روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢٤٥ - ترجمه
دارد مرا از آب،گفت بازدارنده نيست امروز از فرمان خداى الّا آن را كه او ببخشايد و بازداشت ميان ايشان موج و بود از جمله غرقشدگان.
و گفتند:اى زمين فروبر آبت را،و اى آسمانها بازگير و فروبردند آب و بازگذاردند كار،و راست شد بر [١]كوه جودى،و گفتند هلاك باد گروه بيدادكاران را.
[١٧٢-ر] آواز داد نوح خدايش را،گفت اى خداى من،پسر من است از اهل من،و وعدۀ تو راست است،و تو حاكمتر حاكمانى.
گفت اى نوح او نيست از اهل تو كه او را كارى است نه نيك،مخواه از من آنچه نيست تو را به آن دانشى،من پند مىدهم تو را كه باشى از جملۀ جاهلان! گفت:خداى من!كه من پناه با تو مىدهم كه خواهم از تو آنچه نيست مرا به آن دانشى و الّا نيامرزى مرا و نبخشايى بر من،باشم از جملۀ زيانكاران.
[١٧٣-ر] گفتند:اى نوح فروشو [٢]به سلامت از ما و بركتها [٣]بر تو و بر جماعاتى از آنان كه با تواند و گروهانى [٤]كه ما ايشان را ممتّع كنيم پس برسد به ايشان از ما عذابى دردناك.
آن از اخبار غيب است،وحى مىكنيم آن را به تو [٥]،
[١] .آو،بم:ور.
[٢] .آج،بم،لب:برو.
[٣] .آج،بم،لب:بركتهاى ما.
[٤] .آج،لب،گروهان.
[٥] .آج،لب:بر تو.