علوم حدیث - علوم حدیث - الصفحة ٢٢٨ - پژوهشهای حدیثی در دورۀ جمهوریت تركیه بنیامین أرول
پژوهشهای حدیثی دوره دوم و سوم
حجیت و جایگاه سنت
ـ حجیة خبر الواحد فی الاعتقاد والتشریع، علی عثمان قوج قوزو، قونیا ـ ١٩٦٨م، ط. آنكارا ـ ١٩٨٨م، ٢٨٤ص[١].
ـ الشبهات حول الحدیث و إنكاره فی القرون الأولى الهجریة، كامل جاقین، آنكارا ـ ١٩٩٠م، ط. آنكارا ـ ١٩٩٨م، ١٣٩ص.[٢]
ـ أثر الحدیث فی فهم القرآن، نهات خطیب أوغلو، آنكارا ـ ١٩٩٤م، ط. آنكارا ـ ١٩٩٩، ٤٤٤ ص[٣].
ـ وعی السنة، بشیر إسلام أوغلو، ط. إصطنبول، ١٩٩٤م، ١٢ ص[٤].
ـ تكامل السنة والقرآن، نجاتی قارا، ط. أرضروم، ١٩٩٥م، ٣١٩ ص[٥].
ـ السنة من حیث موازنة الوحی والعقل، محمد أرطوغان،ط. إصطنبول،١٩٩٥م، ٣١٦ ص[٦].
ـ فهم السنة عند أهل الحداثة من جانب فكر التجدید فی الإسلام، إبراهیم خطیب أوغلو، إصطنبول ـ ١٩٩٦م، ٤١٨ص[٧].
ـ السنة فی الفكر الإسلامی، محمد خیری قیرباش أوغلو، ط. آنكارا ـ ١٩٩٦م، ٤٢٤ص[٨].
ـ مكانة الحدیث والسنة فی الإسلام، كامل جاقین، ط. آنكارا ـ ١٩٩٧م، ١٠٠ ص[٩].
ـ المصدران الأساسیان فی الإسلام: الكتاب والسنة، م. عاصم كوكصال، ط. آنكارا ـ ١٩٩٤م، ٣١٤ ص.[١٠]
ـ أثر الحدیث فی إثبات العقائد، محمد ییلماز، إصبارطة[١١].
ـ الأحادیث التی احتج بها أهل السنة والشیعة فی نظریة الإمامة، عبدالله أونالان، أورفا ـ ١٩٩٨. [١٢]
[١] عضو هیئت علمی دانشكده علوم حدیث قم.
[٢]. برای نمونه، میتوان از افتتاح دانشكدههای الهیات در دانشگاههای ذیل یاد كرد: إصطنبول (١٩٥٩م)، قونیه (١٩٦٢م)، قیصری (١٩٦٥م)، إزمیر(١٩٦٦م)، أرضروم (١٩٦٩م) بورصه (١٩٧٥م)، صامصون (١٩٧٦م)، یوزقات (١٩٨٠م)، دانشكده العلوم الإسلامیة أرضروم (١٩٧١م).
[٣]. برخی از این ترجمهها عبارتاند از: ریاض الصالحین، نووی؛ التاج الجامع للأصول، علی ناصف؛ بلوغ المرام مع شرحه، صنعانی؛ صحیح مسلم؛ سنن ترمذی؛ زاد المعاد ابن قیم الجوزیة؛ برخی از کتابهای ابن تیمیه.
[٤]. از جمله آنها میتوان از اینها نام برد: أورفة (١٩٨٧م)؛ إصطنبول، سیواس، ملطیة (١٩٩٢م)؛ ووان، ریزه، جوروم، دیاربكر، أضنه، إسبرطه، أدابازاری (١٩٩٣م)، ألازیغ (١٩٩٤م)، شاناق قلعه، أسـكی شـهیر (١٩٩٥م)، قهرمان مرعش (١٩٩٦م).
[٥]. همانند ترجمه کتابهای: مصطفى السباعی، صبحی الصالح، زبیر الصدیقی، یوسف القرضاوی، مصطفى الأعظمی، محمد عوامة، عبدالفتاح أبوغدة، محمد حمید الله، مودودی، و دیگران. همچنین آثار مستشرقانی چون گلدتسیهر، شاخت، وروبسون، وات، جونبول نیز در این دوره ترجمه شدند.
[٦]. Ismail Hakki Izmirli، Tarih ـ i Hadis، Istanbul ـ ١٩٢٤، ٤٨٠ pp.
[٧]. Zakir Kadri Ugan، Dini ve Gayr ـ i Dini Rivayetler، Darul ـ Funun I.F. Dergisi، I. ١٣٢ ـ ٢١٠، Istanbul ـ ١٩٢٦. (nesr، Osman Guner، Samsun ـ ٢٠٠٠)
[٨].Ismail Hakki Izmirli ـ Seyh Saffet Efendi، Ahlak ve Tasavvuf Kitaplarindaki Hadislerin Sihhati، Istanbul ـ ١٩٢٢ ـ ١٩٢٧، nesr: Ibrahim Hatiboglu، Darulhadis yay. ٢٣٠ s.
[٩]. Ahmet Naim، Mukaddime، DIB Yay. Istanbul ـ ١٩٢٨ ـ ١٩٤٨
[١٠]. Ahmet Naim، Kamil Miras، Sahih ـ i Buhari Muhtasari Tecrid ـ i Sarih Tercumesi ve Serhi، DIB Yay. Istanbul ـ ١٩٢٨ ـ ١٩٤٨ I ـ XII.
[١١]. Ahmet Hamdi Akseki، Peygamberimizin Vecizeleri، Ankara ـ ١٩٤٥.
[١٢]. Ismail Hakki Izmirli، Bin Bir Hadis، Istanbul ـ ١٩٢٦.