إعراب نهج البلاغة - قطیش، عبدالقادر - الصفحة ٥٤٣ - ٤٣ و من كلام له عليه السلام و قد أشار عليه أصحابه بالاستعداد لحرب أهل الشام بعد إرساله جرير بن عبد الله البجلي إلى معاوية
الإِعْراب
إِنَّ: حرف مشبّه بالفعل مبني على الفتح لا محلّ له من الإعراب
اسْتِعْدَادِي: اسم (إِنَّ) منصوب و علامة نصبه الفتحة المقدّرة على ما قبل الياء، و هو مضاف، و الياء: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة.
لِحَرْبِ: اللام: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب، حَرْبِ: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة، و هو مضاف، و الجارّ و المجرور متعلّقان بالمصدر (اسْتِعْدَاد).
أَهْلِ: مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة، و هو مضاف.
الشَّامِ: مضاف إليه مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة.
وَ جَرِيرٌ: الواو: حالية، جَرِيرٌ: مبتدأ مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة.
عِنْدَهُمْ: مفعول فيه منصوب و علامة نصبه الفتحة الظاهرة، و هو مضاف، هُمْ: ضمير متصل مبني على السكون واقع في محلّ جرّ بالإضافة، و الميم للجمع، و الظرف متعلّق بخبر محذوف، و جملة (وَ جَرِيرٌ عِنْدَهُمْ) واقعة في محلّ نصب حال.
إِغْلاقٌ: خبر (إِنَّ) مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
لِلشَّامِ: اللام: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب، الشَّامِ: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة، و الجارّ و المجرور متعلّقان بالمصدر (إِغْلاقٌ)، و جملة (إِنَّ اسْتِعْدَادِي لِحَرْبِ أَهْلِ الشَّامِ) ابتدائية لا محلّ لها من الإعراب.
وَ صَرْفٌ: الواو: عاطفة، صَرْفٌ: معطوف على (إِغْلاقٌ): خبر (إِنَّ) مرفوع و علامة رفعه الضمّة الظاهرة، و الثانية للتنوين.
لأَهْلِهِ: اللام: حرف جرّ مبني على الكسر لا محلّ له من الإعراب، أَهْلِه: اسم مجرور و علامة جرّه الكسرة الظاهرة، و هو مضاف، و الهاء: ضمير متصل مبني على الكسر واقع في محلّ جرّ بالإضافة، و الجارّ و المجرور متعلّقان بالمصدر (صَرْفٌ).
عَنْ: حرف جرّ مبني على السكون لا محلّ له من الإعراب.