جهاد در آيينه قرآن(ج1) - جمعی از نویسندگان - الصفحة ٣١٠
مسلمانان در مدينه است. ١ مفرد آوردن واژه «قليل» به جاى «قليلون»، تأكيدى است بر كمى افراد و نيروهاى اهل ايمان. ٢ و اذكروا اذ انتم قليل ... فآواكم ١. الميزان ٩/ ٥٣- ٥٤.* ٢. راهنما ٦/ ٤٦١.
٢. يارى خداوند به مسلمانان در جنگ بدر، موجب نيرومندى آنان: «تأييد» از «أَيْد» به معناى قوت است و سياق دلالت مىكند كه مراد از نصرت در عبارت «أيدكم بنصره»، نصرت مسلمانان در جنگ بدر است ١ و معناى آن اين است كه خداوند با يارى و نصرت خويش، شما را نيرومند گردانيد. ٢ و ايّدكم بنصره ١. الميزان ٩/ ٥٣- ٥٤.* ٢. مجمع البيان ٣- ٤/ ٨٢٢.
٣. غنايم جنگ، روزىِ پاك و حلال براى مسلمانان: سياق دلالت دارد كه مقصود از رزق طيب در عبارت «رزقكم من الطيبات»، غنيمتهاى جنگى است كه خداوند روزى مسلمانان كرد و براى آنان حلال نمود ١؛ در حالى كه براى امتهاى پيشين حرام بود. ٢ و رزقكم من الطّيّبات ١. الميزان ٩/ ٥٤.* ٢. مجمع البيان ٣- ٤/ ٨٢٢؛ الكبير ١٥/ ١٥١.
٤. مجاهدان، موظف به يادآورى نعمتهاى الهى: خداوند متعال در اين آيه با برشمردن نعمتهاى خويش بر مجاهدان مؤمن يعنى پناه دادن در مدينه، يارى در جنگ بدر و روزى دادن از غنايم، بر آنان منت مىنهد و آنان را به يادآورى و زنده نگه داشتن آنها فرمان مىدهد.
و اذكروا اذ انتم قليل ...
٥. يادآورى امدادهاى الهى، زمينهساز شكرگزارى مجاهدان: «لعلّ» متعلق به «اذكروا» و بيانگر هدف از ضرورت به ياد داشتن مطالبى است كه در آيه مطرح شد ١؛ بدينمعنا كه يادآورى روزهاى ضعف و امدادهاى الهى، مايه شكر و عشق و توكل به خداست. ٢ و اذكروا ... لعلكم تشكرون ١. راهنما ٦/ ٤٦٢.* ٢. نور ٤/ ٣١٧.