شناخت نامه قرآن بر پايه قرآن و حديث - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٨٩ - ١/ ٢ - ٢٢ بصائر(بينايىها)، تبصره(بينشافزا)
«بگو: روح القُدُس، آن را از طرف پروردگارت، به حق فرو آورده تا كسانى را كه ايمان آوردهاند، استوار گردانَد، و براى مسلمانان، رهنمون و مژدگانى است».
«بگو: كسى كه دشمن جبرئيل است [در واقع، دشمن خداست] كه او به فرمان خدا، قرآن را بر قلبت نازل كرده است، در حالى كه تأييد كننده [كتابهاى آسمانىِ] پيش از آن، و رهنمون و مژدگانى براى مؤمنان است».
«كتابى است كه آيات آن، تفصيل داده شده است. قرآنى به زبان عربى براى مردمى كه مىدانند و مژده دهنده و هشداربخش است؛ ليكن بيشتر آنان، روىگردان شدهاند و در نتيجه نمىشنوند».
١/ ٢- ٢١: نذير (هشدار دهنده)
«بزرگ است كسى كه بر بنده خود، فرقان را فرو فرستاد تا براى جهانيان، هشدار دهندهاى باشد».
١/ ٢- ٢٢: بصائر (بينايىها)، تبصره (بينشافزا)
«به راستى، بينايىهايى از جانب پروردگارتان براى شما آمده است. پس هر كه ببيند، به سود خود اوست، و هر كه كور بمانَد، به زيان خود اوست، و من بر شما، نگهبان نيستم».
«اينها بينايىهايى است از جانب پروردگارتان، و رهنمون و رحمتى است براى گروهى كه ايمان مىآورند».
«اين [كتاب]، بينايىهايى است براى مردم، و رهنمون و رحمتى است براى گروهى كه يقين دارند».