ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٢١٠ - شرح لغات
تهيه جايگاهى براى كسى كه پيش از اين با خدا و رسولش ستيزه كرده مسجدى بنا كردند، و بطور مؤكد قسم ميخورند كه ما منظورى جز نكو كارى نداشتيم خدا گواهى ميدهد كه اينان دروغ ميگويند (١٠٧) هيچوقت در آن (مسجد براى نماز) نه ايست، زيرا مسجدى كه از نخستين روز بنيان آن بر پرهيزكارى بنا شده سزاوارتر است كه در آن بايستى (و اقامه نماز كنى)، در آن مسجد مردانى هستند كه دوست دارند پاكيزه گردند و خدا پاكيزگان را دوست دارد (١٠٨) آيا آنكه شالوده بناى خود را بر تقوى (و پرهيزكارى) بنا كرده بهتر است يا آنكه شالودهاش را بر لب پرتگاهى ريزان نهاده كه در آتش دوزخش اندازد، و خدا مردم ستمكار را هدايت نميكند (١٠٩) پيوسته اين بنائى كه ساختهاند مايه اضطراب و حيرت دلهاى ايشان است تا وقتى كه دلهاشان پاره پاره شود و خدا دانا و فرزانه است (١١٠).
شرح لغات:
ضرار: جستجوى ضرر و زيان و دست زدن بدان.
ارصاد: انتظار داشتن و آماده كردن.
تقوى: خصلتى است كه بوسيله آن از عقوبت احتراز شود.
شفا جرف: انتهاى مساحت چيز است، و جرف سيلگاه و درّه: بكناره آن گويند