ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١٢٩ - لغت
[سوره إبراهيم (١٤): آيات ٢٧ تا ٣٠]
(يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ فِي الْآخِرَةِ وَ يُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِينَ وَ يَفْعَلُ اللَّهُ ما يَشاءُ (٢٧) أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْراً وَ أَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دارَ الْبَوارِ (٢٨) جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَها وَ بِئْسَ الْقَرارُ (٢٩) وَ جَعَلُوا لِلَّهِ أَنْداداً لِيُضِلُّوا عَنْ سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعُوا فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ (٣٠))
ترجمه:
خداوند مردم مؤمن را به سخن ثابت، در زندگى دنيا و در آخرت، استوار مىدارد و ستمكاران را گمراه مىكند و هر چه بخواهد انجام مىدهد، آيا بمردمى كه شكر نعمت خدا را بكفر مبدّل كردند و قوم خود را بخانه هلاك كشاندند نمىنگرى؟! خانه هلاك، جهنم است كه داخل آن مىشوند و چه بد جايگاهى است. آنان براى خداوند شريكهايى قرار دادند تا مردم را از راه خدا گمراه سازند. بگو: لذت ببريد كه سر انجام راه شما بسوى آتش است.
لغت:
احلال: قرار دادن جسمى در محلى يا وارد كردن عرضى در جوهرى بوار: هلاك. «رجل بور» يعنى مردى كه هلاك شونده است و «قوم بور» يعنى: