ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٢٠٣
١٠٤٣٨.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أصدِقاؤكَ ثلاثةٌ ، و أعداؤكَ ثلاثةٌ، فَأصدِقاؤكَ : صَدِيقُكَ ، و صَدِيقُ صَدِيقِكَ، و عَدُوُّ عَدُوِّكَ ، و أعداؤكَ : عَدُوُّكَ، و عَدُوُّ صَدِيقِكَ، و صَدِيقُ عَدُوِّكَ. [١]
١٠٤٣٩.عنه عليه السلام : لا تَتَّخِذَنَّ عَدُوَّ صَدِيقِكَ صَديقا فَتُعادِيَ صَدِيقَكَ . [٢]
(انظر) عنوان ٣٣٩ «العداوة» .
٢١٨٠
ما يُفسِدُ الصَّداقَةَ
١٠٤٤٠.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إذا احتَشَمَ الرجُلُ أخاهُ فقد فارَقَهُ . [٣]
١٠٤٤١.عنه عليه السلام : مَن أطاعَ الواشِيَ ضَيَّعَ الصَّديقَ . [٤]
١٠٤٤٢.عنه عليه السلام : حَسَدُ الصَّديقِ مِن سُقمِ المَوَدَّةِ . [٥]
١٠٤٤٣.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إن أرَدتَ أن يَصفُوَ لكَ وُدُّ أخِيكَ فلا تُمازِحَنَّهُ ، و لا تُمارِيَنَّهُ ، و لا تُباهِيَنَّهُ ، و لا تُشارَّنَّهُ . [٦]
١٠٤٤٤.الإمامُ الكاظمُ عليه السلام : لا تُذْهِبِ الحِشمَةَ بينَكَ و بينَ أخيك و أبقِ مِنها ؛ فإنّ ذَهابَها ذَهابُ الحَياءِ . [٧]
١٠٤٣٨.امام على عليه السلام : دوستان تو سه گروهند و دشمنانت نيز سه گروه . دوستانت عبارتند از : دوستِ تو و دوستِ دوست تو دشمنِ دشمنت و دشمنانت عبارتند از : دشمنِ تو دشمنِ دوست تو و دوستِ دشمنت .
١٠٤٣٩.امام على عليه السلام : دشمن دوستت را به دوستى مگير، كه با اين كار با دوستت دشمنى كرده اى .
٢١٨٠
عوامل برهم زننده دوستى
١٠٤٤٠.امام على عليه السلام : هر گاه مرد برادر خود را عصبانى (خجالت زده) [٨] كند، او را از دست بدهد .
١٠٤٤١.امام على عليه السلام : هر كس گوش به حرف سخن چين سپارد، دوست را از دست بدهد .
١٠٤٤٢.امام على عليه السلام : حسادت ورزيدن دوست، از ناسالم بودن دوستى است .
١٠٤٤٣.امام صادق عليه السلام : اگر مى خواهى كه دوستى برادرت براى تو خالص بماند، هرگز با او شوخى مَكن، با او ستيزه مَكن، به او فخر مفروش، و با وى خصومت مورز .
١٠٤٤٤.امام كاظم عليه السلام : احترام ميان خود و برادرت را از بين مبر و چيزى از آن را بر جاى نِه؛ زيرا با از بين رفتنِ حرمت، شرم نيز مى رود .
[١] نهج البلاغة : الحكمة ٢٩٥ .[٢] بحار الأنوار : ٧٧/٢٠٩/١ .[٣] بحار الأنوار : ٧٤/١٦٥/٢٨ .[٤] بحار الأنوار : ٧٣/١٦٠/٧ .[٥] نهج البلاغة : الحكمة ٢١٨ .[٦] بحار الأنوار :٧٨/٢٩١/٢ .[٧] تحف العقول : ٤٠٩ .[٨] در متن روايت واژه «احتشام» به كار رفته، اين واژه در لغت به معناى خجالت دادن و نيز عصبانى كردن آمده است .