چهره منافقان در قرآن با استفاده از تفسير پر ارزش نمونه
(١)
پيشگفتار
٩ ص
(٢)
انگيزههاى نفاق در طول تاريخ
٩ ص
(٣)
خطر منافقان
١٠ ص
(٤)
چهره نفاق در سوره بقره
١٣ ص
(٥)
محتواى اين آيات
١٥ ص
(٦)
نكات قابل توجّه در اين آيات
١٨ ص
(٧)
ترسيم گويايى از حال منافقان ضمن دو مثال زيبا
٢٩ ص
(٨)
شرح بيشتر در چهار آيه ديگر
٢٨ ص
(٩)
آيات
٢٨ ص
(١٠)
چهره نفاق در سوره آل عمران
٣٧ ص
(١١)
سوء استفاده از حوادث گوناگون
٣٧ ص
(١٢)
باز هم وصفى ديگر
٤٠ ص
(١٣)
تكيه بر سخنان فريبنده و بى اساس
٤٠ ص
(١٤)
پايانى شوم
٤٤ ص
(١٥)
چهره نفاق در سوره نساء
٤٣ ص
(١٦)
مجالس اهل نفاق
٤٥ ص
(١٧)
از شركت در مجلس منافقان بپرهيزيد
٤٦ ص
(١٨)
پنج وصف ديگر منافقان
٥٠ ص
(١٩)
در آيات 142 و 143 سوره نساء
٥٠ ص
(٢٠)
صفات ديگرى از اهل نفاق
٤٧ ص
(٢١)
هشدار به مؤمنان در برابر توطئههاى منافقان
٥٢ ص
(٢٢)
منافقان را هرگز تكيه گاه خود قرار ندهيد
٥٣ ص
(٢٣)
چهره نفاق در سوره انفال
٥٥ ص
(٢٤)
چهره نفاق در سوره توبه
٥٧ ص
(٢٥)
بهانه تراشى منافقان
٦١ ص
(٢٦)
دو نكته قابل توجّه
٦٣ ص
(٢٧)
سوء نيّت منافقان
٦٤ ص
(٢٨)
اين هم نشانهاى ديگر
٦٧ ص
(٢٩)
خودخواهى منافقان
٦٨ ص
(٣٠)
قيافه حق به جانب گرفتن
٧١ ص
(٣١)
جلسات سرّى منافقان
٧٤ ص
(٣٢)
اعمال منافقانه
٧٩ ص
(٣٣)
تكرار تاريخ و درسهاى عبرت
٨٢ ص
(٣٤)
دستور پيكار با منافقان
٨٥ ص
(٣٥)
گشودن راه توبه بروى منافقان
٨٦ ص
(٣٦)
توطئه خطرناك
٨٨ ص
(٣٧)
پنج نمونه عملى
٨٠ ص
(٣٨)
چهره ديگرى از نفاق
٩١ ص
(٣٩)
در آيه 75 تا 78 سوره توبه
٩١ ص
(٤٠)
چند نكته مهم
٩٤ ص
(٤١)
امروز هم «ثعلبه» ها كم نيستند
٩٣ ص
(٤٢)
پاكبازان و منافقان
٩٧ ص
(٤٣)
كارشكنى منافقان
٩٨ ص
(٤٤)
چند نكته مهم
١٠٠ ص
(٤٥)
نمونه ديگرى از كارشكنى منافقان
١٠٣ ص
(٤٦)
لزوم ايستادگى در برابر منافقان
١٠٨ ص
(٤٧)
دون همّتى منافقان
١١٢ ص
(٤٨)
دو نكته شايان دقّت
١١١ ص
(٤٩)
عذرها و سوگندهاى دروغين
١١٤ ص
(٥٠)
منافقان سنگدل
١١٧ ص
(٥١)
فريب خوردگان
١٢٤ ص
(٥٢)
منافقان داخلى و خارجى
١٢١ ص
(٥٣)
داستان پراهمّيّت مسجد ضرار
١٢٧ ص
(٥٤)
برخورد شديد قرآن با مسجد ضرار
١٣١ ص
(٥٥)
درسى براى همه اعصار
١٣٦ ص
(٥٦)
چهره نفاق در سوره احزاب
١٣٩ ص
(٥٧)
نقش منافقان در جنگ احزاب
١٣٩ ص
(٥٨)
توبه كاران
١٢٥ ص
(٥٩)
چهره نفاق در سوره محمد
١٤٧ ص
(٦٠)
عاقبت كار منافقان
١٤٧ ص
(٦١)
شناسايى منافقان از لحن گفتار
١٥٠ ص
(٦٢)
چهره نفاق در سوره حشر
١٥٧ ص
(٦٣)
نقش منافقان در فتنههاى يهود
١٥٧ ص
(٦٤)
همكارى بى سرانجام با اهل نفاق
١٦١ ص
(٦٥)
اكنون به بررسى آيات فوق مى پردازيم
١٥٩ ص
(٦٦)
دو درس مهم
١٦٣ ص
(٦٧)
چهره نفاق در سوره منافقين
١٦٧ ص
(٦٨)
سرچشمههاى نفاق
١٦٧ ص
(٦٩)
سرچشمه نفاق
١٦٨ ص
(٧٠)
آخرين سخن درباره منافقان
١٧٥ ص
(٧١)
شأن نزول
١٧٦ ص
(٧٢)
منافقان، متعصّب و مستكبرند
١٧٩ ص
(٧٣)
جمعبندى نهايى
١٨٥ ص
(٧٤)
فهرست آيات
١٩١ ص
 
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص

چهره منافقان در قرآن با استفاده از تفسير پر ارزش نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٧٣ - قيافه حق به جانب گرفتن

پيامبرش را راضى كنند(وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَنْ يُرْضُوهُ إِنْ كَانُوا مُؤْمِنِينَ)».

جالب توجّه اينكه در جمله فوق چون سخن از «خدا» و «پيامبر» در ميان است و قاعدتاً بايد «ضمير» به صورت «تثنيه» آورده شود، ولى با اين حال ضمير مفرد به كار رفته است (منظور ضمير «يرضوه» مى باشد). اين تعبير در حقيقت اشاره به اين است كه رضايت پيامبر صلى الله عليه و آله از رضايت خدا، جدا نيست و او همان مى پسندد كه خدا مى پسندد، و به تعبير ديگر اين اشاره به حقيقت «توحيد افعالى» است، چرا كه پيامبر صلى الله عليه و آله در مقابل خدا از خود استقلالى ندارد، و رضا و غضب او همه به خدا منتهى مى شود، همه براى او و در راه اوست.

در پارهاى از روايات نقل شده كه در عصر پيامبر صلى الله عليه و آله مردى ضمن سخنان خود چنين گفت: «مَنْ أَطَاعَ اللَّه وَ رَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ، وَ مَنْ عَصَاهُمَا فَقَدْ غَوَى؛ كسى كه خدا و پيامبرش صلى الله عليه و آله را اطاعت كند، رستگار است و كسى كه اين دو را مخالفت كند گمراه و نارستگار است.»

هنگامى كه پيامبر صلى الله عليه و آله اين تعبير را شنيد كه او خدا و پيامبر صلى الله عليه و آله را در يك رديف قرار داده و با «ضمير» ذكر كرده، ناراحت شد و فرمود: «بِئْسَ الْخَطِيْبُ أَنْتَ، هَلّا قُلْتَ وَ مَنْ عَصَى اللَّهَ وَ رَسُولَهُ؟[١]؛ تو بد سخنگويى هستى! چرا نگفتى هر كس نافرمانى خدا و پيامبرش را كند ...

(بلكه با ضمير تثنيه آوردى و گفتى هر كه آن دو را مخالفت كند).»

***

در آيه بعد، اينگونه افراد منافق را شديداً تهديد مى كند، و مى گويد: «مگر نمى دانند كسى كه با خدا و رسولش دشمنى و مخالفت كند، براى او آتش دوزخ است كه جاودانه در آن مى ماند(أَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ مَنْ يُحَادِدِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِداً فِيهَا)».

سپس براى تأكيد اضافه مى كند«اين رسوايى و ذلّت بزرگى است(ذَلِكَ الْخِزْىُ الْعَظِيمُ)».

«يُحَادِد» از مادّه «محادّه» و از ريشه «حد» است كه به معناى طرف و نهايت چيزى


[١]. تفسيرابوالفتوح رازى، ذيل آيه مورد بحث.