تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ٢٩٨ - شرح آيات
بازگشت. آنها وقتى كه پيامبر را ديدند كه باز مىگردد بازگشتند. و اين آيه آمد. [٢٩] ٣- چون شما را دعوت كرد داخل شويد و حياء مانع آن نشود كه دعوت پيامبر را اجابت كنيد.
«فَإِذا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا- و اگر شما را فرا خواندند داخل شويد و چون طعام خورديد پراكنده گرديد.» و در نزد پيامبر منشينيد حتى اگر هدف مهمى هم داشته باشيد مانند استفاده از سخن او يا از سخن ديگران.
«وَ لا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ- نه آن كه براى سرگرمى سخن آغاز كنيد.» قرآن سپس به بيان پى آمد اين نهى مىپردازد كه نشستن چه بسا به خارج شدن پيامبر از خانه و آزار او بينجامد. و زندگى خانوادگى يا سياسى او را دچار اختلال كند.
«إِنَّ ذلِكُمْ كانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنْكُمْ وَ اللَّهُ لا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِ- هر آينه اين كارها پيامبر را آزار مىدهد و او از شما شرم مىدارد ولى خدا از گفتن حق شرم نمىدارد.» ٤- بر مهمان است كه حرمت خانه را حفظ كند و از آنچه در آن جا جايز نيست بپرهيزد. اگر از روى نياز با زنان خانه كارى دارد بايد از روى ادب با آنان سخن گويد و به مقدار حاجت و از آن سوى حجاب. پس از آمدن اين آيه گفتگو با زنان پيامبر جز به اين كيفيت منع شد.
«وَ إِذا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتاعاً فَسْئَلُوهُنَّ مِنْ وَراءِ حِجابٍ- و اگر از زنان پيامبر چيزى خواستيد از پشت پرده بخواهيد.» حكمت اين قانون اين است كه از گناه در امان مانند و اين جز به پاكى قلب ميسر نمىشود./ ٣٧١ و اين پاكى قلب ميسر نمىشود مگر به دور شدن انسان از
[٢٩] - جوامع الجامع، طبرسى، ج ٢، ص ٣٣٣. اين كتاب از سوى بنياد پژوهشهاى اسلامى ترجمه شده كه در مرحله چاپ قرار دارد.