ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٢٤٩ - چه مقدس و با ارزش است اين قانونگرايى و تكيه بر اصل در زندگى ، بشرط آنكه براى نابود كردن اصل و قانون بكار نرود
مى پردازند و فورا اين اصل را مى تراشند كه اگر دروغ يك پديدهء باطل باشد ، مى بايست كه هر دروغى يك اخلال خاصّ در نظم عينى جهان طبيعت بوجود بياورد ، مثلا اگر كسى در گوشه اى از كشورهاى آفريقايى دروغ بگويد ، آبهاى تمام قارّههاى كرهء زمين بجاى اين كه از اكسيژن و هيدروژن تركيب پيدا كنند ، از طلا و اورانيوم بوجود بيايند پس معلوم مى شود كه راست و دروغ هيچ تفاوتى ندارند . اين آقا خيلى فيلسوفتر از شخص مى گسار است ، زيرا مى گسار و بال كارش را بدوش دو شخصيت در خاك رفته انداخته ، اين فيلسوف فيلسوفان از جهان بينى شروع فرموده و اصل قانون عينى براى كار خود مى تراشد اين فيلسوف نمى داند كه در آن هنگام كه با بىخبرى از واقعيات دروغ گفته ضدّ يك حادثهء عينى را كه انعكاس واقع در دريافت او مى باشد ، بوجود آورده است .
و قدرت او بر ناديده گرفتن واقع ، مانند قدرت او بر كشتن يك انسان بوده است كه عبارت است از غلبهء فعاليت تبهكارانه بيك واقعيت حق و عينى چه مقدس و با ارزش است اين قانونگرايى و تكيه بر اصل در زندگى ، بشرط آنكه براى نابود كردن اصل و قانون بكار نرود .
بلى ، دعايى براى تطهير داريم ( خدايا ، مرا از پليدىها پاك فرما ) دعاى ديگرى