تفسير هدايت
(١)
سوره روم
٧ ص
(٢)
فضيلت سوره
٧ ص
(٣)
زمينه كلى سوره
٧ ص
(٤)
نام سوره
٧ ص
(٥)
سوره الروم(30) آيات 1 تا 10
١١ ص
(٦)
معناى واژهها
١٢ ص
(٧)
فرمان، هميشه فرمان خداست
١٢ ص
(٨)
رهنمودهايى از آيات
١٢ ص
(٩)
شرح آيات
١٣ ص
(١٠)
سوره الروم(30) آيات 11 تا 18
٢٠ ص
(١١)
معناى واژهها
٢٠ ص
(١٢)
ستايش خداوند در شب و در روز
٢٠ ص
(١٣)
رهنمودهايى از آيات
٢٠ ص
(١٤)
شرح آيات
٢١ ص
(١٥)
سوره الروم(30) آيات 19 تا 24
٢٩ ص
(١٦)
آثار قدرت خداوندى در آسمانها و زمين
٢٩ ص
(١٧)
رهنمودهايى از آيات
٢٩ ص
(١٨)
شرح آيات
٣٠ ص
(١٩)
سوره الروم(30) آيات 25 تا 34
٣٧ ص
(٢٠)
معناى واژهها
٣٨ ص
(٢١)
به يكتاپرستى روى به خدا آور
٣٨ ص
(٢٢)
رهنمودهايى از آيات
٣٨ ص
(٢٣)
شرح آيات
٤٠ ص
(٢٤)
سوره الروم(30) آيات 35 تا 39
٥٣ ص
(٢٥)
معناى واژهها
٥٣ ص
(٢٦)
شرك ميان توجيه فرهنگى و آثار اقتصادى
٥٣ ص
(٢٧)
رهنمودهايى از آيات
٥٣ ص
(٢٨)
شرح آيات
٥٤ ص
(٢٩)
سوره الروم(30) آيات 40 تا 46
٦٢ ص
(٣٠)
معناى واژهها
٦٢ ص
(٣١)
اعمال مردم و ظهور فساد
٦٣ ص
(٣٢)
رهنمودهايى از آيات
٦٣ ص
(٣٣)
شرح آيات
٦٤ ص
(٣٤)
سوره الروم(30) آيات 47 تا 53
٧٤ ص
(٣٥)
معناى واژهها
٧٤ ص
(٣٦)
پيام خداوند را مؤمنان مىشنوند
٧٥ ص
(٣٧)
رهنمودهايى از آيات
٧٥ ص
(٣٨)
شرح آيات
٧٧ ص
(٣٩)
سوره الروم(30) آيات 54 تا 60
٨٢ ص
(٤٠)
معناى واژهها
٨٣ ص
(٤١)
اين است روز رستاخيز
٨٣ ص
(٤٢)
رهنمودهايى از آيات
٨٣ ص
(٤٣)
شرح آيات
٨٤ ص
(٤٤)
سوره لقمان
٩١ ص
(٤٥)
فضيلت سوره
٩٣ ص
(٤٦)
زمينه كلى سوره
٩٣ ص
(٤٧)
نام سوره
٩٣ ص
(٤٨)
سوره لقمان(31) آيات 1 تا 11
٩٧ ص
(٤٩)
معناى واژهها
٩٨ ص
(٥٠)
احسان، تكامل و هدايت
٩٨ ص
(٥١)
رهنمودهايى از آيات
٩٨ ص
(٥٢)
شرح آيات
١٠١ ص
(٥٣)
سوره لقمان(31) آيات 12 تا 19
١١٠ ص
(٥٤)
معناى واژهها
١١١ ص
(٥٥)
هر كس كه شكر گويد براى خود گفته است
١١١ ص
(٥٦)
رهنمودهايى از آيات
١١١ ص
(٥٧)
شرح آيات
١١٢ ص
(٥٨)
لقمان حكيم الهى
١١٢ ص
(٥٩)
سوره لقمان(31) آيات 20 تا 27
١٢٧ ص
(٦٠)
معناى واژهها
١٢٧ ص
(٦١)
چرا خدا موجودات را مسخر انسان ساخت
١٢٨ ص
(٦٢)
رهنمودهايى از آيات
١٢٨ ص
(٦٣)
شرح آيات
١٢٩ ص
(٦٤)
سوره لقمان(31) آيات 28 تا 34
١٤١ ص
(٦٥)
معناى واژهها
١٤٢ ص
(٦٦)
نشانههايى براى شكيبايان شكرگزار
١٤٢ ص
(٦٧)
رهنمودهايى از آيات
١٤٢ ص
(٦٨)
شرح آيات
١٤٤ ص
(٦٩)
ايمان صبر و شكر است
١٤٧ ص
(٧٠)
چگونه خدا را در برابر نعمتهايش شكر گوييم؟
١٥١ ص
(٧١)
صبر هدايت و پيروزى است
١٥٣ ص
(٧٢)
سوره سجده
١٦٣ ص
(٧٣)
زمينه كلى سوره
١٦٥ ص
(٧٤)
نام سوره
١٦٥ ص
(٧٥)
سوره السجده(32) آيات 1 تا 11
١٦٨ ص
(٧٦)
معناى واژهها
١٦٩ ص
(٧٧)
آن كه هر چيز را به نيكوترين صورتى بيافريد
١٦٩ ص
(٧٨)
رهنمودهايى از آيات
١٦٩ ص
(٧٩)
شرح آيات
١٧١ ص
(٨٠)
سوره السجده(32) آيات 12 تا 21
١٧٨ ص
(٨١)
معناى واژهها
١٧٩ ص
(٨٢)
از بسترها پهلو تهى مىكنند
١٧٩ ص
(٨٣)
رهنمودهايى از آيات
١٧٩ ص
(٨٤)
شرح آيات
١٨١ ص
(٨٥)
نخست تسليم و خضوع در برابر خدا
١٨٤ ص
(٨٦)
دوم پرستش و نيايش در سحرگاهان
١٨٤ ص
(٨٧)
سوم انفاق در راه خدا
١٨٥ ص
(٨٨)
سوره السجده(32) آيات 22 تا 30
١٨٨ ص
(٨٩)
معناى واژهها
١٨٩ ص
(٩٠)
به آيات ما يقين دارند
١٨٩ ص
(٩١)
رهنمودهايى از آيات
١٨٩ ص
(٩٢)
شرح آيات
١٩١ ص
(٩٣)
شروط امام
١٩٣ ص
(٩٤)
سوره احزاب
١٩٩ ص
(٩٥)
فضيلت سوره
٢٠١ ص
(٩٦)
زمينه كلى سوره
٢٠١ ص
(٩٧)
نام سوره
٢٠١ ص
(٩٨)
سوره الأحزاب(33) آيات 1 تا 6
٢٠٧ ص
(٩٩)
معناى واژهها
٢٠٨ ص
(١٠٠)
اطاعت از وحى
٢٠٨ ص
(١٠١)
رهنمودهايى از آيات
٢٠٨ ص
(١٠٢)
شرح آيات
٢١٠ ص
(١٠٣)
سوره الأحزاب(33) آيات 7 تا 15
٢١٧ ص
(١٠٤)
معناى واژهها
٢١٧ ص
(١٠٥)
خدا از پيمان خود بازخواست خواهد كرد
٢١٨ ص
(١٠٦)
رهنمودهايى از آيات
٢١٨ ص
(١٠٧)
شرح آيات
٢٢١ ص
(١٠٨)
سوره الأحزاب(33) آيات 16 تا 20
٢٢٧ ص
(١٠٩)
معناى واژهها
٢٢٨ ص
(١١٠)
جز اندكى به جنگ نمىآيند
٢٢٨ ص
(١١١)
رهنمودهايى از آيات
٢٢٨ ص
(١١٢)
شرح آيات
٢٢٩ ص
(١١٣)
داستان جنگ خندق
٢٣٢ ص
(١١٤)
سوره الأحزاب(33) آيات 21 تا 24
٢٣٨ ص
(١١٥)
معناى واژهها
٢٣٨ ص
(١١٦)
پيمان خود دگرگون نكردند
٢٣٨ ص
(١١٧)
رهنمودهايى از آيات
٢٣٨ ص
(١١٨)
شرح آيات
٢٣٩ ص
(١١٩)
سوره الأحزاب(33) آيات 25 تا 32
٢٤٣ ص
(١٢٠)
معناى واژهها
٢٤٤ ص
(١٢١)
موضع رهبرى مكتبى در برابر حوادث و افراد
٢٤٥ ص
(١٢٢)
رهنمودهايى از آيات
٢٤٥ ص
(١٢٣)
شرح آيات
٢٤٧ ص
(١٢٤)
غزوه بنى قريظه
٢٥٠ ص
(١٢٥)
سوره الأحزاب(33) آيات 33 تا 35
٢٥٨ ص
(١٢٦)
معناى واژهها
٢٥٩ ص
(١٢٧)
اهل بيت و پيراستگى از هر پليدى
٢٥٩ ص
(١٢٨)
شرح آيات
٢٥٩ ص
(١٢٩)
سوره الأحزاب(33) آيات 36 تا 39
٢٦٨ ص
(١٣٠)
معناى واژهها
٢٦٩ ص
(١٣١)
محور بودن رهبرى مكتبى در جامعه
٢٦٩ ص
(١٣٢)
رهنمودهايى از آيات
٢٦٩ ص
(١٣٣)
شرح آيات
٢٧١ ص
(١٣٤)
سوره الأحزاب(33) آيات 40 تا 48
٢٧٧ ص
(١٣٥)
دعوت كننده به حق و چراغ تابناك
٢٧٨ ص
(١٣٦)
رهنمودهايى از آيات
٢٧٨ ص
(١٣٧)
شرح آيات
٢٧٩ ص
(١٣٨)
صلاة پروردگار چيست؟
٢٨٣ ص
(١٣٩)
سوره الأحزاب(33) آيات 49 تا 54
٢٨٩ ص
(١٤٠)
معناى واژهها
٢٩٠ ص
(١٤١)
خدا نگهبان هر چيزى است
٢٩٠ ص
(١٤٢)
رهنمودهايى از آيات
٢٩٠ ص
(١٤٣)
شرح آيات
٢٩٢ ص
(١٤٤)
سوره الأحزاب(33) آيات 55 تا 62
٣٠١ ص
(١٤٥)
معناى واژهها
٣٠٢ ص
(١٤٦)
بر او درود فرستيد و سلام كنيد
٣٠٢ ص
(١٤٧)
رهنمودهايى از آيات
٣٠٢ ص
(١٤٨)
شرح آيات
٣٠٣ ص
(١٤٩)
صلوات و درود بر پيامبر
٣٠٤ ص
(١٥٠)
سوره الأحزاب(33) آيات 63 تا 73
٣١٣ ص
(١٥١)
معناى واژهها
٣١٤ ص
(١٥٢)
ما اين امانت را به آسمانها و زمين عرضه داشتيم
٣١٤ ص
(١٥٣)
رهنمودهايى از آيات
٣١٤ ص
(١٥٤)
شرح آيات
٣١٦ ص
(١٥٥)
امانت در احاديث
٣٢٤ ص
(١٥٦)
سوره سبأ
٣٢٧ ص
(١٥٧)
فضيلت سوره
٣٢٩ ص
(١٥٨)
زمينه كلى سوره
٣٢٩ ص
(١٥٩)
نام سوره
٣٢٩ ص
(١٦٠)
سوره سبإ(34) آيات 1 تا 6
٣٣٤ ص
(١٦١)
معناى واژهها
٣٣٥ ص
(١٦٢)
ستايش از آن اوست و او حكيم و آگاه است
٣٣٥ ص
(١٦٣)
رهنمودهايى از آيات
٣٣٥ ص
(١٦٤)
شرح آيات
٣٣٧ ص
(١٦٥)
سوره سبإ(34) آيات 7 تا 13
٣٤١ ص
(١٦٦)
معناى واژهها
٣٤٢ ص
(١٦٧)
اى آل داود سپاس به جاى آريد
٣٤٤ ص
(١٦٨)
رهنمودهايى از آيات
٣٤٤ ص
(١٦٩)
شرح آيات
٣٤٥ ص
(١٧٠)
سوره سبإ(34) آيات 14 تا 19
٣٥٢ ص
(١٧١)
معناى واژهها
٣٥٢ ص
(١٧٢)
تصوير دو تمدن
٣٥٣ ص
(١٧٣)
رهنمودهايى از آيات
٣٥٣ ص
(١٧٤)
شرح آيات
٣٥٥ ص
(١٧٥)
سوره سبإ(34) آيات 20 تا 27
٣٦٣ ص
(١٧٦)
معناى واژهها
٣٦٤ ص
(١٧٧)
اوست پيروزمند و حكيم
٣٦٤ ص
(١٧٨)
رهنمودهايى از آيات
٣٦٤ ص
(١٧٩)
شرح آيات
٣٦٥ ص
(١٨٠)
سوره سبإ(34) آيات 28 تا 33
٣٧٣ ص
(١٨١)
پاداش به قدر عمل
٣٧٤ ص
(١٨٢)
رهنمودهايى از آيات
٣٧٤ ص
(١٨٣)
شرح آيات
٣٧٤ ص
(١٨٤)
سوره سبإ(34) آيات 34 تا 42
٣٨٠ ص
(١٨٥)
معناى واژهها
٣٨١ ص
(١٨٦)
جزاى انفاق از پى خواهد آمد
٣٨١ ص
(١٨٧)
رهنمودهايى از آيات
٣٨١ ص
(١٨٨)
شرح آيات
٣٨٢ ص
(١٨٩)
سوره سبإ(34) آيات 43 تا 54
٣٩٢ ص
(١٩٠)
معناى واژهها
٣٩٣ ص
(١٩١)
حق فراز آمد
٣٩٣ ص
(١٩٢)
رهنمودهايى از آيات
٣٩٣ ص
(١٩٣)
شرح آيات
٣٩٤ ص
 
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص

تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ١٣٠ - شرح آيات

است. بدوى مردى كه بر شترش سوار، باديه را طى مى‌كند و براى او با شعرهاى زيبا به هنگام خواندن هدا تغنى مى‌كند پس با اشترش ارتباطى بيش از يك ارتباط مادى دارد.

مؤمن مى‌گويد: شگفتا چگونه اين حيوان صبور مسخر بشر شده و آن را بهترين عابر بر روى ريگهاى روان و صحراهاى بى‌آب و گياه ساخته است.

ر مرد شجاعى را بنگرد كه بر پشت اسبش نشسته در تلاطم ميدان جنگ مى‌تازد و اسب او با يك اشاره به او پاسخ مى‌دهد و همانند يك دستگاه الكترونيكى عمل مى‌كند با خود مى‌گويد: شگفتا! چگونه خدا اين حيوان باهوش را مسخر ما نموده است كه اگر لطف و احسان او نبود ما بدان قدرت نداشتيم.

چون بشر قرنها را پشت سر نهاد و هواپيماهايى كه از سرعت صوت هم سريعتر مى‌روند يا آن سفينه‌هاى فضايى را كه با سوخت اتمى در آسمان در حركت‌اند مشاهده كرد، مؤمن مى‌گويد منزه است خدا اگر او به ما خرد نداده بود ما هرگز نمى‌توانستيم زمام آنها را در دست داشته باشيم.

آن كه شتر و اسب را مسخر ما كرده همان كسى است كه اتم و آهن را مسخر ما نموده است و به ما آموخته كه چگونه از چند تكه آهن و چند كيلوگرم ماده منفجره موشكهاى قاره پيما بسازيم.

مؤمن همانند هنرمندى است كه رو به روى يك تابلوى زيبا ايستاده و دلش لبريز از احساس و اعجاب و در عين حال خشنودى مى‌شود و به عبارت ديگر از ديدن آنها دلش باز مى‌شود. در حالى كه كافر از ديدن آن تابلو جز بر تاريكى درونش افزوده نمى‌شود.

بيشتر مردم خوشحال مى‌شوند وقتى كه براى اولين بار يك باغ گل را مى‌بينند يا مزرعه سرسبزى را يا كارخانه عظيمى را ولى پس از چندى به حال اول خود باز مى‌گردند و باز هم دلشان را اندوه مى‌گيرد./ ١٦١ و در درياى مشكلات زندگى غرق مى‌شوند. آيا نه چنين است؟

در حالى كه مؤمن همه چيز را مى‌بيند و گويى كه اولين بار است كه آن را