را به‌ فرانسه‌ برگرداند (پاريس‌ - تولون‌، ١٣١٦-١٣١٩ق‌/١٨٩٨-١٩٠١م‌).
ظاهراً دو امر موجب‌ شهرت‌ المستطرف‌ بوده‌ است‌: يكى‌ آنكه‌ ابشيهى‌ موفق‌ شده‌ بود از معانى‌ دينى‌ و اخلاقى‌ و ادبى‌، تركيبى‌ فراهم‌ آورد كه‌ با ذوق‌ مسلمانان‌ سده‌هاي‌ ٩ و ١٠ق‌/١٥ و ١٦م‌ همسازي‌ تمام‌ داشته‌ باشد و هر مسلمان‌ فرهنگ‌ دوست‌، همة مفاهيم‌ و معانى‌ مورد نياز خود را در آن‌ بازيابد. دوم‌ آنكه‌ شيوة نگارش‌ ابشيهى‌ از سادگى‌ و روانى‌ خاصى‌ برخوردار است‌. وي‌ - شايد به‌ سبب‌ عدم‌ تبّحر كافى‌ - از تكلّف‌ سجع‌ پردازي‌ و معقّد سرايى‌ و مترادف‌ سازي‌ در امان‌ ماند و به‌ زبانى‌ كه‌ قابل‌ فهم‌ همگان‌ بود، نوشت‌، چنانكه‌ گاه‌ نمى‌توانست‌ از مصطلحات‌ و تركيبات‌ لهجة مصري‌ بپرهيزد و به‌ همين‌ سبب‌ است‌ كه‌ سخاوي‌ (٧/١٠٩) بر وي‌ خرده‌ مى‌گيرد و مى‌نويسد از آنجا كه‌ به‌ علم‌ نحو احاطه‌ نداشت‌، اغلاط بسياري‌ در سخنش‌ راه‌ يافت‌. آنچه‌ در نظر سخاوي‌ عيب‌ است‌، اينك‌ زمينة مناسبى‌ براي‌ بررسى‌ لهجه‌ و ضرب‌ المثلها و احياناً برخى‌ خلقيّات‌ مصريان‌ آن‌ روزگار است‌.
ابشيهى‌ در مقدمة كتاب‌، برنامه‌اي‌ كه‌ نظم‌ چندان‌ روشنى‌ ندارد، براي‌ كارخود ريخته‌ و چون‌ ديده‌ است‌ كه‌ دانشها در كتابهاي‌ گوناگون‌ پراكنده‌اند، خواسته‌ است‌ همه‌ را (به‌ ويژه‌ اخلاق‌ و ادب‌ را) يكجا جمع‌ كند تا همگان‌ را به‌ كار آيد. سپس‌ برخى‌ را به‌ داستانهاي‌ دلنشين‌ و نكته‌هاي‌ شادي‌ آفرين‌ آراسته‌ و برخى‌ ديگر را به‌ آيات‌ و احداث‌ و روايات‌ صحيح‌ مستند كرده‌ است‌. در اينگونه‌ موارد نيز از ربيع‌ الابرار زمخشري‌ و العقد الفريد ابن‌ عبدربّه‌ سود برده‌ است‌ (حاجى‌ خليفه‌، ٢/١٦٧٤). وي‌ سپس‌ فهرست‌ كتاب‌ را در ٨٤ باب‌ كه‌ برخى‌ شامل‌ چند فصل‌ است‌ عرضه‌ كرده‌ است‌.
شايد بتوان‌ اين‌ فهرست‌ را به‌ ترتيب‌ زير تقسيم‌ بندي‌ موضوعى‌ كرد: ١.اسلام‌: مبانى‌ اسلام‌، قرآن‌، توكل‌ بر خدا، دعا، توبه‌، ذكر دنيا و زهد، درود بر پيامبر (ص‌) (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ١، ٣، ١٠، ٧٧، ٧٩، ٨٣، ٨٤)؛ ٢. زندگى‌ معنوي‌ انسان‌: عقل‌ و هوش‌، عشق‌، قضا و قدر، صبر و تسلى‌ (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ٢، ٧١، ٧٨، ٨٢)؛ ٣. انسان‌ و زندگى‌ مادي‌ او: خوراك‌ و آداب‌ آن‌، ظاهر انسان‌ و قدّ و شمايل‌ و جامة او، زيورآلات‌ و عطريّات‌، جوانى‌ و پيري‌ و تندرستى‌ و بيماري‌، اسم‌ و كنيه‌ و لقب‌، سفر، مال‌ پرستى‌، فقر، طلب‌، كمك‌، هدايا، كار و كسب‌ و پيشه‌، گله‌ از سختى‌ روزگار، گشايش‌ پس‌ از تنگى‌، برده‌، كنيز، آوازخوانان‌، كنيزكان‌ آوازخوان‌، زن‌، باده‌، شوخى‌، پزشكى‌ و داروشناسى‌، مرگ‌ (به‌ ترتيب‌ باباهاي‌ ٣٥، ٤٦ تا ٥٨، ٦٩، ٧٠، ٧٣، تا ٧٥، ٨٠، ٨١)؛ ٤. زندگى‌ سياسى‌ و اجتماعى‌ شاهان‌ و سلاطين‌ و اطاعت‌ و اولوالا´مر از آنان‌، آداب‌ معاشرت‌ با سلطان‌ و وزيران‌ و بزرگان‌ دولت‌، قضاوت‌ و قاضيان‌، احوال‌ كارگزاران‌ و ماليات‌ گيري‌ و اهل‌ ذمّه‌ (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ١٤ تا ١٨، ٢١)؛ ٥. اخلاق‌ و آداب‌: پند و اندرز، رايزنى‌، وصايا و مواعظ، پرهيز از زبان‌ درازي‌، عدل‌ و احسان‌ و انصاف‌، ستم‌، نيكى‌، اخلاق‌ نيك‌، حسن‌ معاشرت‌، مهربانى‌، آزرم‌ و فروتنى‌، خود پسندي‌، فخر، شرف‌ و سروري‌، نيكى‌ و ذكر صحابه‌ و اوليا، مناقب‌ صالحان‌ و اوليا، اشرار، بخشندگى‌، بخل‌، عفو و بردباري‌، وفا به‌ عهد، رازداري‌، غدر و خيانت‌، شجاعت‌، شجاعان‌ و ترسويان‌، صدق‌ و كذب‌، نيكى‌ با پدر با مادر (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ١١ تا ١٣، ١٩، ٢٠، ٢٢ تا ٣٤، ٣٦ تا ٤١، ٤٤، ٤٥)؛ ٦.ادبيات‌ و علم‌: فضيلت‌ علم‌ و ادب‌، آداب‌ و حِكَم‌، امثال‌، بلاغت‌ و فصاحت‌، جوابهاي‌ دندان‌ شكن‌، خطبه‌ و شعر و سرقات‌، مدح‌، هجا، لحن‌ و آواز، شعرِ سبك‌ِ نكته‌آميز، نوادر و حكايات‌ (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ٦ تا ٩، ٤٢، ٤٣، ٦٨، ٧٢، ٧٦)؛ ٧. فرهنگ‌ عرب‌: اخبار عرب‌، كهانه‌ و قيافه‌ و زجر، خيل‌ و جز آن‌ (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ٥٩ تا ٦١)؛ ٨. پراكنده‌: حيوان‌، عجايب‌ مخلوقات‌، پريان‌، درياها و نهرها و چاهها، عجايب‌ زمين‌ از كوهها، شهرها و سنگها (به‌ ترتيب‌ بابهاي‌ ٦٢ تا ٦٧).
مآخذ: آستان‌ قدس‌، فهرست‌؛ آصفيه‌، خطى‌؛ ابشيهى‌، محمد، المستطرف‌ فى‌ كل‌ فن‌ مستظرف‌، قاهره‌، ١٣٧١ق‌، مقدمه‌؛ ازهريه‌، فهرست‌، ٥/٢٥٢؛ تيموريّه‌، فهرست‌؛ حاجى‌ خليفه‌، كشف‌ الظنون‌، استانبول‌، ١٩٤١م‌؛ رشت‌ و همدان‌، خطى‌؛ سپهسالار، خطى‌؛ سخاوي‌، محمد، الضوء اللاّمع‌، قاهره‌، ١٣٥٤ق‌؛ سركيس‌، چاپى‌؛ شورا، خطى‌؛ صوفيا، خطى‌؛ ظاهرية، فهرست‌؛ فاخوري‌، حنا، تاريخ‌ ادبيات‌ زبان‌ عربى‌، ترجمة عبدالمحمد آيتى‌، تهران‌، ١٣٦١ش‌؛ مرعشى‌، خطى‌؛ مركزي‌ و مركز اسناد، خطى‌؛ مسجد اعظم‌، خطى‌؛ مشار، چاپى‌ عربى‌؛ ملك‌، خطى‌؛ ملى‌ تبريز، خطى‌، نيز:
EI ٢ ; GAL; GAL, S. آذرتاش‌ آذرنوش‌ تايپ‌ مجدد و ن‌ * ١ * زا
ن‌ * ٢ * زا