ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد)
(١)
سوره قمر
٣ ص
(٢)
(مكى است)
٣ ص
(٣)
فضيلت آن
٣ ص
(٤)
سوره القمر
٤ ص
(٥)
ترجمه آيات
٤ ص
(٦)
قرائت
٥ ص
(٧)
دليل اين قراءتها
٦ ص
(٨)
لغات آيات
٧ ص
(٩)
اعراب آيات
٨ ص
(١٠)
تفسير آيات
٩ ص
(١١)
روات و مخبرين از شق القمر
١٠ ص
(١٢)
داعى كيست؟
١٧ ص
(١٣)
گفتار مفسرين درباره يوم يدع الداع
١٩ ص
(١٤)
سوره القمر
٢٢ ص
(١٥)
ترجمه
٢٢ ص
(١٦)
قرائت آيات
٢٣ ص
(١٧)
لغات آيات
٢٣ ص
(١٨)
اعراب آيات
٢٥ ص
(١٩)
تفسير آيات
٢٥ ص
(٢٠)
سوره القمر
٣١ ص
(٢١)
ترجمه
٣١ ص
(٢٢)
قرائت
٣٢ ص
(٢٣)
دليل اين قراءتها
٣٢ ص
(٢٤)
لغات آيات
٣٤ ص
(٢٥)
اعراب آيات
٣٤ ص
(٢٦)
تفسير آيات
٣٤ ص
(٢٧)
فايده
٣٦ ص
(٢٨)
سوره القمر
٤٠ ص
(٢٩)
ترجمه
٤٠ ص
(٣٠)
اعراب آيات
٤١ ص
(٣١)
تفسير آيات
٤٢ ص
(٣٢)
سوره القمر
٤٥ ص
(٣٣)
ترجمه آيات
٤٥ ص
(٣٤)
قرائت آيات
٤٦ ص
(٣٥)
دليل اين قرءات
٤٦ ص
(٣٦)
تفسير آيات
٤٧ ص
(٣٧)
سوره الرحمن
٥٣ ص
(٣٨)
عدد آيات آن
٥٣ ص
(٣٩)
اختلاف آنها
٥٣ ص
(٤٠)
فضيلت اين سوره
٥٤ ص
(٤١)
ارتباط اين سوره با سوره قبل
٥٥ ص
(٤٢)
سوره الرحمن
٥٥ ص
(٤٣)
ترجمه آيات
٥٦ ص
(٤٤)
قرائت آيات
٥٦ ص
(٤٥)
دليل اين قرءات
٥٧ ص
(٤٦)
لغات آيات
٥٩ ص
(٤٧)
اعراب آيات
٦٠ ص
(٤٨)
تفسير آيات
٦٠ ص
(٤٩)
سوره الرحمن
٧١ ص
(٥٠)
ترجمه
٧١ ص
(٥١)
قرائت آيات
٧٢ ص
(٥٢)
دليل اين قراءتها
٧٣ ص
(٥٣)
لغات آيات
٧٤ ص
(٥٤)
تفسير آيات
٧٥ ص
(٥٥)
اعشى گويد
٨٢ ص
(٥٦)
اختلاف دانشمندان در معناى اين آيه
٨٣ ص
(٥٧)
سوره الرحمن
٨٨ ص
(٥٨)
ترجمه آيات
٨٩ ص
(٥٩)
قرائت آيات
٩٠ ص
(٦٠)
دليل آيات
٩٠ ص
(٦١)
رو به شاعر گويد
٩١ ص
(٦٢)
جعدى گويد
٩١ ص
(٦٣)
شرح لغات
٩٣ ص
(٦٤)
خنساء گويد
٩٤ ص
(٦٥)
تفسير آيات
٩٥ ص
(٦٦)
سوره الرحمن
١٠٣ ص
(٦٧)
ترجمه آيات
١٠٤ ص
(٦٨)
قرائت آيات
١٠٥ ص
(٦٩)
دليل
١٠٥ ص
(٧٠)
لغات آيات
١٠٥ ص
(٧١)
اعراب آيات
١٠٦ ص
(٧٢)
تفسير آيات
١٠٧ ص
(٧٣)
سوره الرحمن
١١٣ ص
(٧٤)
ترجمه آيات
١١٣ ص
(٧٥)
قرائت
١١٤ ص
(٧٦)
دليل اين قراآت
١١٤ ص
(٧٧)
لغات آيات
١١٦ ص
(٧٨)
تفسير آيات
١١٨ ص
(٧٩)
خلاصه صفات زنان بهشتى صفات زير است
١٢١ ص
(٨٠)
لبيد گويد
١٢٥ ص
(٨١)
سوره واقعه
١٢٦ ص
(٨٢)
عدد آيات آن
١٢٦ ص
(٨٣)
اختلاف آن
١٢٦ ص
(٨٤)
فضيلت آن
١٢٧ ص
(٨٥)
سوره الواقعة
١٢٩ ص
(٨٦)
ترجمه آيات
١٣٠ ص
(٨٧)
قرائت آيات
١٣٠ ص
(٨٨)
دليل
١٣١ ص
(٨٩)
شرح لغات
١٣١ ص
(٩٠)
اعشى گويد
١٣٢ ص
(٩١)
اعراب آيات
١٣٢ ص
(٩٢)
تفسير آيات
١٣٤ ص
(٩٣)
سابقين كيانند
١٣٧ ص
(٩٤)
سوره الواقعة
١٤٠ ص
(٩٥)
ترجمه آيات
١٤٠ ص
(٩٦)
قرائت آيات
١٤١ ص
(٩٧)
دليل اين قرءات
١٤١ ص
(٩٨)
تفسير آيات
١٤٣ ص
(٩٩)
سوره الواقعة
١٤٧ ص
(١٠٠)
ترجمه آيات
١٤٧ ص
(١٠١)
قرائت
١٤٨ ص
(١٠٢)
دليل اين قرائت
١٤٨ ص
(١٠٣)
شرح لغات
١٤٨ ص
(١٠٤)
تفسير آيات
١٥٠ ص
(١٠٥)
حديث عجيبى درباره ثله
١٥٥ ص
(١٠٦)
سوره الواقعة
١٥٨ ص
(١٠٧)
ترجمه آيات
١٥٨ ص
(١٠٨)
قرائت آيات
١٥٩ ص
(١٠٩)
دليل آن
١٥٩ ص
(١١٠)
شرح لغات
١٦٠ ص
(١١١)
تفسير آيات
١٦١ ص
(١١٢)
سوره الواقعة
١٦٤ ص
(١١٣)
ترجمه آيات
١٦٥ ص
(١١٤)
قرائت آيات
١٦٦ ص
(١١٥)
دليل اين قرائت
١٦٦ ص
(١١٦)
شرح لغات
١٦٦ ص
(١١٧)
تفسير آيات
١٦٨ ص
(١١٨)
سوره الواقعة
١٧٥ ص
(١١٩)
ترجمه آيات
١٧٥ ص
(١٢٠)
قرائت آيات
١٧٦ ص
(١٢١)
دليل اين قرءات
١٧٦ ص
(١٢٢)
شرح لغات
١٧٨ ص
(١٢٣)
اعراب
١٧٩ ص
(١٢٤)
تفسير آيات
١٧٩ ص
(١٢٥)
سوره الواقعة
١٨٥ ص
(١٢٦)
ترجمه آيات
١٨٥ ص
(١٢٧)
قرائت آيات
١٨٦ ص
(١٢٨)
دليل
١٨٦ ص
(١٢٩)
اعراب
١٨٦ ص
(١٣٠)
تفسير آيات
١٨٨ ص
(١٣١)
سوره حديد مدنى است
١٩٤ ص
(١٣٢)
آيات آن
١٩٤ ص
(١٣٣)
اختلاف آن
١٩٤ ص
(١٣٤)
فضيلت آن
١٩٤ ص
(١٣٥)
تفسير آن
١٩٥ ص
(١٣٦)
سوره الحديد
١٩٥ ص
(١٣٧)
ترجمه آيات
١٩٦ ص
(١٣٨)
تفسير آيات
١٩٦ ص
(١٣٩)
تحقيق تسبيح موجودات
١٩٧ ص
(١٤٠)
گفتار مفسرين درباره اين آيه
١٩٩ ص
(١٤١)
سوره الحديد
٢٠٣ ص
(١٤٢)
ترجمه آيات
٢٠٣ ص
(١٤٣)
قرائت
٢٠٤ ص
(١٤٤)
دليل
٢٠٤ ص
(١٤٥)
تفسير آيات
٢٠٥ ص
(١٤٦)
سوره الحديد
٢٠٩ ص
(١٤٧)
ترجمه آيات
٢٠٩ ص
(١٤٨)
قرائت
٢١٠ ص
(١٤٩)
دليل اين قرءات
٢١٠ ص
(١٥٠)
لغات آيات
٢١٥ ص
(١٥١)
اعراب
٢١٥ ص
(١٥٢)
تفسير آيات
٢١٦ ص
(١٥٣)
قرض الحسنه داراى ده صفت است
٢١٦ ص
(١٥٤)
سوره الحديد
٢٢٢ ص
(١٥٥)
ترجمه آيات
٢٢٢ ص
(١٥٦)
قرائت
٢٢٣ ص
(١٥٧)
دليل
٢٢٤ ص
(١٥٨)
لغات
٢٢٥ ص
(١٥٩)
شأن نزول
٢٢٥ ص
(١٦٠)
تفسير آيات
٢٢٧ ص
(١٦١)
از مواعظ حضرت عيسى(ع)
٢٢٨ ص
(١٦٢)
سوره الحديد
٢٣٤ ص
(١٦٣)
ترجمه آيات
٢٣٤ ص
(١٦٤)
قرائت
٢٣٥ ص
(١٦٥)
دليل
٢٣٥ ص
(١٦٦)
لغات آيات
٢٣٦ ص
(١٦٧)
اعراب
٢٣٦ ص
(١٦٨)
تفسير آيات
٢٣٧ ص
(١٦٩)
لكيلا تأسوا آموزنده چهار درس است
٢٤٠ ص
(١٧٠)
ترتيب
٢٤٤ ص
(١٧١)
سوره الحديد
٢٤٥ ص
(١٧٢)
ترجمه آيات
٢٤٦ ص
(١٧٣)
لغات آيات
٢٤٦ ص
(١٧٤)
اعراب
٢٤٧ ص
(١٧٥)
تفسير آيات
٢٤٧ ص
(١٧٦)
مهاجرت جعفر بن ابى طالب«ع» بكشور حبشه
٢٥٢ ص
(١٧٧)
دو پاداش براى كيست؟
٢٥٤ ص
(١٧٨)
سوره مجادله
٢٥٨ ص
(١٧٩)
عدد آيات
٢٥٨ ص
(١٨٠)
اختلاف آن
٢٥٨ ص
(١٨١)
فضيلت آن
٢٥٨ ص
(١٨٢)
ترتيب آن
٢٥٨ ص
(١٨٣)
سوره المجادلة
٢٥٩ ص
(١٨٤)
ترجمه آيات
٢٦٠ ص
(١٨٥)
قرائت
٢٦٠ ص
(١٨٦)
دليل اين قرءات
٢٦١ ص
(١٨٧)
لغت
٢٦١ ص
(١٨٨)
شأن نزول
٢٦٢ ص
(١٨٩)
تفسير آيات
٢٦٤ ص
(١٩٠)
اختلاف مفسرين و فقهاء درباره تكرار قول
٢٦٦ ص
(١٩١)
سوره المجادلة
٢٧٠ ص
(١٩٢)
ترجمه آيات
٢٧١ ص
(١٩٣)
قرائت
٢٧١ ص
(١٩٤)
دليل
٢٧٢ ص
(١٩٥)
لغت آيات
٢٧٣ ص
(١٩٦)
اعراب
٢٧٣ ص
(١٩٧)
شأن نزول
٢٧٤ ص
(١٩٨)
تفسير
٢٧٤ ص
(١٩٩)
سوره المجادلة
٢٨١ ص
(٢٠٠)
ترجمه آيات
٢٨١ ص
(٢٠١)
قرائت
٢٨٢ ص
(٢٠٢)
دليل
٢٨٢ ص
(٢٠٣)
لغت
٢٨٣ ص
(٢٠٤)
شأن نزول
٢٨٣ ص
(٢٠٥)
تفسير
٢٨٥ ص
(٢٠٦)
سوره المجادلة
٢٩٦ ص
(٢٠٧)
ترجمه آيات
٢٩٧ ص
(٢٠٨)
قرائت
٢٩٨ ص
(٢٠٩)
دليل
٢٩٨ ص
(٢١٠)
لغت
٢٩٨ ص
(٢١١)
تفسير
٢٩٨ ص
(٢١٢)
شأن نزول
٣٠١ ص
(٢١٣)
سوره حشر
٣٠٤ ص
(٢١٤)
آيات آن
٣٠٤ ص
(٢١٥)
فضيلت آن
٣٠٤ ص
(٢١٦)
تفسير و ترتيب آن
٣٠٥ ص
(٢١٧)
سوره الحشر
٣٠٥ ص
(٢١٨)
ترجمه آيات
٣٠٦ ص
(٢١٩)
قرائت
٣٠٦ ص
(٢٢٠)
دليل
٣٠٧ ص
(٢٢١)
لغت
٣٠٧ ص
(٢٢٢)
اعراب
٣٠٨ ص
(٢٢٣)
شأن نزول
٣٠٨ ص
(٢٢٤)
تفسير آيات
٣١٢ ص
(٢٢٥)
اول حشر كجاست؟
٣١٢ ص
(٢٢٦)
سوره الحشر
٣١٧ ص
(٢٢٧)
ترجمه آيات
٣١٧ ص
(٢٢٨)
قرائت
٣١٨ ص
(٢٢٩)
دليل
٣١٨ ص
(٢٣٠)
لغت
٣١٩ ص
(٢٣١)
شأن نزول
٣٢٠ ص
(٢٣٢)
تفسير و معنى
٣٢٤ ص
(٢٣٣)
سوره الحشر
٣٣٢ ص
(٢٣٤)
ترجمه آيات
٣٣٢ ص
(٢٣٥)
قرائت
٣٣٣ ص
(٢٣٦)
دليل
٣٣٣ ص
(٢٣٧)
اعراب
٣٣٤ ص
(٢٣٨)
تفسير
٣٣٤ ص
(٢٣٩)
سوره الحشر
٣٣٩ ص
(٢٤٠)
ترجمه آيات
٣٣٩ ص
(٢٤١)
لغت
٣٤٠ ص
(٢٤٢)
تفسير
٣٤٠ ص
(٢٤٣)
سوره الحشر
٣٤٤ ص
(٢٤٤)
ترجمه آيات
٣٤٤ ص
(٢٤٥)
فضيلت آيات مذكوره
٣٤٥ ص
(٢٤٦)
لغت
٣٤٦ ص
(٢٤٧)
تفسير آيات
٣٤٦ ص
(٢٤٨)
سوره ممتحنه
٣٥٢ ص
(٢٤٩)
فضيلت آن
٣٥٢ ص
(٢٥٠)
تفسير و ترتيب آن
٣٥٢ ص
(٢٥١)
سوره الممتحنة
٣٥٣ ص
(٢٥٢)
ترجمه آيات بنام خداوند بخشاينده مهربان
٣٥٤ ص
(٢٥٣)
قرائت
٣٥٥ ص
(٢٥٤)
دليل
٣٥٥ ص
(٢٥٥)
اعراب
٣٥٦ ص
(٢٥٦)
شأن نزول
٣٥٧ ص
(٢٥٧)
تفسير
٣٦٠ ص
(٢٥٨)
سوره الممتحنة
٣٦٦ ص
(٢٥٩)
ترجمه آيات
٣٦٦ ص
(٢٦٠)
نزول اين آيات
٣٦٧ ص
(٢٦١)
تفسير
٣٦٧ ص
(٢٦٢)
سوره الممتحنة
٣٧٢ ص
(٢٦٣)
ترجمه آيات
٣٧٢ ص
(٢٦٤)
قرائت
٣٧٣ ص
(٢٦٥)
دليل
٣٧٣ ص
(٢٦٦)
شأن نزول
٣٧٤ ص
(٢٦٧)
تفسير
٣٧٦ ص
(٢٦٨)
سوره الممتحنة
٣٨١ ص
(٢٦٩)
ترجمه آيات
٣٨١ ص
(٢٧٠)
اعراب
٣٨٢ ص
(٢٧١)
تفسير
٣٨٢ ص
(٢٧٢)
آمدن زنان قريش و مكه براى بيعت با پيامبر
٣٨٤ ص
(٢٧٣)
نظم و ترتيب آن
٣٨٧ ص
(٢٧٤)
سوره صف
٣٨٨ ص
(٢٧٥)
فضيلت آن
٣٨٨ ص
(٢٧٦)
ترتيب و نظم آن
٣٨٨ ص
(٢٧٧)
سوره الصف
٣٨٩ ص
(٢٧٨)
ترجمه آيات
٣٨٩ ص
(٢٧٩)
لغت
٣٩٠ ص
(٢٨٠)
اعراب
٣٩٠ ص
(٢٨١)
شأن نزول
٣٩١ ص
(٢٨٢)
تفسير
٣٩٢ ص
(٢٨٣)
سوره الصف
٣٩٦ ص
(٢٨٤)
ترجمه آيات
٣٩٦ ص
(٢٨٥)
قرائت
٣٩٧ ص
(٢٨٦)
دليل
٣٩٧ ص
(٢٨٧)
اعراب
٣٩٧ ص
(٢٨٨)
تفسير
٣٩٨ ص
(٢٨٩)
معناى احمد
٣٩٨ ص
(٢٩٠)
سوره الصف
٤٠٤ ص
(٢٩١)
ترجمه آيات
٤٠٤ ص
(٢٩٢)
قرائت
٤٠٥ ص
(٢٩٣)
دليل
٤٠٥ ص
(٢٩٤)
لغت
٤٠٦ ص
(٢٩٥)
اعراب
٤٠٦ ص
(٢٩٦)
تفسير
٤٠٧ ص
 
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص

ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٤١٢

ابراهيم گويد: يعنى صبح كرد دليل ايمان بعيسى آورده بود كه غالب و پيروز است بسبب تصديق كردن بمحمّد ٦ كه فرمود: عيسى كلمة اللَّه- و روح اللَّه است.

مجاهد گويد: بلكه تأييد شدند در زمانشان بر كسانى كه كافر بعيسى ٧ شدند.

و بعضى گويند: يعنى پس ايمان آورد گروهى از بنى اسرائيل بمحمّد ٦ و كافر شدند گروهى بآن حضرت پس صبح كردند مؤمنان در حالى كه غالب و مسلط بر دشمنانشان بودند بسبب دليل و قهر، و پيروزى و توفيق فقط بخداى تعالى است و بس (و لا حول و لا قوّة الا باللّه العلى العظيم).

تمام شد بفضل خدا و لطف او ترجمه جلد بيست و چهارم تفسير شريف مجمع البيان ابو على فضل بن حسن طبرسى رحمة اللَّه عليه در شب يكشنبه دوازدهم ربيع الثانى ١٤٠٢ قمرى برابر هيجدهم بهمن ماه ١٣٦٠ شمسى بقلم قاصر اين خادم محمد بن على مشهور بشريف رازى صانه اللَّه عن المخازى و صلّى اللَّه على محمّد و آله الطاهرين و لعنة اللَّه على اعدائهم اجمعين من الآن الى يوم الدين، و در پى آن جلد بيست و پنجم از اول سوره جمعه خواهد آمد انشاء اللَّه.

مخفى نماند كه ترجمه و طبع و نشر اين موسوعه شريفه و تفسير نفيس مجمع البيان به اهتمام و سعى بليغ جناب مستطاب آقاى حاج آقا شمس فراهانى مؤسس و ناشر مطبوعات فراهانى انجام پذيرفت، خداوند منّان به معظّم له پاداش جزيل و روح مرحومه مغفوره والده مكرمه ايشان را با قرآن و خاندان رسالت محشور فرمايد، آمين يا ربّ العالمين. «مترجم» (پايان)


خبر ندهد خبر دهنده مرگ و فقدان تو را زيرا كه آن روز بر خاندان رسالت بسى بزرگ است.

پس براى بزرگداشت و اداء بعضى از حقوق اين استاد بزرگ نظر و گفتار آن مرحوم را در اين مورد از تفسير ارزنده الميزان ج ١٩ ص ٥٨« كلام فيه اجمال القول فى شقّ القمر» نقل مينمايم:

شقّ القمر بدست پيامبر٦ در مكّه معظّمه بتقاضاى بعضى از مشركين از چيزهاييست كه همه مسلمين بدون شك قبول دارند و بر آن دلالت ميكند از قرآن كريم دلالت واضح و آشكارايى چون سخن حق تعالى:

(اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ^ وَ إِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَ يَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ) پس آيه دوّم امتناع ميكند مگر آنكه بوده مدلول قول خداى تعالى‌(( وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ)) معجزه‌اى بود كه كه نزديك زمان نزول آيه مذكور واقع شده كه از دنباله پاورقى از صفحه قبل:

آن مشركين مكّه اعراض نمودند مانند ساير آياتى كه از آن اعراض ميكردند و ميگفتند سحر مستمر، و دلالت ميكند بر آن از احاديث وارده روايات مستفيضه فراوانى كه آن را دو گروه اهل تسنّن و تشيّع نقل كرده و محدّثين آن را قبول نموده‌اند.

و در بحث روايى فرمايد: و قوله‌(( وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ)) قريش از رسول خدا٦ خواستند كه معجزه‌اى بآنها نشان دهد پس آن حضرت از خدا خواست، پس ماه دو پاره شد تا مردم مكّه آن را ديدند، سپس بهم متّصل شد، پس گفتند هذا سحر مستمر، اين سحر صحيح است.

و در امالى شيخ به اسنادش از عبيد اللَّه فرزند على از حضرت رضا ٧ از پدرانش از على ٧ روايت كرده كه فرمود:

ماه در مكّه شكافته و دو پاره گرديد، پس رسول خدا٦ فرمود

اشهدوا، اشهدوا

، شهادت دهيد شهادت دهيد.

علّامه طباطبائى« ره» فرمايد:

من ميگويم: شكافتن ماه براى رسول خدا٦ در روايات شيعه از ائمّه اهل البيت : بسيار است، و محدثين و دانشمندان تسنّن بدون توقّف قبول نموده‌اند و از مفسرين و محدثين عامه سيوطى است كه در درّ المنثور از عبد الرزّاق و احمد و عبد بن حميد و مسلم و ابن جرير و ابن المنذر و ترمذى و ابن مردويه و بيهقى در دلائل از انس روايت كرده گويد: اهل مكّه از پيامبر٦ معجزه و علامتى خواستند، پس آن حضرت باشاره اى ماه را دو پاره نمود، پس نازل شد:(اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ ....) و در آن ابن جرير و ابن المنذر و ابن مردويه و ابو نعيم و بيهقى و هر دو در دلائل از طريق مسروق از ابن مسعود روايت نموده‌اند گويد:

ماه در عصر پيامبر٦ شكافته شد، پس قريش گفتند: اين سحر پسر ابى كبشه( يعنى عبد المطّلب) است، پس گفتند منتظر باشيد تا مسافرين براى شما خبر آورند زيرا كه محمد٦ نميتواند كه همه مردم را سحر كند پس دنباله پاورقى از صفحه قبل:

كاروان سفر رسيد پرسيدند، آنها گفتند: آرى ما در راه ديديم كه ماه شكافته شد، پس خداوند نازل فرمود:(( اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ)) و در آن مسلم و ترمذى و ابن جرير و ابن المنذر و ابن مردويه و حاكم و بيهقى و ابو نعيم در دلائل از طريق مجاهد از ابن عمر روايت نموده در قول خداى تعالى‌(اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ) گفت: ابن معجزه در عصر رسول خدا٦ اتفاق افتاد كه ماه دو پاره شد، پاره از پيش روى كوه و پاره‌اى ديگر از پشت كوه نمايان گشت، پس پيامبر٦ فرمود بار خدايا شاهد باش.

و نيز در آن احمد و عبد بن حميد ترمذى و ابن جرير و حاكم و ابو نعيم و بيهقى از جبير بن مطعم روايت نموده در قول خدا:( وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ)، گويد:

ماه شكافت و ما در عصر رسول خدا٦ در مكّه بوديم تا آنكه دو نيمه شد پاره اى بر اين كوه و پاره‌اى بر آن كوه تجلّى كرد، پس مردم مكّه گفتند محمد ما را سحر كرد، پس مردى گفت: اگر محمّد شما را سحر كرد قدرت و توان آن را ندارد كه همه مردم را سحر كند.

و نيز در همان كتاب از ابن جرير و ابن مردويه و ابو نعيم در دلائل، از ابن عباس در قول خداى تعالى‌(( اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ)) گويد:

اين معجزه پيش از هجرت واقع شده و ماه شكافت تا آنكه مردم هر دو نيمه آن را در فضاء ديدند.

و باز در آن از ابن ابى شيبه و عبد بن حميد و عبد اللَّه بن احمد در زوائد الزهد و ابن جرير و ابن مردويه و ابو نعيم از ابى عبد الرحمن سلمى روايت نموده كه حذيفة بن اليمان در مدائن خطبه خواند خدا را سپاس و ثناء گفت سپس گفت: ساعت نزديك شد و ماه شكافت بدانيد و آگاه باشيد كه ساعت نزديك شد، آگاه باشيد كه ماه مسلّما شكافت در عصر رسول خدا٦ آگاه باشيد كه دنيا اعلان بجدايى و فراق نموده، و بدانيد كه امروز مسابقه در كارهاى خير و فردا( روز قيامت) روز جايزه و كار مزد است.

فرمود: ميگويم: كه شكافتن ماه و شقّ القمر بدعاء پيغمبر٦ به طرق مختلف بسيارى روايت شده، از اين گروه اصحاب پيامبر٦ و ايشان انس( و عبد اللَّه بن مسعود و ابن عمر و جبير بن مطعم و ابن عباس و حذيفة بن اليمان، و در روح المعانى نيز از على ٧ نقل نموده.

مترجم گويد: خلاصه علّامه طباطبائى قدس اللَّه سرّه درباره شق القمر بسط كلام داده و جواب اعتراضات واهيه را مبسوطا بيان نموده كه اينجا مجال ذكر آن نيست، طالبين به الميزان و ترجمه آن مراجعه نمايند.

تفسير الميزان ج ١٩ ص ٦٠

آيا اى هشام فهميدى فهميدنى كه دفاع كنى با آن دشمنان ما را.« مترجم»

هستى وجود يافت ز هستى فاطمه‌

هستى بپا براى على و محمد است‌

سرچشمه سخاوت و حلم و حيا حسن‌

اين مه لقا لقاى على و محمد است‌

مردانگى و رادى بياموز از حسين‌

او مظهر وفاى على و محمد است‌

سجاد ميدهد بتو تعليم بندگى‌

اين بندگى صفاى على و محمد است‌

دانشسر است محضر باقر ز علم دين‌

مبناى آن بناى على و محمد است‌

رخشندگى مذهب جعفر ز لطف حق‌

در سايه لواى على و محمد است‌

باب الحوائج همه موسى بن جعفرست‌

سلطان دين رضاى على و محمد است‌

جود از جواد و راهنمايى ز هادى است‌

اين فيض فيضهاى على و محمد است‌

از عسكرى بجا خلفى مانده( پيروى)

كو آيت بقاى على و محمد است‌

« مترجم»

سعدى شيرازى هم گويد:

همه از دست غير مى‌نالند

سعدى از دست خويشتن فرياد.

شاعر ديگرى گويد: احمد از احد فارق از يك اربعين آمد، و ميم در حساب ابجد ٤٠ و اربعين است و خلاصه شعراء عرب و عجم اشعار بسيارى در ذكر احمد سروده است از جمله ابيات حضرت صديقه طاهره سلام اللَّه عليهاست كه ميگويد:

ما ذا على المشم تربة احمد

ان لا يشم مدى الزمان غواليا

سزاوار است بر كسى كه تربت قبر حضرت احمد٦ را بوئيده اينكه تا زنده است ديگر عطرى را نبويد. پيروى شاعر گويد:

بو القاسم و مصطفى و احمد

سر خيل پيامبران محمد

و نيز گويد:

خواست چون ايزد نماياند بعالم ذات خود را

شد عيان نور خدا در خلقت زيباى احمد ص‌