روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢٠ - در ثواب خوانندۀ قرآن
آله و سلّم [١]:حاملان قرآن [٢]گردبرگرد ايشان رحمت خداى تعالى گرفته بود،و لباس ايشان نور خداى تعالى بود،و آموختگان كلام خداى تعالى باشند،دشمن ايشان دشمن خداى بود،و دوست ايشان دوست خداى بود.خداى تعالى ايشان را گويد:اى حاملان قرآن!دوستى كنى [٣]با من به حرمت داشت [٤]شما كتاب مرا، من [٥]دوستى شما بيفزايم و شما را دوست داشته گردانم به خلقان خود.
آنگه گفت:از شنوندۀ قرآن شرّ دنيا بگردانند،و از خوانندۀ قرآن بلاى آخرت بگردانند،و شنوندۀ آيتى را از قرآن به قيامت ثواب بيشتر از كوه ثبير و بهتر زر بدهند،و خوانندۀ آيتى از قرآن [٦]ثواب بيشتر بود كه از زير عرش تا به [٧]هفتم زمين.
خبرى ديگر [٨]،ابو سعيد خدرىّ روايت كند از رسول-صلّى اللّه عليه و آله و سلّم- كه گفت:روز قيامت منبرهايى از نور بنهند و نزديك هر منبرى شترى از شتران بهشت بدارند،آنگه منادى از قبل ربّ العزّه ندا كند [٩]:كجااند حاملان كتاب خداى تعالى؟بر اين منبرهاى نور نشينى [١٠]كه شما را ترسى و اندوهى نيست تا خداى تعالى حساب خلقان بكند [١١].آنگه ايشان را برآن شتران نشانند و به بهشت برند.
خبرى ديگر:سليل روايت كند از رسول-صلّى اللّه عليه و آله و سلّم [١٢]-كه گفت:هركه قرآن از دفتر [١٣]بر خواند،خداى تعالى عذاب مادر و پدرش تخفيف كند،و اگرچه مشرك بوده باشند.و هركه قرآن از بر خواند [١٤]و گمان برد كه خداى تعالى او را بيامرزد،او از جمله مستهزيان باشد به آيات خداى تعالى.و حامل كتاب خداى
[١] [٩] .همۀ نسخه بدلها+كه.
[٢] .همۀ نسخه بدلها+را.
[٣] .كنى/كنيد.
[٤] .مب:حرمت داشتن.
[٥] .همۀ نسخه بدلها:مرا تا من در.
[٦] .مج:آيتى را از قرآن به قيامت.
[٧] .همۀ نسخه بدلها+زير.
[٨] .مج،دب،آج،لب،فق،وز:خبر آخر.
[١٠] .نشينى/نشينيد.
[١١] .همۀ نسخه بدلها،بجز مب:از حساب خلقان فارغ شود.
[١٢] .مج،دب،آج،لب،فق،وز،مر+شنيدم.
[١٣] .اساس:كلمۀ«دفتر»را تغيير داده،با خطى متفاوت از متن به صورت«روى كتاب»نوشته است،مب، مر:از روى دفتر.
[١٤] .مج،دب،آج،لب،فق،وز:از بر برخواند،مب مر:از حفظ بخواند.