قاموس قرآن - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ٩
در قرآن أشحّة است وَ لا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا. أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ... فَإِذا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُمْ بِأَلْسِنَةٍ حِدادٍ أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ ... احزاب: ١٨ و ١٩.
أشحّة را در هر دو آيه بخيلان گفتهاند يعنى بخيلاند در يارى شما و بخيلاند بر غنيمتى كه بشما رسيده ولى بنظر ميايد كه دومى بمعنى حريصان باشد كه با خشونت سخن گفتن براى آن بود كه بآنها هم از غنيمت برسد معنى آيه چنين ميشود: جز اندكى بجنگ نيايند و در يارى شما بخيلاند ... و چون ترس رفت با زبانهاى تيز بر شما بتازند در حاليكه بغنيمت حريصاند.
شحم: پيه. وَ مِنَ الْبَقَرِ وَ الْغَنَمِ حَرَّمْنا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُما إِلَّا ما حَمَلَتْ ظُهُورُهُما أَوِ الْحَوايا أَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ذلِكَ جَزَيْناهُمْ بِبَغْيِهِمْ وَ إِنَّا لَصادِقُونَ انعام: ١٤٦. آيه صريح است در اينكه پيه گاو و گوسفند بر يهود در اثر تجاوز و عصيانشان حرام گرديده است مگر آن پيه كه بر پشت آندو بوده يا در رودهها يا باستخوان آميخته بود.
در تورات سفر لاويان باب هفتم بند ٢٣ ميگويد: خداوند موسى را خطاب كرده گفت: بنى اسرائيل را خطاب كرده بگو: هيچ پيه گاو و گوسفند و بز مخوريد ايضا در باب سوم لاويان راجع بحرمت پيه سخن رفته است. اين تحريم چنانكه گفته شد مجازات عصيان يهود بود و گرنه بحكم آيه كُلُّ الطَّعامِ كانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرائِيلَ ... آل عمران: ٩٣. همه طعامها بر بنى اسرائيل حلال بوده است رجوع شود به «ظفر».
شحن: پر كردن. «شَحَنَ السَّفِينَةَ شَحْناً: مَلَأَهَا» مشحون: پر شده.
شحناء عداوتى است كه نفس از آن پر شده. «أُشْحِنَ لِلْبُكَاءِ» نفسش از گريه پر شد (راغب) فَأَنْجَيْناهُ وَ مَنْ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ شعراء: ١١٩.
نوح و كسانى را كه با او بودند در كشتى پر شده نجات داديم.
وَ آيَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ يس: ٤١. راجع