نشوار المحاضرة و أخبار المذاكرة - التنوخي، محمد بن علي - الصفحة ١٩٥ - ٩٠ بين جحظة البرمكي و محبرة بن أبي عباد الكاتب
٩٠ بين جحظة البرمكي و محبرة بن أبي عباد الكاتب
أخبرنا عبد الرحمن [١] ، قال: أخبرنا الخطيب [٢] ، قال: أخبرنا عليّ ابن أبي عليّ البصريّ [٣] ، قال: حدّثني أبي [٤] ، قال: حدّثني أبو الفرج الأصبهاني [٥]
قال: حدّثني جحظة [٦] ، قال:
اتّصلت عليّ إضافة أنفقت فيها كلّ ما أملك، حتى بقيت و ليس في داري غير البواري [٧] .
فأصبحت يوما و أنا أفلس من طنبور بلا وتر، ففكرت كيف أعمل فيه، فوقع لي أن أكتب إلى محبرة بن أبي عبّاد الكاتب [٨] ، و كنت أجاوره،
[١] أبو منصور عبد الرحمن بن محمد بن عبد الواحد القزاز: ترجمته في حاشية القصة ٤/٢ من النشوار.
[٢] أبو بكر أحمد بن علي بن ثابت الخطيب البغدادي: ترجمته في حاشية القصة ٤/٢ من النشوار.
[٣] أبو القاسم علي بن أبي علي المحسن التنوخي: ترجمته في حاشية القصة ٤/١١ من النشوار.
[٤] أبو علي المحسن بن علي التنوخي، مؤلف النشوار: ترجمته في صدر الجزء الأول من النشوار.
[٥] أبو الفرج الأصبهاني علي بن الحسين الأموي: ترجمته في حاشية القصة ١/٣ من النشوار.
[٦] جحظة البرمكي، أبو الحسن أحمد بن جعفر: ترجمته في حاشية القصة ٢/٩٤ من النشوار.
[٧] البواري، جمع بارية: و هي الحصير المنسوجة من القصب، و هذا اسمها الآن في بغداد و البصرة.
[٨] محبرة النديم أبو جعفر محمد بن يحيى بن أبي عباد جابر بن زيد بن الصباح العسكري: كان حسن الأدب، و نادم المعتضد، و ألف له كتاب جامع المنطق (معجم الأدباء ١/٥٧) .