چهره منافقان در قرآن با استفاده از تفسير پر ارزش نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ١١٤ - عذرها و سوگندهاى دروغين
عذرها و سوگندهاى دروغين
آيات ٩٤ تا ٩٦ سوره توبه:
يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُل لَّاتَعْتَذِرُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ وَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
هنگامى كه به سوى آنها (كه از جهاد تخلّف كردند) بازگرديد، براى شما عذر (و بهانه) مى آورند؛ بگو: عذر نياوريد، ما هرگز (سخن) شما را باور نخواهيم كرد! چرا كه خدا ما را از اخبارتان آگاه ساخته؛ و خدا و رسولش اعمال شما را مى بينند، سپس به سوى كسى كه داناى پنهان و آشكار است بازگشت داده مى شويد؛ و او شما را به آنچه انجام مى داديد، آگاه مى كند (و جزا مى دهد).
سَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ إِنَّهُمْ رِجْسٌ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
هنگامى كه به سوى آنان باز گرديد، براى شما به خدا سوگند ياد مى كنند تا از آنها اعراض (و صرف نظر) كنيد؛ (آرى) از آنها اعراض كنيد (و روى بگردانيد)؛ چرا كه آنها پليدند؛ و جايگاهشان دوزخ است، به كيفر اعمالى كه انجام مى دادند!
يَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِنْ تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَايَرْضَى عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ
براى شما قسم ياد مى كنند تا از آنها راضى شويد؛ اگر شما از آنها راضى شويد، خداوند (هرگز) از جمعيّت فاسقان راضى نخواهد شد!
بعضى از مفسّران مى گويند: اين آيات درباره گروهى از منافقان كه تعدادشان بالغ بر هشتاد نفر مى شد، نازل گرديد؛ زيرا هنگامى كه پيامبر صلى الله عليه و آله از تبوك بازگشت، دستور