رسائل في دراية الحديث - الحافظیان، ابوالفضل - الصفحة ٥٢٨
٢ ـ ترجمة باللغة الفارسيّة ، للسيّد مهدي المرعشي باسم «حديث شناسى» ، وهي مطبوعة مع شرحه الفارسي على الوجيزة سنة (١٤٠٧ ه ) .
النسخة المعتمدة
و أمّا النسخة التي وقع الاختيار عليها في هذه الطبعة ، فهي نسخة مخطوطة في مكتبة الروضة الرضويّة المقدّسة برقم (٧٠٩٧) ، ناسخها الشيخ عليّ بن موسى النباطي العاملي من تلاميذ الشيخ البهائي المجازين منه [١] ، وقد فرغ من نسخها في قرية «لكنان» من قرى أصفهان ظهر يوم الخميس التاسع والعشرين من شهر محرّم الحرام سنة (١٠١٢ ه ) أي بعد سنة وشهرين من تأليف الوجيزة . و قد قرأها على المصنّف رحمه الله ، وعليها بلاغات وإنهاءٌ بخطّه الشريف ، فلذلك كانت هذه النسخة من النسخ المعتمد عليها والموثوق بها . و هي أيضا تشتمل على بعض الحواشي والفوائد الدرائيّة والرجاليّة ؛ من إفادات المصنّف ، رحمه اللّه تعالى ، وقد أوردناها برمّتها تكميلاً للفائدة . وأخيرا ، ولأجل إبراز الكتاب بالصورة الفنّيّة اللائقة به ، والتيسير على القرّاء الكرام لاستيعاب مطالبه ، أُضيفت بعض العناوين المعينة على ذلك ، وجُعلت بين معقوفين [ ] . و الحمد للّه ربّ العالمين ، وصلّى اللّه وسلّم على محمّدٍ وآله الطاهرين . و كتب الحسن بن صادق الحسينيّ آل المجدِّد الشيرازيّ ضحوة يوم الثلاثاء سلخ ذي القعدة الحرام سنة (١٤٢٠ ه )
[١] انظر : أمل الآمل ١ : ١١٩ ؛ رياض العلماء ٣ : ٣٦٧ ؛ الغدير ١١ : ٢٥٦ ؛ الذريعة ١ : ٢٣٨ .