دائرة المعارف بزرگ اسلامی
(١)
ابراهیم بن حبیب
١ ص
(٢)
ابن ابی الرجال ابوالحسن
٢ ص
(٣)
ابن ابی اصبع ابوالقاسم
٣ ص
(٤)
ابن ازرق ابراهیم
٤ ص
(٥)
الابانة عن غرض ارسطاطالیس
٥ ص
(٦)
آیسه
٦ ص
(٧)
ابراهيم بن حبيب، ابواسحاق
٧ ص
(٨)
ابن ازرق، ابراهیم
٨ ص
(٩)
جابر بن ابراهیم صابی
٩ ص
(١٠)
تربیع دایره
١٠ ص
(١١)
اصول اقلیدس*
١١ ص
(١٢)
الاغراض الطبیه*
١٢ ص
(١٣)
آخشیج*
١٣ ص
(١٤)
خُنَجی*
١٤ ص
(١٥)
ابن اعلم
١٥ ص
(١٦)
ابن اکفانی
١٦ ص
(١٧)
ابن اماجور
١٧ ص
(١٨)
ابن امشاطی
١٨ ص
(١٩)
ابن امیل
١٩ ص
(٢٠)
ابن ایوب
٢٠ ص
(٢١)
ابن بازیار، محمد
٢١ ص
(٢٢)
ابن بذوخ
٢٢ ص
(٢٣)
ابن بختويه
٢٣ ص
(٢٤)
ابن برخشی
٢٤ ص
(٢٥)
آموزش و پرورش*
٢٥ ص
(٢٦)
آموزشگاه*
٢٦ ص
(٢٧)
آملی، عزالدین محمد
٢٧ ص
(٢٨)
آوتولوکوس*
٢٨ ص
(٢٩)
ابدال الادوية المفردة و المرکبة
٢٩ ص
(٣٠)
ابراهیم بن سنان
٣٠ ص
(٣١)
ابراهیم بن عیسی بن داوود جراح*
٣١ ص
(٣٢)
ابراهیم کازرونی
٣٢ ص
(٣٣)
الابعاد و الاجرام*
٣٣ ص
(٣٤)
ابقراط*
٣٤ ص
(٣٥)
ابعاد و اجرام
٣٥ ص
(٣٦)
ابلونیوس*
٣٦ ص
(٣٧)
ابن الآدمی
٣٧ ص
(٣٨)
ابن ابجر کنانی
٣٨ ص
(٣٩)
ابن ابی الاشعث
٣٩ ص
(٤٠)
ابن ابی اصیبعه (رشیدالدین)
٤٠ ص
(٤١)
ابن ابی البیان
٤١ ص
(٤٢)
ابن ابی حکم
٤٢ ص
(٤٣)
ابن ابی الرجال، صفی الدین
٤٣ ص
(٤٤)
ابن ابی الشکر
٤٤ ص
(٤٥)
ابن ابی صادق
٤٥ ص
(٤٦)
ابن ابی منصور
٤٦ ص
(٤٧)
ابن اثال
٤٧ ص
(٤٨)
ابن اثردی
٤٨ ص
(٤٩)
ابن بصال
٤٩ ص
(٥٠)
ابن بطریق، ابوزکريا
٥٠ ص
(٥١)
آلپاگو
٥١ ص
(٥٢)
آل بختیشوع
٥٢ ص
(٥٣)
آلت مخروطه
٥٣ ص
(٥٤)
خرچنگ*
٥٤ ص
(٥٥)
خرقی
٥٥ ص
(٥٦)
خزانة الحکمه*
٥٦ ص
(٥٧)
خشخاش*
٥٧ ص
(٥٨)
خسوف و کسوف*
٥٨ ص
(٥٩)
خلاصة الحساب*
٥٩ ص
(٦٠)
خجندی
٦٠ ص
(٦١)
خلیفة بن ابی المحاسن حلبی*
٦١ ص
(٦٢)
خمسه مسترقه*
٦٢ ص
(٦٣)
ابن بکس عشاری
٦٣ ص
(٦٤)
ابن بطلان
٦٤ ص
(٦٥)
ابن بکلارش
٦٥ ص
(٦٦)
ابن بنا، ابوالعباس
٦٦ ص
(٦٧)
ابن بیطار
٦٧ ص
(٦٨)
ابن تبون
٦٨ ص
(٦٩)
ابن تبون
٦٩ ص
(٧٠)
ابن ترک
٧٠ ص
(٧١)
ابن تلمیذ
٧١ ص
(٧٢)
ابن جزله
٧٢ ص
(٧٣)
ابن جزار
٧٣ ص
(٧٤)
ابن جلجل
٧٤ ص
(٧٥)
ابن جمیع
٧٥ ص
(٧٦)
ابن حاج، ابوعبدالله محمد بن علی
٧٦ ص
(٧٧)
ابن شرف
٧٧ ص
(٧٨)
ابن شاطر
٧٨ ص
(٧٩)
ابن سینا
٧٩ ص
(٨٠)
ابن حی
٨٠ ص
(٨١)
ابن خاتمه
٨١ ص
(٨٢)
ابن خصیب، ابوبکر
٨٢ ص
(٨٣)
ابن خلدون، ابومسلم
٨٣ ص
(٨٤)
ابن خوام
٨٤ ص
(٨٥)
ابن خیاط، ابوبکر یحیی
٨٥ ص
(٨٦)
ابن دانیال
٨٦ ص
(٨٧)
ابن دایه
٨٧ ص
(٨٨)
ابن دریهم
٨٨ ص
(٨٩)
ابن دهان، محمد
٨٩ ص
(٩٠)
ابن ربن
٩٠ ص
(٩١)
ابن رجبی
٩١ ص
(٩٢)
ابن رضوان، ابوالحسن
٩٢ ص
(٩٣)
ابن رقیقه
٩٣ ص
(٩٤)
ابن زرقاله
٩٤ ص
(٩٥)
ابن زنبل
٩٥ ص
(٩٦)
ابن زهر
٩٦ ص
(٩٧)
ابن زیله
٩٧ ص
(٩٨)
ابن سرابیون
٩٨ ص
(٩٩)
ابن سری
٩٩ ص
(١٠٠)
ابن سرافیون
١٠٠ ص
(١٠١)
ابن سلوم
١٠١ ص
(١٠٢)
ابن سمح
١٠٢ ص
(١٠٣)
ابن سمجون
١٠٣ ص
(١٠٤)
ابن سمعون
١٠٤ ص
(١٠٥)
ابن سویدی
١٠٥ ص
(١٠٦)
ابن سیار
١٠٦ ص
(١٠٧)
ابن صاعد اندلسی
١٠٧ ص
(١٠٨)
ابن صفار، ابوالقاسم
١٠٨ ص
(١٠٩)
ابن صوری
١٠٩ ص
(١١٠)
ابن صلاح، نجم الدین
١١٠ ص
(١١١)
جزر و مد
١١١ ص
(١١٢)
جفر
١١٢ ص
(١١٣)
جلالی، گاهشماری
١١٣ ص
(١١٤)
جلدکی
١١٤ ص
(١١٥)
جمالالدین صاعد ترکستانی
١١٥ ص
(١١٦)
الجماهر فی الجواهر
١١٦ ص
(١١٧)
جنون
١١٧ ص
(١١٨)
جوامع
١١٨ ص
(١١٩)
جواهرنامه
١١٩ ص
(١٢٠)
ابن طملوس
١٢٠ ص
(١٢١)
ابن طیب
١٢١ ص
(١٢٢)
ابن عالمه
١٢٢ ص
(١٢٣)
ابن عبدربه، ابوعثمان
١٢٣ ص
(١٢٤)
ثاذری
١٢٤ ص
(١٢٥)
ثالیس ملطی
١٢٥ ص
(١٢٦)
ثامسطیوس
١٢٦ ص
(١٢٧)
ثالس
١٢٧ ص
(١٢٨)
ثاوذوسیوس
١٢٨ ص
(١٢٩)
ثاوفرسطس
١٢٩ ص
(١٣٠)
ثاون اسکندرانی
١٣٠ ص
(١٣١)
ثریا
١٣١ ص
(١٣٢)
ثقفی، خلیل خان
١٣٢ ص
(١٣٣)
ابن عراق
١٣٣ ص
(١٣٤)
ابن عبری
١٣٤ ص
(١٣٥)
ابن عزرا
١٣٥ ص
(١٣٦)
ثمره
١٣٦ ص
(١٣٧)
ثور، دومین برج
١٣٧ ص
(١٣٨)
ثئوفراستوس
١٣٨ ص
(١٣٩)
جابر بن حیان
١٣٩ ص
(١٤٠)
جابر بن افلح
١٤٠ ص
(١٤١)
جاثی على رکبتیه
١٤١ ص
(١٤٢)
جالینوس
١٤٢ ص
(١٤٣)
الجامع لمفردات الادویة و الاغذیة
١٤٣ ص
(١٤٤)
جانی
١٤٤ ص
(١٤٥)
جانورشناسی
١٤٥ ص
(١٤٦)
جبار
١٤٦ ص
(١٤٧)
جبر
١٤٧ ص
(١٤٨)
جبر
١٤٨ ص
(١٤٩)
جبرائیل بن عبید الله بن بختیشوع
١٤٩ ص
(١٥٠)
جبلی
١٥٠ ص
(١٥١)
جبهه
١٥١ ص
(١٥٢)
جدری
١٥٢ ص
(١٥٣)
جدی
١٥٣ ص
(١٥٤)
جدی
١٥٤ ص
(١٥٥)
جذام
١٥٥ ص
(١٥٦)
جرب
١٥٦ ص
(١٥٧)
جراحی
١٥٧ ص
(١٥٨)
جرجانی، اسماعیل
١٥٨ ص
(١٥٩)
جرجیس بن جبرائیل
١٥٩ ص
(١٦٠)
جوزا
١٦٠ ص
(١٦١)
جوزهر
١٦١ ص
(١٦٢)
ابن عوام
١٦٢ ص
(١٦٣)
ابن عین زربی
١٦٣ ص
(١٦٤)
ابن غنام، ابوطاهر
١٦٤ ص
(١٦٥)
ابن فاتک
١٦٥ ص
(١٦٦)
ابن فلوس
١٦٦ ص
(١٦٧)
ابن قاضی بعلبک
١٦٧ ص
(١٦٨)
ابن قف
١٦٨ ص
(١٦٩)
ابن کبر
١٦٩ ص
(١٧٠)
ابن کتانی
١٧٠ ص
(١٧١)
ابن کتبی
١٧١ ص
(١٧٢)
ابن لبودی
١٧٢ ص
(١٧٣)
ابن لیون
١٧٣ ص
(١٧٤)
ابن ماجور
١٧٤ ص
(١٧٥)
ابن ماشطه
١٧٥ ص
(١٧٦)
ابن المارستانیه
١٧٦ ص
(١٧٧)
ابن ماهان، یعقوب
١٧٧ ص
(١٧٨)
ابن مجدی
١٧٨ ص
(١٧٩)
ابن ماسویه
١٧٩ ص
(١٨٠)
ابن مسیحی
١٨٠ ص
(١٨١)
ابن مطران
١٨١ ص
(١٨٢)
تریاک
١٨٢ ص
(١٨٣)
تریاق
١٨٣ ص
(١٨٤)
تسبیع دایره
١٨٤ ص
(١٨٥)
تسطیح
١٨٥ ص
(١٨٦)
تشریح
١٨٦ ص
(١٨٧)
تشرین
١٨٧ ص
(١٨٨)
تضعیف
١٨٨ ص
(١٨٩)
تضعیف و تنصیف
١٨٩ ص
(١٩٠)
تضعیف مکعب
١٩٠ ص
(١٩١)
تعلیم و تربیت
١٩١ ص
(١٩٢)
التفهيم لأوائل صناعة التنجيم
١٩٢ ص
(١٩٣)
تفلیسی
١٩٣ ص
(١٩٤)
تقدمة المعرفه
١٩٤ ص
(١٩٥)
تقدیم اعتدالین
١٩٥ ص
(١٩٦)
تقویم
١٩٦ ص
(١٩٧)
تقی الدین فارسی
١٩٧ ص
(١٩٨)
تقی الدین راصد
١٩٨ ص
(١٩٩)
تکریتی
١٩٩ ص
(٢٠٠)
تگرگ
٢٠٠ ص
(٢٠١)
تموز
٢٠١ ص
(٢٠٢)
تمیمی، ابوعبدالله
٢٠٢ ص
(٢٠٣)
تنجیم
٢٠٣ ص
(٢٠٤)
تنکابنی، محمدمؤمن
٢٠٤ ص
(٢٠٥)
تنکلوشا
٢٠٥ ص
(٢٠٦)
تنین
٢٠٦ ص
(٢٠٧)
توأمين
٢٠٧ ص
(٢٠٨)
توازی، اصل
٢٠٨ ص
(٢٠٩)
تیاذوق
٢٠٩ ص
(٢١٠)
تیفاشی
٢١٠ ص
(٢١١)
تئوفراستوس
٢١١ ص
(٢١٢)
تئوفيل بن توما
٢١٢ ص
(٢١٣)
تئودوسیوس
٢١٣ ص
(٢١٤)
تئون
٢١٤ ص
(٢١٥)
ثابت بن سنان
٢١٥ ص
(٢١٦)
ثابت بن قره
٢١٦ ص
(٢١٧)
ابن ملکا
٢١٧ ص
(٢١٨)
ابن منجم
٢١٨ ص
(٢١٩)
ابن مندویه
٢١٩ ص
(٢٢٠)
ابن منذر، ابوبکر بن بدر
٢٢٠ ص
(٢٢١)
جیانی، ابوعبدالله
٢٢١ ص
(٢٢٢)
جیب
٢٢٢ ص
(٢٢٣)
جیوه
٢٢٣ ص
(٢٢٤)
چتکه
٢٢٤ ص
(٢٢٥)
چشمپزشکی
٢٢٥ ص
(٢٢٦)
چغمینی
٢٢٦ ص
(٢٢٧)
حاجیبابا افشار
٢٢٧ ص
(٢٢٨)
حارث بن کلده
٢٢٨ ص
(٢٢٩)
حاسب طبری
٢٢٩ ص
(٢٣٠)
ابوالعلاء بهشتی
٢٣٠ ص
(٢٣١)
ابوالعلاء بن زهر
٢٣١ ص
(٢٣٢)
ابوعلی حبوبی
٢٣٢ ص
(٢٣٣)
ابوعلی خیاط
٢٣٣ ص
(٢٣٤)
ابوالفتح اصفهانی
٢٣٤ ص
(٢٣٥)
ابوالفتح گیلانی
٢٣٥ ص
(٢٣٦)
ابوالفرج بن هندو
٢٣٦ ص
(٢٣٧)
ابوالفرج ابن طیب
٢٣٧ ص
(٢٣٨)
ابوالفرج یمامی
٢٣٨ ص
(٢٣٩)
ابوالفضل هروی
٢٣٩ ص
(٢٤٠)
ابوالقاسم زهراوی
٢٤٠ ص
(٢٤١)
ابوالقاسم نائینی
٢٤١ ص
(٢٤٢)
ابوکامل
٢٤٢ ص
(٢٤٣)
ابوماهر موسی بن یوسف بن سیار
٢٤٣ ص
(٢٤٤)
ابومحمد عبدالله بن محمد
٢٤٤ ص
(٢٤٥)
ابومروان
٢٤٥ ص
(٢٤٦)
ابومروان عبدالملک بن زهر
٢٤٦ ص
(٢٤٧)
ابومعشر بلخی
٢٤٧ ص
(٢٤٨)
ابومنصور موفق هروی
٢٤٨ ص
(٢٤٩)
ابوالنجم نصرانی
٢٤٩ ص
(٢٥٠)
ابونصر قمی
٢٥٠ ص
(٢٥١)
ابونصر منصور بن عراق
٢٥١ ص
(٢٥٢)
ابوالوفا بوزجانی
٢٥٢ ص
(٢٥٣)
ابویحیی بطریق
٢٥٣ ص
(٢٥٤)
ابویعقوب اهوازی
٢٥٤ ص
(٢٥٥)
اپتیک
٢٥٥ ص
(٢٥٦)
اثیرالدین ابهری
٢٥٦ ص
(٢٥٧)
پولاک
٢٥٧ ص
(٢٥٨)
تاجوری
٢٥٨ ص
(٢٥٩)
تادلی، علی
٢٥٩ ص
(٢٦٠)
احصاء العلوم
٢٦٠ ص
(٢٦١)
احکام نجوم
٢٦١ ص
(٢٦٢)
احمد بن ابی سعد هروی
٢٦٢ ص
(٢٦٣)
احمد بن ثبات
٢٦٣ ص
(٢٦٤)
تثلیث زاویه
٢٦٤ ص
(٢٦٥)
تحریر المجسطی
٢٦٥ ص
(٢٦٦)
تحریر اقلیدس
٢٦٦ ص
(٢٦٧)
تحریر
٢٦٧ ص
(٢٦٨)
تحفۀ حکیم مؤمن*
٢٦٨ ص
(٢٦٩)
تحقیق ماللهند
٢٦٩ ص
(٢٧٠)
تحلیل و ترکیب
٢٧٠ ص
(٢٧١)
تخت و میل*
٢٧١ ص
(٢٧٢)
تخت، حساب*
٢٧٢ ص
(٢٧٣)
تذکرة الکحالین*
٢٧٣ ص
(٢٧٤)
اموی
٢٧٤ ص
(٢٧٥)
امین الدوله سامری
٢٧٥ ص
(٢٧٦)
انبیق
٢٧٦ ص
(٢٧٧)
انصاری دمشقی
٢٧٧ ص
(٢٧٨)
انطاکی، ابوالقاسم
٢٧٨ ص
(٢٧٩)
انطاکی، داوود
٢٧٩ ص
(٢٨٠)
انواء
٢٨٠ ص
(٢٨١)
اوتوکیوس
٢٨١ ص
(٢٨٢)
اوتولوکس
٢٨٢ ص
(٢٨٣)
اوزان و مقادیر
٢٨٣ ص
(٢٨٤)
اهرن اسکندرانی
٢٨٤ ص
(٢٨٥)
اهله ماه
٢٨٥ ص
(٢٨٦)
اهوازی
٢٨٦ ص
(٢٨٧)
ایار
٢٨٧ ص
(٢٨٨)
ایلول
٢٨٨ ص
(٢٨٩)
ابن نفیس
٢٨٩ ص
(٢٩٠)
ابن وافد
٢٩٠ ص
(٢٩١)
ابن وحشیه
٢٩١ ص
(٢٩٢)
ابن هائم
٢٩٢ ص
(٢٩٣)
ابن هبل
٢٩٣ ص
(٢٩٤)
ابن هذیل، ابو زکریا
٢٩٤ ص
(٢٩٥)
ابن هندو
٢٩٥ ص
(٢٩٦)
ابن هیثم، ابوعلی
٢٩٦ ص
(٢٩٧)
ابن یاسمین
٢٩٧ ص
(٢٩٨)
ابن یعیش
٢٩٨ ص
(٢٩٩)
الابنیه عن حقائق الادویه
٢٩٩ ص
(٣٠٠)
ابن یونس، کمال الدین
٣٠٠ ص
(٣٠١)
ابو اسحاق کوبنانی
٣٠١ ص
(٣٠٢)
ابوبکر بن بدر بیطار
٣٠٢ ص
(٣٠٣)
ابوبکر بن زهر
٣٠٣ ص
(٣٠٤)
ابوبکر ربیع بن احمد اخوینی بخاری
٣٠٤ ص
(٣٠٥)
ابوبکر رقی
٣٠٥ ص
(٣٠٦)
ابوبکر محمد کرجی
٣٠٦ ص
(٣٠٧)
ابوجعفر بن حبش
٣٠٧ ص
(٣٠٨)
ابوجعفر خازن
٣٠٨ ص
(٣٠٩)
ابوجعفر بن غزال
٣٠٩ ص
(٣١٠)
ابوالجود
٣١٠ ص
(٣١١)
ابوحاتم اسفزاری
٣١١ ص
(٣١٢)
ابو الحجاج نیشابوری
٣١٢ ص
(٣١٣)
ابوالحسن اهوازی
٣١٣ ص
(٣١٤)
ابوالحسن خان بهرامی
٣١٤ ص
(٣١٥)
ابوالحسن شمسی هروی
٣١٥ ص
(٣١٦)
ابوالحسن علی مغربی
٣١٦ ص
(٣١٧)
ابوالحسن قاینی
٣١٧ ص
(٣١٨)
ابوالحسن مغربی
٣١٨ ص
(٣١٩)
ابوالحسین عبدالرحمن بن عمر صوفی
٣١٩ ص
(٣٢٠)
ابوحلیقه
٣٢٠ ص
(٣٢١)
ابوالحکم مغربی
٣٢١ ص
(٣٢٢)
ابوالخیر اشبیلی
٣٢٢ ص
(٣٢٣)
ابوالخیر جرائحی
٣٢٣ ص
(٣٢٤)
ابوالخیر فارسی
٣٢٤ ص
(٣٢٥)
ابوریحان بیرونی
٣٢٥ ص
(٣٢٦)
ابراهیم بن سنان
٣٢٦ ص
(٣٢٧)
ابراهیم بن صلت
٣٢٧ ص
(٣٢٨)
ابراهیم مروزی
٣٢٨ ص
(٣٢٩)
ابوسعید
٣٢٩ ص
(٣٣٠)
ابوزین کحال
٣٣٠ ص
(٣٣١)
ابوسعید جرجانی
٣٣١ ص
(٣٣٢)
ابوسعید عبیدالله بن جبرائیل
٣٣٢ ص
(٣٣٣)
ابوسعید یمامی
٣٣٣ ص
(٣٣٤)
ابوسهل بن نوبخت
٣٣٤ ص
(٣٣٥)
ابوسهل کوهی
٣٣٥ ص
(٣٣٦)
ابوسهل مسیحی
٣٣٦ ص
(٣٣٧)
ابوالصلت
٣٣٧ ص
(٣٣٨)
ابوطاهر واسطی
٣٣٨ ص
(٣٣٩)
ابوعبدالله شقاق
٣٣٩ ص
(٣٤٠)
ابوعثمان دمشقی
٣٤٠ ص
(٣٤١)
حافظ اصفهانی
٣٤١ ص
(٣٤٢)
حامدبن خضر خجندی*
٣٤٢ ص
(٣٤٣)
الحاوی
٣٤٣ ص
(٣٤٤)
حبش حاسب مروزی
٣٤٤ ص
(٣٤٥)
حبیش الاعسم
٣٤٥ ص
(٣٤٦)
حبیش تفلیسی
٣٤٦ ص
(٣٤٧)
حجاج بن یوسف
٣٤٧ ص
(٣٤٨)
حجامت*
٣٤٨ ص
(٣٤٩)
باد
٣٤٩ ص
(٣٥٠)
باران
٣٥٠ ص
(٣٥١)
بازداری
٣٥١ ص
(٣٥٢)
بازنامه ها
٣٥٢ ص
(٣٥٣)
حرانی
٣٥٣ ص
(٣٥٤)
حرکت
٣٥٤ ص
(٣٥٥)
حزیران
٣٥٥ ص
(٣٥٦)
حساب
٣٥٦ ص
(٣٥٧)
حسام الدین سالار
٣٥٧ ص
(٣٥٨)
حسدای بن یوسف بن حسدای*
٣٥٨ ص
(٣٥٩)
حسدای بن شبروط
٣٥٩ ص
(٣٦٠)
حسدای بن اسحاق*
٣٦٠ ص
(٣٦١)
حسن بن علی قمی*
٣٦١ ص
(٣٦٢)
حسن بن خصیب*
٣٦٢ ص
(٣٦٣)
حسن بن نوح قمری
٣٦٣ ص
(٣٦٤)
احمد بن عیسی
٣٦٤ ص
(٣٦٥)
احمد بن علویه
٣٦٥ ص
(٣٦٦)
احمد نهاوندی
٣٦٦ ص
(٣٦٧)
باطیه
٣٦٧ ص
(٣٦٨)
بتانی
٣٦٨ ص
(٣٦٩)
بحریه
٣٦٩ ص
(٣٧٠)
بخار
٣٧٠ ص
(٣٧١)
بختیشوع
٣٧١ ص
(٣٧٢)
بخور
٣٧٢ ص
(٣٧٣)
بخور مریم
٣٧٣ ص
(٣٧٤)
جزری
٣٧٤ ص
(٣٧٥)
بدیغورس
٣٧٥ ص
(٣٧٦)
برج
٣٧٦ ص
(٣٧٧)
برجیس
٣٧٧ ص
(٣٧٨)
برزویه
٣٧٨ ص
(٣٧٩)
برساوش
٣٧٩ ص
(٣٨٠)
برف
٣٨٠ ص
(٣٨١)
برق
٣٨١ ص
(٣٨٢)
اخلاق محتشمی
٣٨٢ ص
(٣٨٣)
اختیارات
٣٨٣ ص
(٣٨٤)
اخلاط اربعه
٣٨٤ ص
(٣٨٥)
بطروجی
٣٨٥ ص
(٣٨٦)
بطن الحوت
٣٨٦ ص
(٣٨٧)
بطین
٣٨٧ ص
(٣٨٨)
بطلمیوس
٣٨٨ ص
(٣٨٩)
بقراط
٣٨٩ ص
(٣٩٠)
بقراط خیوسی
٣٩٠ ص
(٣٩١)
بلده
٣٩١ ص
(٣٩٢)
بلع
٣٩٢ ص
(٣٩٣)
بلغم
٣٩٣ ص
(٣٩٤)
بلینوس
٣٩٤ ص
(٣٩٥)
بنی منجم
٣٩٥ ص
(٣٩٦)
بنی موسی
٣٩٦ ص
(٣٩٧)
بوزجانی، ابوالوفا
٣٩٧ ص
(٣٩٨)
بونی، ابوالعباس احمد بن علی
٣٩٨ ص
(٣٩٩)
بهاءالدولۀ حسینی نوربخش
٣٩٩ ص
(٤٠٠)
بهرام
٤٠٠ ص
(٤٠١)
بهرام
٤٠١ ص
(٤٠٢)
بیت
٤٠٢ ص
(٤٠٣)
بی بی منجمه
٤٠٣ ص
(٤٠٤)
بیت الحکمه
٤٠٤ ص
(٤٠٥)
بیرجندی
٤٠٥ ص
(٤٠٦)
بیرونی
٤٠٦ ص
(٤٠٧)
بیزره
٤٠٧ ص
(٤٠٨)
بیطره
٤٠٨ ص
(٤٠٩)
بیطار ناصری
٤٠٩ ص
(٤١٠)
بیلک قبچاقی
٤١٠ ص
(٤١١)
بیمارستان
٤١١ ص
(٤١٢)
پاپوس
٤١٢ ص
(٤١٣)
پادزهر
٤١٣ ص
(٤١٤)
پاپیروس
٤١٤ ص
(٤١٥)
پروین
٤١٥ ص
(٤١٦)
پلینی
٤١٦ ص
(٤١٧)
پنجۀ دزدیده
٤١٧ ص
(٤١٨)
پنگان
٤١٨ ص
(٤١٩)
اخوینی بخاری
٤١٩ ص
(٤٢٠)
ادویه
٤٢٠ ص
(٤٢١)
ارتفاع
٤٢١ ص
(٤٢٢)
ارشاد الزراعه
٤٢٢ ص
(٤٢٣)
ارشاد القاصد
٤٢٣ ص
(٤٢٤)
ارشمیدس
٤٢٤ ص
(٤٢٥)
ارنب
٤٢٥ ص
(٤٢٦)
اساس الاقتباس
٤٢٦ ص
(٤٢٧)
استخراج الاوتار
٤٢٧ ص
(٤٢٨)
اسحاق افندی
٤٢٨ ص
(٤٢٩)
اسحاق بن عمران
٤٢٩ ص
(٤٣٠)
اسحاق بن حنین
٤٣٠ ص
(٤٣١)
اسحاق بن سلیمان اسرائیلی
٤٣١ ص
(٤٣٢)
اسد
٤٣٢ ص
(٤٣٣)
اسحاق بن مراد
٤٣٣ ص
(٤٣٤)
اسطرلاب
٤٣٤ ص
(٤٣٥)
اسفزاری، ابوحاتم
٤٣٥ ص
(٤٣٦)
اصطرلاب
٤٣٦ ص
(٤٣٧)
اصطفن انطاکی
٤٣٧ ص
(٤٣٨)
اطوقیوس*
٤٣٨ ص
(٤٣٩)
افلاک*
٤٣٩ ص
(٤٤٠)
افلاک، علم*
٤٤٠ ص
(٤٤١)
افلیمون
٤٤١ ص
(٤٤٢)
اقرابادین*
٤٤٢ ص
(٤٤٣)
اکلیل*
٤٤٣ ص
(٤٤٤)
اکلیل جنوبی*
٤٤٤ ص
(٤٤٥)
اکلیل شمالی*
٤٤٥ ص
(٤٤٦)
اکر، علم
٤٤٦ ص
(٤٤٧)
حشایش*
٤٤٧ ص
(٤٤٨)
حکیم مؤمن
٤٤٨ ص
(٤٤٩)
حمل
٤٤٩ ص
(٤٥٠)
حنین بن اسحاق
٤٥٠ ص
(٤٥١)
حوت
٤٥١ ص
(٤٥٢)
حوا و حیه
٤٥٢ ص
(٤٥٣)
حیوان
٤٥٣ ص
(٤٥٤)
خازنی
٤٥٤ ص
(٤٥٥)
خازمی
٤٥٥ ص
(٤٥٦)
خالد بن عبدالملک مرورودی
٤٥٦ ص
(٤٥٧)
آبنوس
٤٥٩ ص
(٤٥٨)
آخر النهر
٤٦٠ ص
(٤٥٩)
آزاد درخت
٤٦١ ص
(٤٦٠)
آب دنگ
٤٦٣ ص
(٤٦١)
آپولونیوس پرگایی
٤٦٤ ص
(٤٦٢)
الآلات الرصدیة
٤٦٥ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص

دائرة المعارف بزرگ اسلامی - مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی - الصفحة ٤٣٠ - اسحاق بن حنین

اسحاق بن حنین


نویسنده (ها) :
محمدعلی مولوی
آخرین بروز رسانی :
دوشنبه ١٩ خرداد ١٣٩٩
تاریخچه مقاله

اِسْحاق ِبْنِ حُنین‌، ابویعقوب‌اسحاق‌ بن‌حنین‌ بن‌اسحاق‌ عبادی‌، پزشك‌ و مترجم‌ آثار علمی‌ یونانی‌ (د ربیع‌الا¸خر ٢٩٨/ دسامبر ٩١٠). وی‌ در یك‌ خانوادۀ نسطوری‌ از قبیلۀ عباد حیره‌ زاده‌ شد. اسحاق‌ در كنار پدرش‌، پزشك‌ و مترجم‌ نامدار، حنین‌ بن‌ اسحاق‌، و عمه‌زاده‌اش‌، حبیش‌ (ه م‌ م‌)، یكی‌ از ٣ دانشمند هنرور سخن‌ دانی‌ است‌ كه‌ شالودۀ مكتب‌ حنین‌ را بنیان‌ نهادند و در نقل‌ دانشهای‌ یونانی‌ به‌ جهان‌ اسلام‌، برجسته‌ترین‌ نقش‌ را داشتند و به‌ همت‌ ایشان‌، طالبان‌ معرفت‌ در سرزمینهای‌ اسلامی‌، با مهم‌ترین‌ بخشهای‌ میراث‌ علمی‌ یونانیان‌ آشنایی‌ یافتند. وی‌ نزد پدر، و نیز پزشكان‌ مصر و انطاكیه‌ دانش‌ آموخت‌؛ پزشكی‌ برجسته‌ و مترجمی‌ توانا شد و از توجه‌ و عنایت‌ خلفای‌ عباسی‌، از متوكل‌ تا مكتفی‌، و احترام‌ و اعتماد قاسم‌ بن‌ عبیدالله‌ وزیر معتضد برخوردار بود. او را در شمار ندیمان‌ مكتفی‌ نیز شمرده‌، و گفته‌اند كه‌ این‌ خلیفه‌ در تعیین‌ فرزندش‌ به‌ ولایت‌ عهد، نظر او را خواسته‌، و او با توجه‌ به‌ احكام‌ نجوم‌ پیش‌ بینی‌ كرده‌ است‌ كه‌ خلافت‌ به‌ فرزند مكتفی‌ نخواهد رسید (ابن‌ندیم‌، ٣٤٣؛ بیهقی‌،٤- ٥؛ ابن‌خلكان‌، ١/ ٢٠٦؛ ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، ١/ ٢٠٠-٢٠١؛ قفطی‌، ١٧٢؛ انطاكی‌، ١/ ١٩؛ گیوم‌، ٢٥١ ؛ مایرهوف‌، ٣٢٠ -٣١٦ ؛ سامرایی‌، ١/ ٤٥٩-٤٦٠).
اسحاق‌ در آگاهی‌ از دانشهای‌ یونانی‌ و آشنایی‌ با زبانهای‌ یونانی‌ و سریانی‌ و هنر ترجمه‌ در ردیف‌ پدرش‌، و در فصاحت‌ بیان‌ در زبان‌ عربی‌ از پدرش‌ برتر بوده‌ است‌. وی‌ با گروهی‌ از دانشمندان‌ كه‌ در پیرامون‌ متكلم‌ شیعی‌ حسن‌ بن‌ نوبخت‌ گرد آمده‌ بودند، رابطه‌ داشت‌ و بنا به‌ قولی‌ به‌ اسلام‌ گرویده‌ بود (ابن‌ ندیم‌، ٢٢٥، ٣٤٣؛ بیهقی‌، ٥). ترجمه‌های‌ اسحاق‌ به‌ زبان‌ عربی‌ را از اغلب‌ برگردانهای‌ لاتین‌ آثار یونانی‌ كه‌ مستقیماً از این‌ زبان‌ ترجمه‌ شده‌ است‌، به‌ متن‌ اصلی‌ نزدیك‌تر شناخته‌اند. از این‌ رو افزون‌ بر استفادۀ مستقیم‌ از متون‌ عربی‌ اسحاق‌ در تهیۀ ترجمه‌های‌ لاتین‌ آثار دانشمندان‌ یونان‌، در موارد بسیاری‌ نیز برای‌ درك‌ درست‌ متون‌ لاتین‌ این‌ آثار، به‌ ویژه‌ كتابهای‌ ارسطو، از ترجمه‌های‌ عربی‌ اسحاق‌ به‌ عنوان‌ شاهد استفاده‌ شده‌ است‌ («زندگی‌نامه‌...»، I/ ٢٧٠-٢٧٢).
وی‌ شعر نیز می‌ سرود و ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌ ابیاتی‌ از او نقل‌ كرده‌ است‌ (١/ ٢٠١). اسحاق‌ در اواخر عمر دچار فلج‌ شد (قفطی‌، ٨٠). از سالهای‌ پایانی‌ زندگی‌ وی‌ كه‌ ٣ سال‌ نخست‌ خلافت‌ مقتدر را دربر می‌گیرد، هیچ‌ گونه‌ آگاهی‌ نداریم‌.

آثار

فعالیت‌ اسحاق‌ در زمینۀ ترجمه‌، عرصۀ بسیار گسترده‌ای‌ را دربر می‌گیرد. وی‌ بیش‌ از همه‌ به‌ ترجمۀ آثار فلسفی‌ و به‌ ویژه‌ مؤلفات‌ ارسطو و شروح‌ آن‌ پرداخت‌؛ در عین‌ حال‌ شماری‌ از مهم‌ترین‌ آثار دانشمندان‌ یونانی‌ در ریاضیات‌ و نجوم‌ را نیز ترجمه‌ كرد. تألیفاتی‌ نیز در پزشكی‌ و داروسازی‌ دارد. مهم‌ترین‌ آثار او اینهاست‌:

الف‌ - از آثار ارسطو

١. قاطیغوریاس‌، یا مقولات‌. اسحاق‌ این‌ اثر را مستقیماً از یونانی‌ به‌ عربی‌ درآورد. این‌ ترجمه‌ در ١٨٤٦م‌ به‌ كوشش‌ تسنكر در لایپزیگ‌ به‌ چاپ‌ رسید و بار دیگر در ١٩٤٨م‌ به‌ كوشش‌ عبدالرحمان‌ بدوی‌ در مجموعۀ منطق‌ ارسطو در قاهره‌ منتشر گردید (بدوی‌، مقدمه‌، ١١-١٤؛ نیز نک‌ : بستانی‌ ).
٢. العبارة، یا باری‌ ارمینیاس‌. به‌ گفتۀ ابن‌ ندیم‌ (ص‌ ٣٠٩) اسحاق‌ ترجمۀ سریانی‌ پدرش‌ از این‌ اثر را به‌ عربی‌ درآورده‌ است‌ (نیز نک‌ : قفطی‌، ٣٥). در منابع‌ دیگر گفته‌ می‌شود كه‌ ترجمۀ اسحاق‌، مستقیماً از یونانی‌ صورت‌ گرفته‌ است‌. تحقیقات‌ نیز نشان‌ می‌دهد كه‌ متن‌ عربی‌ اسحاق‌ از ترجمۀ سریانی‌ به‌ اصل‌ یونانی‌ نزدیك‌تر است‌ (نک‌ : «زندگی‌ نامه‌»، ؛ I/ ٢٧٥ بدوی‌، همان‌، ١٤- ١٥). این‌ اثر در ١٩١٣م‌ در لایپزیگ‌ (بدوی‌، مخطوطات‌...، ١١)، و در ١٩٤٨م‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌ ضمن‌ مجموعۀ یاد شده‌، انتشار یافت‌.
٣. تحلیل‌ القیاس‌، یا آنالوطیقا الاول‌. اسحاق‌ بخشی‌ از این‌ اثر را به‌ سریانی‌ درآورد. بخش‌ دیگر را پدرش‌ پیش‌ از وی‌ ترجمه‌ كرده‌ بود. در ترجمۀ عربی‌ آن‌ كه‌ به‌ قلم‌ ثئودروس‌ صورت‌ گرفته‌، از ترجمۀ سریانی‌ اسحاق‌ بسیار استفاده‌ شده‌ است‌ (ابن‌ ندیم‌، همانجا؛ قفطی‌، ٣٦؛ بدوی‌، مقدمه‌، ١٦-١٧). این‌ كتاب‌ در ١٩٤٨م‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌ در همان‌ مجموعه‌ منتشر شد.
٤. البرهان‌، یا آنالوطیقا الثانی‌. این‌ اثر به‌ قلم‌ اسحاق‌ از یونانی‌ به‌ سریانی‌، و سپس‌ به‌ قلم‌ متی‌ بن‌ یونس‌ از سریانی‌ به‌ عربی‌ درآمد (ابن‌ ندیم‌، قفطی‌، همانجاها). این‌ كتاب‌ در ١٩٤٩م‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌، ضمن‌ همان‌ مجموعه‌ انتشار یافت‌.
٥. طوبیقا، یا الجدل‌. این‌ اثر به‌ دست‌ اسحاق‌ از یونانی‌ به‌ سریانی‌ ترجمه‌ شد. یحیی‌ بن‌ عدی‌ آن‌ را به‌ عربی‌ درآورد (همانجاها).
٦. ریطوریقا، یا الخطابۀ. گفته‌ می‌شود كه‌ اسحاق‌ این‌ اثر را به‌ عربی‌ ترجمه‌ كرده‌ است‌ (ابن‌ ندیم‌، ٣١٠؛ قفطی‌، ٣٧)، اما از این‌ ترجمه‌ نشانی‌ در دست‌ نیست‌.
٧. الكون‌ و الفساد. این‌اثر توسط حنین‌ از یونانی‌به‌سریانی‌، و توسط اسحاق‌ از سریانی‌ به‌ عربی‌ درآمده‌ است‌ (ابن‌ ندیم‌، ٣١١؛ قفطی‌، ٤١). از این‌ ترجمه‌ نیز نشانی‌ در دست‌ نیست‌.
٨. فی‌ النفس‌. اسحاق‌ این‌ اثر را مستقیماً به‌ عربی‌ درآورد (ابن‌ ندیم‌، همانجا؛ بدوی‌، مخطوطات‌، ١٩؛ «زندگی‌نامه‌»، همانجا). ترجمۀ اسحاق‌ در ١٩٥٠م‌ به‌ كوشش‌ احمد فؤاد اهوانی‌، و بار دیگر در ١٩٥٤م‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌ در قاهره‌ منتشر گردید.
٩. السماع‌ الطبیعی‌. ترجمۀ عربی‌ اسحاق‌ از این‌ اثر با شروح‌ ابن‌ سمح‌، ابن‌ عدی‌، متی‌ بن‌ یونس‌ و ابوالفرج‌ ابن‌ طیب‌ در سالهای‌ ١٩٦٤ و ١٩٦٥م‌ در قاهره‌ منتشر شد (نک‌ : بدوی‌، همان‌، ١٧- ١٨).
١٠. كتاب‌ الحروف‌، یا مابعد الطبیعۀ. اسحاق‌ شماری‌ از مقالات‌ این‌ اثر - كه‌ هر یك‌ از آنها نام‌ یكی‌ از حروف‌ یونانی‌ را برخود دارد - از جمله‌ مقالات‌ «آلفا» و «لامبدا» را به‌ عربی‌ ترجمه‌ كرده‌ است‌ (ابن‌ ندیم‌، ٣١٢). در درستی‌ روایت‌ ابن‌ ندیم‌ میان‌ خاورشناسان‌ اختلاف‌ نظر وجود دارد (اشتاین‌ اشنایدر، ١٠٦). ترجمۀ اسحاق‌ از مقالۀ «آلفا» از سوی‌ كسانی‌ مانند یحیی‌ بن‌ عدی‌ و ابن‌ رشد تفسیر شد. این‌ مقاله‌ با تفسیر این‌ دو تن‌ در ١٣٤٦ش‌ به‌ فارسی‌ نیز ترجمه‌ و چاپ‌ شد. همچنین‌ بخشهایی‌ از مقالۀ «لامبدا» در ١٩٤٧م‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌ در مجموعۀ ارسطو عندالعرب‌ در قاهره‌ منتشر شد.

ب‌ - از آثار اقلیدس‌

از منابع‌ چنین‌ بر می‌آید كه‌ همۀ این‌ آثار مستقیماً از یونانی‌ به‌ عربی‌ ترجمه‌ شده‌اند:
١. اصول‌ الهندسۀ. ثابت‌ بن‌ قره‌ ترجمۀ اسحاق‌ را ویراست‌ (ابن‌ ندیم‌، ٣٢٥). ترجمۀ اصول‌ الهندسۀ اقلیدس‌ به‌ زبانهای‌ لاتینی‌ و عبری‌ از روی‌ ترجمۀ عربی‌ اسحاق‌ صورت‌ گرفته‌ است‌. این‌ سخن‌ احتمالاً دربارۀ ترجمه‌های‌ سریانی‌ و ارمنی‌ این‌ كتاب‌ نیز صادق‌ است‌. بسیاری‌ از دانشمندان‌ مسلمان‌ ترجمۀ اسحاق‌ را شرح‌ یا تلخیص‌ كردند. برخی‌ نیز تحریر دیگری‌ از آن‌ فراهم‌ ساختند (همانجا؛ «زندگی‌نامه‌»، IV/ ٤٣٤-٤٤٤). از جملۀ اینها، تحریر خواجه‌ نصیرالدین‌ طوسی‌ است‌ كه‌ در ١٢٩٨ق‌ در تهران‌ به‌ چاپ‌ رسیده‌ است‌.
٢. المعطیات‌. ثابت‌ بن‌ قره‌ ترجمۀ اسحاق‌ را ویراست‌؛ نصیرالدین‌ طوسی‌ به‌ تحریر آن‌ پرداخت‌. خاورشناسان‌ بر اهمیت‌ نسخۀ عربی‌ المعطیات‌ برای‌ بررسی‌ انتقادی‌ نسخه‌های‌ باقی‌ مانده‌ تأكید ورزیده‌اند. این‌ نسخه‌ به‌ لاتین‌ نیز ترجمه‌ شده‌ است‌ (همان‌، ٤٤٤ ؛ IV/ ٤٤٢, نیز نک‌ : GAS, V/ ١١٦, ٢٧٣). تحریر نصیرالدین‌ طوسی‌ از این‌ كتاب‌ در ١٣٥٨ق‌ در حیدرآباد به‌ چاپ‌ رسید.
٣. المناظر. ترجمۀ اسحاق‌ به‌ دست‌ ثابت‌ بن‌ قره‌ ویراسته‌ شد و نصیرالدین‌ طوسی‌ تحریری‌ از آن‌ تهیه‌ كرد («زندگی‌نامه‌»، ؛ IV/ ٤٤٢ نیز نک‌ : GAS, V/ ١١٧). تحریر المناظر طوسی‌ در ١٣٥٨ق‌ در حیدرآباد انتشار یافت‌.

ج‌ - از دیگر مؤلفان‌

١. الاكر، یا الاشكال‌ الكریۀ، اثر منلائوس‌. اصل‌ یونانی‌ این‌ كتاب‌ به‌ دست‌ نیامده‌ است‌. ابونصر منصور بن‌ عراق‌ ترجمۀ اسحاق‌ را شرح‌ كرد و نصیرالدین‌ طوسی‌ تحریری‌ از آن‌ به‌ دست‌ داد. متن‌ ترجمۀ اسحاق‌ به‌ عبری‌ و لاتین‌ نیز برگردانده‌ شد (آقابزرگ‌، ٣/ ٣٨٤؛ «زندگی‌نامه‌»، ٣٠١-٣٠٢ ,IV/ ٢٩٧؛ GAS, V/ ١٦١-١٦٣).

٢. الكرۀ المتحركۀ، اثر آوتولوكوس‌. ثابت‌ بن‌ قره‌ ترجمۀ اسحاق‌ را ویراست‌ و نصیرالدین‌ طوسی‌ تحریری‌ از آن‌ تهیه‌ كرد (همان‌، V/ ٨٢, ٢٧٢-٢٧٣). تحریر طوسی‌ در ١٣٥٨ق‌ در حیدرآباد به‌ چاپ‌ رسید.
٣. الكرۀ و الاسطوانۀ، اثر ارشمیدس‌. ثابت‌ بن‌ قره‌ ترجمۀ اسحاق‌ را ویراست‌. نصیرالدین‌ طوسی‌ تحریری‌ از ترجمۀ اسحاق‌ فراهم‌ ساخت‌ كه‌ در ١٣٥٩ق‌ در حیدرآباد منتشر شد (نیز نک‌ : آقابزرگ‌، ٣/ ٣٨٨).
٤. شرح‌ اوطوقیوس‌ العسقلانی‌ لمشكلات‌ كتاب‌ الكرۀ و الاسطوانۀ لارشمیدس‌. نصیرالدین‌ طوسی‌ ترجمۀ اسحاق‌ از این‌ اثر را بسیار ستوده‌ است‌ (ص‌ ٢؛ نیز نک‌ : زوتر، ٣٩-٤٠).
٥. اصلاح‌ جوامع‌ الاسكندرانیین‌ لشرح‌ جالینوس‌ لكتاب‌ الفصول‌ لابقراط (ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، ١/ ٢٠١؛ GAS, III/ ٢٦٨).
٦. المجسطی‌، اثر بطلمیوس‌. به‌ گفتۀ ابن‌ ندیم‌ (ص‌ ٣٢٧) ترجمۀ اسحاق‌ از این‌ اثر - كه‌ ثابت‌ بن‌ قره‌ نیز آن‌را ویراسته‌ است‌ - ترجمۀ خوبی‌ نبوده‌ است‌. اما این‌ واقعیت‌ كه‌ مؤلفان‌ آثار برجسته‌ در دانش‌ نجوم‌، مانند عبدالرحمان‌ صوفی‌، ابن‌ صلاح‌ و نصیرالدین‌ طوسی‌ به‌ ترجمۀ اسحاق‌ استناد كرده‌اند، نشان‌ می‌دهد كه‌ سخن‌ ابن‌ ندیم‌ پایۀ درستی‌ نداشته‌ است‌ (نک‌ : كونیچ‌، ٢٢, ٣٤, ٣٥). طوسی‌ تحریر دیگری‌ از این‌ كتاب‌ تدوین‌ كرده‌ است‌ (آقابزرگ‌، ٣/ ٣٩٠؛ GAS, VI/ ١٩٣).
٧. النبات‌. این‌ اثر كه‌ تألیف‌ آن‌ به‌ ارسطو نسبت‌ داده‌ می‌شد، در حقیقت‌ شرح‌ نیكلای‌ دمشقی‌ بر یك‌ كتاب‌ مجعول‌ منسوب‌ به‌ ارسطوست‌. متن‌ اصلی‌ اثر و نیز شرح‌ نیكلای‌ دمشقی‌ بر آن‌، از میان‌ رفته‌اند و ترجمۀ عربی‌ اسحاق‌ با ویرایش‌ ثابت‌ بن‌ قره‌ كهن‌ترین‌ نسخه‌ای‌ است‌ كه‌ از این‌ اثر باقی‌ مانده‌ است‌. در سدۀ ١٣م‌ از روی‌ نسخۀ عربی‌ اسحاق‌، یك‌ ترجمۀ لاتینی‌ فراهم‌ آمد. این‌ ترجمه‌ انتشاری‌ گسترده‌ یافت‌ و در تألیف‌ كتابهایی‌ در زمینۀ گیاه‌ شناسی‌ مورد استفاده‌ واقع‌ شد. اندكی‌ بعد همین‌ نسخۀ لاتینی‌ به‌ یونانی‌ ترجمه‌ شد كه‌ تا مدتها آن‌ را نسخۀ اصلی‌ می‌پنداشتند. ترجمۀ عبری‌ این‌ اثر نیز از روی‌ ترجمۀ عربی‌ اسحاق‌ صورت‌ گرفته‌ است‌ (میه‌لی‌، ١٦٤- ١٦٥؛ «زندگی‌نامه‌»، ؛ X/ ١١١-١١٢ اولمان‌، ٧١ ؛ بدوی‌، مخطوطات‌، ٢٩). متن‌ عربی‌ این‌ اثر به‌ كوشش‌ بدوی‌ در ١٩٥٤م‌، همراه‌ كتاب‌ فی‌ النفس‌ در قاهره‌ منتشر شد.
٨. حجج‌ ابرقلس‌ فی‌ قدم‌ العالم‌.
٩. مسائل‌ فرقلیس‌ فی‌ الاشیاء الطبیعیۀ. متن‌ عربی‌ دو اثر یاد شده‌ - كه‌ اصل‌ یونانی‌ آنها از میان‌ رفته‌ - در ١٩٥٥م‌ ضمن‌ مجموعه‌ای‌ با عنوان‌ الافلاطونیۀ المحدثۀ عند العرب‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌ در قاهره‌ انتشار یافته‌ است‌.
١٠. مقالۀ الاسكندر الافرودیسی‌ فی‌ العقل‌.
١١. مقالۀ الاسكندر الافرودیسی‌ فی‌ ان‌ الهیولی‌ غیر الجنس‌. متن‌ عربی‌ این‌ مقاله‌ و مقالۀ پیشین‌ كه‌ اصل‌ یونانی‌ آنها از میان‌ رفته‌، در ١٩٧٢م‌ ضمن‌ مجموعه‌ای‌ با عنوان‌ شروح‌ علی‌ ارسطو مفقودۀ فی‌ الیونانیة در بیروت‌ چاپ‌ شده‌ است‌.
١٢. كتاب‌ فی‌ مراتب‌ قرائة كتب‌ جالینوس‌. اسحاق‌ به‌ خواهش‌ بختیشوع‌ این‌ اثر را به‌ سریانی‌ ترجمه‌ كرد و پدرش‌ از سریانی‌ به‌ عربی‌ درآورد (حنین‌ بن‌ اسحاق‌، ١٥٠). متن‌ عربی‌ آن‌ در ١٩٨ م‌ به‌ كوشش‌ بدوی‌ در مجموعه‌ای‌ با عنوان‌ دراسات‌ و نصوص‌ فی‌ الفلسفۀ و العلوم‌ عند العرب‌ در بیروت‌ چاپ‌ شده‌ است‌.
١٣. شرح‌ تمیستیوس‌ بر علم‌ الحیوان‌ ارسطو. این‌ اثر شامل‌ ١٩ كتاب‌ است‌ و اصل‌ یونانی‌ آن‌ از میان‌ رفته‌ است‌. یك‌ نسخۀ خطی‌ ترجمۀ عربی‌ اسحاق‌ از آن‌ در تاشكند نگهداری‌ می‌شود (اولمان‌، ٩-١٠).

د - تألیفات‌

١- «تاریخ‌ الاطباء و الفلاسفۀ»، رسالۀ كوچكی‌ است‌ كه‌ اسحاق‌ آن‌ را به‌ خواهش‌ قاسم‌ بن‌ عبیدالله‌ وزیر معتضد عباسی‌ نوشته‌، و در آن‌ مختصری‌ از آگاهیهای‌ متعارف‌ آن‌ روزگار را دربارۀ تاریخ‌ پزشكی‌ كهن‌ به‌ دست‌ داده‌ است‌. وی‌ در این‌ اثر، از تاریخچه‌ای‌ كه‌یحیی‌ نحوی‌ دربارۀ پزشكان‌ نوشته‌ بود،استفاده‌ كرده‌،و به‌سخن‌خود، نادرستیهای‌ آن‌ را نیز زدوده‌ است‌ (ص‌ ١٥٠). این‌ اثر در ١٩٥٥م‌ همراه‌ طبقات‌ الاطباء ابن‌ جلجل‌ چاپ‌ شده‌ است‌. ٢- الادویۀ المفردة (ابن‌ ندیم‌، ٣٤٣؛ ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، ١/ ٢٠١). ٣- معرفۀ البول‌ (GAS, III/ ٢٦٨). یك‌ نسخۀ خطی‌ از این‌ اثر در كتابخانۀ مركز موجود است‌. ٤- مقالۀ فی‌ الاشیاء التی‌ تعید الصحۀ و الحفظ و تمنع‌ من‌ النسیان‌ (ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، همانجا). در برخی‌ منابع‌ از این‌ اثر با عنوان‌ الرسالۀ الشافیۀ فی‌ ادویۀ النسیان‌ یاد شده‌ است‌ (نک‌ : ، GAS همانجا). ٥. التریاق‌. رازی‌ در الحاوی‌ از این‌ اثر نقل‌ قول‌ كرده‌ است‌ (١/ ٣٨؛ نیز نک‌ : ، GAS همانجا). ٦- الادویۀ الموجودۀ بكل‌ مكان‌ (ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، همانجا). ٧- الكناش‌ اللطیف‌ (ابن‌ ندیم‌، ٣٥٦؛ ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، همانجا). ٨- الزیج‌. محمد بن‌ ابی‌ بكر فارسی‌ در الزیج‌ الممتحن‌ المظفری‌ از این‌اثر یاد می کند (GAS, IV/ ٦٧, ١٧١).

مآخذ

آقابزرگ‌، الذریعة؛
ابن‌ ابی‌ اصیبعه‌، احمد، عیون‌ الانباء، به‌ كوشش‌ آوگوست‌ مولر، قاهره‌، ١٢٩٩ق‌؛
ابن‌ خلكان‌، وفیات‌؛
ابن‌ ندیم‌، الفهرست‌؛
اسحاق‌ بن‌ حنین‌، «تاریخ‌ الاطباء و الفلاسفۀ»، همراه‌ طبقات‌ الاطباء و الحكماء ابن‌ جلجل‌، به‌ كوشش‌ فؤاد سید، قاهره‌، ١٩٥٥م‌؛
انطاكی‌، داوود، تذكرۀ اولی‌ الالباب‌، بیروت‌، المكتبۀ الثقافیۀ؛
بدوی‌، عبدالرحمان‌، مخطوطات‌ ارسطو فی‌ العربیۀ، قاهره‌، ١٩٥٩م‌؛
همو، مقدمه‌ بر منطق‌ ارسطو، بیروت‌، ١٩٨٠م‌؛
بستانی‌؛
بیهقی‌، علی‌، تتمۀ صوان‌ الحكمۀ، لاهور، ١٩٥ م‌؛
حنین‌ بن‌ اسحاق‌، «رسالۀ حنین‌ بن‌ اسحاق‌ الی‌ علی‌ بن‌ یحیی‌»، دراسات‌ و نصوص‌فی‌الفلسفۀ و العلوم‌ عندالعرب‌، به‌كوشش‌ عبدالرحمان‌بدوی‌، بیروت‌، ١٩٨ م‌؛
رازی‌، محمد بن‌ زكریا، الحاوی‌، حیدرآباد دكن‌، ١٣٧٤ق‌/ ١٩٥٥م‌؛
سامرایی‌، كمال‌، تاریخ‌ الطب‌ العربی‌، بغداد، ١٤٠٤ق‌؛
قفطی‌، علی‌، تاریخ‌ الحكماء، لایپزیگ‌، ١٩٠٣م‌؛
میه‌لی‌، آلدو، العلم‌ عندالعرب‌...، ترجمۀ عبدالحلیم‌ نجار و محمد یوسف‌ موسی‌، لیدن‌، ١٩٣٩م‌؛
نصیرالدین‌ طوسی‌، تحریر الكرۀ و الاسطوانۀ لارشمیدس‌، حیدرآباد دكن‌، ١٣٥٩ق‌؛
نیز:


Dictionary of Scientific Biography, New York, ١٩٧٠-١٩٧٦;
GAS;
Guillaum, A., « Philosophy and Theology», Legacy of Islam, London, ١٩٣١ ;
Kunitsch, P ., Der Almagest , Wiesbaden , ١٩٧٤ ;
Meyerhof , M., « Science and Medicine», Legacy of Islam, London, ١٩٣١;
Stein- schneider, M., Die arabischen [ bersetzungen aus dem Griechischen, Graz, ١٩٦٠;
Suter, H., Die Mathematiker und Astronomen der Araber und ihre Werke, Leipzig, ١٩٠٠;
Ullmann, M., Die Natur - und Geheimwissenschaften im Islam, Leiden, ١٩٧٢.

محمدعلی‌ مولوی‌