إعراب نهج البلاغة - قطیش، عبدالقادر - الصفحة ١٨٦ - الإِعْراب
الحكمة [٣٨٧]
وَ قَالَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ: «مَا خَيْرٌ بِخَيْرٍ بَعْدَهُ اَلنَّارُ، وَ مَا شَرٌّ بِشَرٍّ بَعْدَهُ اَلْجَنَّةُ، وَ كُلُّ نَعِيمٍ دُونَ اَلْجَنَّةِ فَهُوَ مَحْقُورٌ، وَ كُلُّ بَلاَءٍ دُونَ اَلنَّارِ عَافِيَةٌ».
الإِعْراب
مَا: حرف نفي ناسخ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
خَيْرٌ: اسم (ما) مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
بِخَيْرٍ: الباء: حرف جرّ زائد مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب، خَيْرٍ: اسم مجرور لفظاً منصوب محلّاً على أنّه خبر (ما).
بَعْدَهُ: مفعول فيه منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و هو مضاف، و الهاء: ضمير متصل مبني على الضمّ واقع في محلّ جرّ بالإضافة، و الظرف متعلّق بخبر مقدّم [١] محذوف.
النَّارُ: مبتدأ مؤخّر مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الجملة واقعة في محلّ جرّ نعت أو حال عن اسم (ما)، و الجملة الاسميّة مقول القول واقع في محلّ نصب مفعول به.
وَ مَا: الواو: عاطفة، ما: حرف نفي ناسخ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.
شَرٌّ: اسم (ما) مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
بِشَرٍّ: الباء: حرف جرّ زائد مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب، شَرٍّ: اسم مجرور لفظاً منصوب محلّاً على أنّه خبر (ما).
[١] قال الشارح المعتزلي: موضع (بعده النار) رفع لأنه صفة (خير) الّذي بعد (ما)، و خير يرفع لأنه اسم (ما)، و موضع الجار و المجرور نصب لأنه خبر ما، و الباء زائدة - إلخ -، و قال الشيخ محمد عبده: (ما) استفهامية إنكاريّة.