ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٢٤١ - من شما را براى خدا مى خواهم و شما مرا براى تأمين تمايلات شخصى خود
من شما را براى خدا مى خواهم و شما مرا براى تأمين تمايلات شخصى خود مى خواهيد هدف من كجا و خواستههاى شما كجا براى اين كه شما به من بيعت كنيد و شخصيت خود را در اختيار من بگذاريد ، نه بيك وسيله اى دست انداختم و نه اين بيعت يك امر ناگهانى و محاسبه نشده بود ، اشتياق و محبت نهايى شما بزمامدارى من ، امر بيعت را بوجود آورده است .
من كه شما را براى خدا مى خواهم ، لذا هرگز متوسل به حيله گرىها و از بين بردن ارزشها نخواهم گشت . در صورتى كه شما براى بهره بردارى از زمامدارى من در راه اشباع هوى و هوس و تمايلات خود سرانهء خويشتن ، بهر وسيله با ناديه گرفتن هر گونه ارزش اقدام خواهيد كرد . در اين عبارت دقت شود : شما انسانها موجوداتى هستيد كه خداوند متعال براى يك هدفى والا شما را آفريده است . شما داراى استعدادها و نيروهاى كلانى هستيد كه بايستى در راه وصول به آن هدف والا به كار بيافتند و بارور شوند ، هر يك از شما براى خود جهان بزرگى هستيد كه در قالب كوچكى زندگى مى كند . شما همان موجوداتى هستيد كه داراى فطرت پاك و نيروى تشخيص حق و باطل مى باشيد . شما داراى آن قدرتى هستيد كه اگر بدانيد و بخواهيد آسمانها و زمين در اختيار شما است . هيچ عاملى جز قوانين عادلانه و اجراى دادگرانهء آنها نمى تواند عظمتهاى شما را بشكفاند .
من اين عظمتهاى شما را شناختهام و با چهرههاى گوناگون ربانّى شما آشنايى دارم ، لذا امكان ندارد شما انسانها را جز براى قرار دادن در جاذبهء ربوبى بخواهم .
رابطهء من با شما نمى تواند جز رابطهء واسطهء امين در برداشتن شما از خاك و روانه ساختن به عالم پاك ، بوده باشد . بدين جهت است كه من نمى توانم شما را بعنوان وسيله بگيرم . آن هم وسيله اى براى تورّم « خود طبيعى » ام . رابطهء من و شما در « من انسانى اعلا » است كه راهى كوى ربوبى براى « لقاء اللَّه » و « رضوان اللَّه » در ايّام اللَّه است .