ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ١٥٣
الحديث :
١٠٢٣٣.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : قالَ اللّه ُ جَلَّ جَلالُهُ : إنّي أعطَيتُ الدُّنيا بينَ عِبادِي قَيضا ... مَن لَم يُقرِضْني مِنها قَرضا فَأخَذْتُ مِنهُ قَسرا، أعطَيتُهُ ثلاثَ خِصالٍ لَو أعطَيتُ واحِدَةً مِنهُنَّ مَلائكَتي لَرَضُوا : الصلاةُ و الهِدايَةُ و الرَّحمَةُ ، إنّ اللّه َ عَزَّ و جلَّ يقولُ : «الذينَ إذا أصابَتْهُم مُصِيبةٌ قالُوا إنَّا للّه ِِ وَ إنَّا إلَيهِ راجِعُونَ * أُولئكَ عَلَيْهِمْ صَلَواتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ رَحمَةٌ وَ أُولئكَ هُمُ المُهْتَدُونَ» . [١]
١٠٢٣٤.عنه صلى الله عليه و آله : عَجِبتُ لِلمؤمِنِ و جَزَعِهِ مِنَ السُّقمِ ، و لَو عَلِمَ ما لَهُ في السُّقمِ لأَحَبَّ أن لا يَزالَ سَقيما حتّى يَلقى رَبَّهُ عَزَّ و جلَّ . [٢]
١٠٢٣٥.الإمامُ الباقرُ عليه السلام : لَو يَعلَمُ المؤمنُ ما لَهُ في المَصائبِ مِنَ الأجرِ لَتَمَنّى أن يُقَرَّضَ بِالمَقارِيضِ . [٣]
حديث :
١٠٢٣٣.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداوند جلّ جلاله فرمود : من دنيا را براى معاوضه به بندگان خود داده ام . . . هركه چيزى از آن به من قرض ندهد و من به زور از او بستانم [و او صبر كند] سه نعمت به او عطا كنم ، كه اگر يكى از آنها را به فرشتگانم دهم خرسند شوند : درود و هدايت و رحمت [من] . خداوند عزّ و جلّ مى فرمايد : «همانان كه چون مصيبتى به آنها رسد ، گويند : ما از آن خداييم و به سوى او باز مى گرديم . درودها و رحمتى از پروردگارشان بر آنها باد و همانان رهيافتگانند» .
١٠٢٣٤.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : از مؤمن و نا شكيبى او در برابر بيماريها تعجّب مى كنم . اگر مى دانست كه بيمارى او برايش چه ثوابى دارد ، هر آينه دوست داشت كه پيوسته بيمار باشد تا آن گاه كه پروردگارش را ملاقات كند .
١٠٢٣٥.امام باقر عليه السلام : اگر مؤمن مى دانست كه در مصيبتها چه پاداشى براى او نهفته است ، آرزو مى كرد كه با قيچى تكّه تكّه شود .
[١] الخصال : ١٣٠/١٣٥ .[٢] بحار الأنوار : ٨١/٢١٠/٢٥ .[٣] بحار الأنوار : ٦٧/٢٤٠/٦٦ .